Grammar/clarity for some English messages
Uploaded a third patch which has suggestions for changes to the English messages in the quest files from lib/edit.
Added a fourth patch, for English messages from the code which weren't addressed in the first two patches. Many of these are related to spell or ability descriptions or the messages for the start or end of a spell or ability.
thanks. I'll fix too.
Uploaded an additional collection of patches for English messages. Most are to the descriptions in birth.c. The other two are for the stat adjustment messages in effects.c and one ability description in mind.c.
Uploaded two new collections of patches from git format-patch with suggestions for corrections to the English messages. The first, english-help-grammar-clarity-corrections.txt, is for the English files in lib/help. The second, misc-english-usage-part4.txt, is for more changes to birth.c and autopick.c.
I uploaded another set of suggested changes as misc-english-usage-part5.txt. It corrects a spell mistake in the Hunter's office, a spelling mistake in one of the ability descriptions in mind.c, and makes another adjustment to the description of the ranger class.
The hengbandforosx repository on osdn.net, git.osdn.net:/gitroot/hengbandforosx/hengbandosx.git , has branches that incorporate these changes and more for English messages. The master branch is based on your master branch. The patches attached earlier to this ticket were relative to that branch. The For2.2.2-Refactoring-English branch is based on your For2.2.2-Refactoring branch. The For2.2.2-Refactoring-All branch incorporates the changes for the English messages, the changes for the updated OS X interface, and other changes that aren't specifically related to either the English messages or the OS X interface.
Fixed only misc-english-usage-part5.txt at https://osdn.net/projects/hengband/scm/git/hengband/commits/85be73860ffa9ee841e82bd40ef46d1732b66cb4
misc-english-usage-part3.txt have been applied by cherry pick from hengbandosx.
Today, english-help-grammar-clarity-corrections.txt have been applied by cherry pick from hengbandosx.
misc-english-usage-part4.txt have been applied by cherry pick from hengbandosx.
misc-english-usage-part2.txt have been applied by cherry pick from hengbandosx. Cherry picking was completed.
The attached patches are suggestions for improving the grammar or clarity of some English messages. The first patch changes "temporal" to "temporary" and "temporally" to "temporarily" in a number of messages and comments. The second file is a collection of patches for wording changes to other English messages.