• R/O
  • HTTP
  • SSH
  • HTTPS

コミット

タグ
未設定

よく使われているワード(クリックで追加)

javac++androidlinuxc#windowsobjective-ccocoa誰得qtpythonphprubygameguibathyscaphec計画中(planning stage)翻訳omegatframeworktwitterdomtestvb.netdirectxゲームエンジンbtronarduinopreviewer

作図ソフト dia の改良版


コミットメタ情報

リビジョンd38cd9a6c295c19a58d5348a0098df94df3e8639 (tree)
日時2016-09-30 14:04:17
作者Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmai...>
コミッターGNOME Translation Robot

ログメッセージ

Added Kazakh translation

変更サマリ

差分

--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -31,6 +31,7 @@ id
3131 is
3232 it
3333 ja
34+kk
3435 kn
3536 ko
3637 lt
--- /dev/null
+++ b/po/kk.po
@@ -0,0 +1,10651 @@
1+# Kazakh translation for dia.
2+# Copyright (C) 2016 dia's COPYRIGHT HOLDER
3+# This file is distributed under the same license as the dia package.
4+# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2016.
5+#
6+msgid ""
7+msgstr ""
8+"Project-Id-Version: dia master\n"
9+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
10+"product=dia&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
11+"POT-Creation-Date: 2016-09-21 16:54+0000\n"
12+"PO-Revision-Date: 2016-09-30 10:03+0500\n"
13+"Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
14+"Language: kk\n"
15+"MIME-Version: 1.0\n"
16+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19+"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
20+"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
21+
22+#. This is not an errror
23+#: ../app/app_procs.c:209
24+#, c-format
25+msgid "Warning: invalid layer range %lu - %lu\n"
26+msgstr ""
27+
28+#: ../app/app_procs.c:221
29+#, c-format
30+msgid "Warning: Layer %lu (%s) selected more than once.\n"
31+msgstr ""
32+
33+#: ../app/app_procs.c:247
34+#, c-format
35+msgid "Warning: Layer %d (%s) selected more than once.\n"
36+msgstr ""
37+
38+#: ../app/app_procs.c:256
39+#, c-format
40+msgid "Warning: There is no layer named %s.\n"
41+msgstr ""
42+
43+#: ../app/app_procs.c:339
44+#, c-format
45+msgid "%s error: don't know how to export into %s\n"
46+msgstr ""
47+
48+#: ../app/app_procs.c:348
49+#, c-format
50+msgid "%s error: input and output filenames are identical: %s"
51+msgstr ""
52+
53+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Import
54+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Import
55+#: ../app/app_procs.c:354 ../objects/FS/function.c:675
56+#: ../objects/FS/function.c:677
57+msgid "Import"
58+msgstr "Импорттау"
59+
60+#: ../app/app_procs.c:357
61+#, c-format
62+msgid "%s error: need valid input file %s\n"
63+msgstr ""
64+
65+#. if (!quiet)
66+#: ../app/app_procs.c:385
67+#, c-format
68+msgid "%s --> %s\n"
69+msgstr "%s --> %s\n"
70+
71+#: ../app/app_procs.c:557
72+#, c-format
73+msgid "Can't find output format/filter %s\n"
74+msgstr ""
75+
76+#: ../app/app_procs.c:627
77+#, c-format
78+msgid "Input directory '%s' must exist!\n"
79+msgstr ""
80+
81+#: ../app/app_procs.c:644
82+#, c-format
83+msgid "Output directory '%s' must exist!\n"
84+msgstr ""
85+
86+#. &export_file_name
87+#: ../app/app_procs.c:697
88+msgid "Export loaded file and exit"
89+msgstr ""
90+
91+#: ../app/app_procs.c:697
92+msgid "OUTPUT"
93+msgstr ""
94+
95+#. &export_file_format
96+#: ../app/app_procs.c:699
97+msgid "Select the export filter/format"
98+msgstr ""
99+
100+#: ../app/app_procs.c:699
101+msgid "TYPE"
102+msgstr "ТҮРІ"
103+
104+#: ../app/app_procs.c:701
105+msgid "List export filters/formats and exit"
106+msgstr ""
107+
108+#: ../app/app_procs.c:703
109+msgid "Export graphics size"
110+msgstr ""
111+
112+#: ../app/app_procs.c:703
113+msgid "WxH"
114+msgstr ""
115+
116+#: ../app/app_procs.c:705
117+msgid ""
118+"Show only specified layers (e.g. when exporting). Can be either the layer "
119+"name or a range of layer numbers (X-Y)"
120+msgstr ""
121+
122+#: ../app/app_procs.c:706
123+msgid "LAYER,LAYER,..."
124+msgstr ""
125+
126+#: ../app/app_procs.c:708
127+msgid "Don't show the splash screen"
128+msgstr ""
129+
130+#: ../app/app_procs.c:710
131+msgid "Don't create an empty diagram"
132+msgstr ""
133+
134+#: ../app/app_procs.c:712
135+msgid "Start classic user interface (no diagrams in tabs)"
136+msgstr ""
137+
138+#: ../app/app_procs.c:714
139+msgid "Send error messages to stderr instead of showing dialogs."
140+msgstr ""
141+
142+#: ../app/app_procs.c:716
143+msgid "Directory containing input files"
144+msgstr ""
145+
146+#: ../app/app_procs.c:716 ../app/app_procs.c:718
147+msgid "DIRECTORY"
148+msgstr "БУМА"
149+
150+#: ../app/app_procs.c:718
151+msgid "Directory containing output files"
152+msgstr ""
153+
154+#: ../app/app_procs.c:720
155+msgid "Display credits list and exit"
156+msgstr ""
157+
158+#: ../app/app_procs.c:722
159+msgid "Generate verbose output"
160+msgstr ""
161+
162+#: ../app/app_procs.c:724
163+msgid "Display version and exit"
164+msgstr ""
165+
166+#: ../app/app_procs.c:750
167+msgid "[FILE...]"
168+msgstr "[ФАЙЛ...]"
169+
170+#: ../app/app_procs.c:764
171+#, c-format
172+msgid "Invalid option?"
173+msgstr ""
174+
175+#: ../app/app_procs.c:787
176+#, c-format
177+msgid "Filename conversion failed: %s\n"
178+msgstr ""
179+
180+#: ../app/app_procs.c:800
181+#, c-format
182+msgid "Missing input: %s\n"
183+msgstr ""
184+
185+#: ../app/app_procs.c:825
186+msgid "Can't connect to session manager!\n"
187+msgstr ""
188+
189+#. TRANSLATOR: 2nd and 3rd %s are time and date respectively.
190+#: ../app/app_procs.c:865
191+#, c-format
192+msgid "Dia version %s, compiled %s %s\n"
193+msgstr ""
194+
195+#: ../app/app_procs.c:867
196+#, c-format
197+msgid "Dia version %s\n"
198+msgstr ""
199+
200+#: ../app/app_procs.c:913
201+msgid "Object Defaults"
202+msgstr ""
203+
204+#: ../app/app_procs.c:920
205+msgid ""
206+"Couldn't find standard objects when looking for object-libs; exiting...\n"
207+msgstr ""
208+
209+#: ../app/app_procs.c:922
210+#, c-format
211+msgid ""
212+"Couldn't find standard objects when looking for object-libs in '%s'; "
213+"exiting...\n"
214+msgstr ""
215+
216+#: ../app/app_procs.c:980
217+msgid "Diagram1.dia"
218+msgstr ""
219+
220+#: ../app/app_procs.c:1015
221+msgid ""
222+"This shouldn't happen. Please file a bug report at bugzilla.gnome.org\n"
223+"describing how you caused this message to appear.\n"
224+msgstr ""
225+
226+#: ../app/app_procs.c:1030
227+msgid "Exiting Dia"
228+msgstr ""
229+
230+#: ../app/app_procs.c:1057 ../app/display.c:1239 ../app/exit_dialog.c:115
231+#: ../app/filedlg.c:582
232+msgid "Save"
233+msgstr ""
234+
235+#. no standard buttons
236+#: ../app/app_procs.c:1099
237+msgid "Quitting without saving modified diagrams"
238+msgstr ""
239+
240+#: ../app/app_procs.c:1101
241+msgid ""
242+"Modified diagrams exist. Are you sure you want to quit Dia without saving "
243+"them?"
244+msgstr ""
245+
246+#: ../app/app_procs.c:1105 ../app/menus.c:94
247+msgid "Quit Dia"
248+msgstr ""
249+
250+#: ../app/app_procs.c:1135
251+msgid "Exit"
252+msgstr "Шығу"
253+
254+#: ../app/app_procs.c:1181 ../app/app_procs.c:1188
255+msgid "Could not create per-user Dia configuration directory"
256+msgstr ""
257+
258+#: ../app/app_procs.c:1191
259+msgid ""
260+"Could not create per-user Dia configuration directory. Please make sure that "
261+"the environment variable HOME points to an existing directory."
262+msgstr ""
263+
264+#: ../app/app_procs.c:1214
265+msgid "Objects and filters internal to Dia"
266+msgstr ""
267+
268+#: ../app/app_procs.c:1266
269+#, c-format
270+msgid ""
271+"The original author of Dia was:\n"
272+"\n"
273+msgstr ""
274+
275+#: ../app/app_procs.c:1271
276+#, c-format
277+msgid ""
278+"\n"
279+"The current maintainers of Dia are:\n"
280+"\n"
281+msgstr ""
282+
283+#: ../app/app_procs.c:1276
284+#, c-format
285+msgid ""
286+"\n"
287+"Other authors are:\n"
288+"\n"
289+msgstr ""
290+
291+#: ../app/app_procs.c:1281
292+#, c-format
293+msgid ""
294+"\n"
295+"Dia is documented by:\n"
296+"\n"
297+msgstr ""
298+
299+#: ../app/app_procs.c:1321
300+msgid "Available Export Filters (for --filter)"
301+msgstr ""
302+
303+#. Translators: be brief or mess up the table for --list-filters
304+#: ../app/app_procs.c:1324
305+msgid "Extension"
306+msgstr "Кеңейту"
307+
308+#: ../app/app_procs.c:1325 ../lib/prop_dict.c:44
309+msgid "Identifier"
310+msgstr "Анықтағыш"
311+
312+#: ../app/app_procs.c:1326 ../app/plugin-manager.c:276
313+msgid "Description"
314+msgstr "Сипаттамасы"
315+
316+#: ../app/color_area.c:333 ../app/color_area.c:343
317+msgid "Select foreground color"
318+msgstr ""
319+
320+#: ../app/color_area.c:334 ../app/color_area.c:344
321+msgid "Select background color"
322+msgstr ""
323+
324+#: ../app/commands.c:131
325+msgid "No print plugin found!"
326+msgstr ""
327+
328+#: ../app/commands.c:150
329+#, c-format
330+msgid "Diagram%d.dia"
331+msgstr ""
332+
333+#: ../app/commands.c:249
334+msgid "No image from Clipboard to paste."
335+msgstr ""
336+
337+#: ../app/commands.c:300
338+msgid "No selected object can take an image."
339+msgstr ""
340+
341+#: ../app/commands.c:329
342+msgid "Clipboard Paste"
343+msgstr ""
344+
345+#. might become more right some day ;)
346+#: ../app/commands.c:337
347+#, c-format
348+msgid "Failed to import '%s' as SVG."
349+msgstr ""
350+
351+#: ../app/commands.c:353
352+#, c-format
353+msgid "Paste failed: %s"
354+msgstr ""
355+
356+#: ../app/commands.c:434
357+msgid "Clipboard Copy"
358+msgstr ""
359+
360+#: ../app/commands.c:636
361+msgid "No existing object to paste.\n"
362+msgstr ""
363+
364+#: ../app/commands.c:946 ../app/commands.c:984
365+msgid "Could not find help directory"
366+msgstr ""
367+
368+#: ../app/commands.c:953
369+#, c-format
370+msgid ""
371+"Could not open help directory:\n"
372+"%s"
373+msgstr ""
374+
375+#: ../app/commands.c:1021
376+msgid "translator_credits-PLEASE_ADD_YOURSELF_HERE"
377+msgstr ""
378+
379+#: ../app/commands.c:1023
380+msgid ""
381+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
382+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
383+"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
384+"(at your option) any later version.\n"
385+"\n"
386+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
387+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
388+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
389+"GNU General Public License for more details.\n"
390+"\n"
391+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
392+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
393+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
394+msgstr ""
395+
396+#: ../app/commands.c:1050
397+msgid "A program for drawing structured diagrams."
398+msgstr ""
399+
400+#: ../app/confirm.c:71
401+#, c-format
402+msgid "You are about to print a diagram with %d page."
403+msgid_plural "You are about to print a diagram with %d pages."
404+msgstr[0] ""
405+
406+#: ../app/confirm.c:75
407+#, c-format
408+msgid "You are about to export a diagram with %d page."
409+msgid_plural "You are about to export a diagram with %d pages."
410+msgstr[0] ""
411+
412+#: ../app/confirm.c:79
413+#, c-format
414+msgid ""
415+"You are about to export a diagram which may require %s of memory.(%d page)."
416+msgid_plural ""
417+"You are about to export a diagram which may require %s of memory.(%d pages)."
418+msgstr[0] ""
419+
420+#: ../app/confirm.c:88
421+msgid ""
422+"You can adjust the size of the diagram by changing the 'Scaling' in the "
423+"'Page Setup' dialog.\n"
424+"Alternatively use 'Best Fit' to move objects/handles into the intended "
425+"bounds."
426+msgstr ""
427+
428+#: ../app/confirm.c:92
429+msgid "Confirm Diagram Size"
430+msgstr ""
431+
432+#: ../app/create_object.c:71
433+#, c-format
434+msgid "'%s' creation failed"
435+msgstr ""
436+
437+#: ../app/defaults.c:44 ../app/defaults.c:147
438+msgid "Object defaults"
439+msgstr ""
440+
441+#: ../app/defaults.c:62
442+msgid "This object has no defaults."
443+msgstr ""
444+
445+#: ../app/defaults.c:111
446+msgid "Defaults: "
447+msgstr ""
448+
449+#: ../app/diagram.c:237
450+#, c-format
451+msgid "Couldn't convert filename '%s' to UTF-8: %s\n"
452+msgstr ""
453+
454+#: ../app/diagram.c:240 ../lib/message.c:91 ../lib/message.c:304
455+msgid "Error"
456+msgstr "Қате"
457+
458+#. ToDo: move context further up in the callstack and to sth useful with it's content
459+#: ../app/diagram.c:272
460+msgid "Load Into"
461+msgstr ""
462+
463+#: ../app/diagram.c:1217
464+msgid "Trying to group with no selected objects."
465+msgstr ""
466+
467+#: ../app/diagram_tree_view.c:165
468+msgid "Diagram"
469+msgstr ""
470+
471+#: ../app/diagram_tree_view.c:172
472+#: ../plug-ins/drs/dia-render-script-import.c:464
473+msgid "Layer"
474+msgstr ""
475+
476+#: ../app/diagram_tree_view.c:178
477+#, c-format
478+msgid "%d Layer"
479+msgid_plural "%d Layers"
480+msgstr[0] ""
481+
482+#: ../app/diagram_tree_view.c:182 ../app/diagram_tree_view.c:520
483+#: ../objects/Database/table.c:149 ../objects/Istar/actor.c:142
484+#: ../objects/Istar/actor.c:143 ../objects/Istar/other.c:147
485+#: ../objects/Istar/other.c:148 ../objects/KAOS/other.c:150
486+#: ../objects/KAOS/other.c:151 ../objects/UML/association.c:242
487+#: ../objects/UML/umlattribute.c:39 ../objects/UML/umlformalparameter.c:37
488+#: ../objects/UML/umloperation.c:64 ../objects/UML/umlparameter.c:45
489+msgid "Type"
490+msgstr "Түрі"
491+
492+#: ../app/diagram_tree_view.c:185
493+msgid "object|Position"
494+msgstr ""
495+
496+#: ../app/diagram_tree_view.c:188
497+msgid "Children"
498+msgstr ""
499+
500+#: ../app/diagram_tree_view.c:192
501+#, c-format
502+msgid "%d Object"
503+msgid_plural "%d Objects"
504+msgstr[0] ""
505+
506+#: ../app/diagram_tree_view.c:449
507+msgid "Select"
508+msgstr "Таңдау"
509+
510+#. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Locate
511+#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Locate
512+#: ../app/diagram_tree_view.c:450 ../objects/FS/function.c:801
513+#: ../objects/FS/function.c:1043
514+msgid "Locate"
515+msgstr ""
516+
517+#: ../app/diagram_tree_view.c:451
518+msgid "Properties"
519+msgstr "Қасиеттері"
520+
521+#: ../app/diagram_tree_view.c:503 ../app/exit_dialog.c:125
522+#: ../app/plugin-manager.c:270 ../objects/Database/table.c:147
523+#: ../objects/Database/table.c:190 ../objects/Misc/n_gon.c:135
524+#: ../objects/UML/association.c:236 ../objects/UML/class.c:145
525+#: ../objects/UML/large_package.c:136 ../objects/UML/umlattribute.c:37
526+#: ../objects/UML/umlformalparameter.c:35 ../objects/UML/umloperation.c:62
527+#: ../objects/UML/umlparameter.c:43
528+msgid "Name"
529+msgstr "Аты"
530+
531+#: ../app/diagram_tree_view.c:566
532+msgid "Diagram Tree"
533+msgstr ""
534+
535+#. paper size
536+#: ../app/diapagelayout.c:155
537+msgid "Paper Size"
538+msgstr "Қағаз өлшемі"
539+
540+#. orientation
541+#: ../app/diapagelayout.c:184
542+msgid "Orientation"
543+msgstr "Бағдары"
544+
545+#. margins
546+#: ../app/diapagelayout.c:213
547+msgid "Margins"
548+msgstr "Шет өрістері"
549+
550+#: ../app/diapagelayout.c:225
551+msgid "Top:"
552+msgstr "Жоғарыда:"
553+
554+#: ../app/diapagelayout.c:238
555+msgid "Bottom:"
556+msgstr "Төменде:"
557+
558+#: ../app/diapagelayout.c:251
559+msgid "Left:"
560+msgstr "Сол жақтан:"
561+
562+#: ../app/diapagelayout.c:264
563+msgid "Right:"
564+msgstr "Оң жақтан:"
565+
566+#. Scaling
567+#: ../app/diapagelayout.c:278
568+msgid "Scaling"
569+msgstr ""
570+
571+#: ../app/diapagelayout.c:289
572+msgid "Scale:"
573+msgstr ""
574+
575+#: ../app/diapagelayout.c:301
576+msgid "Fit to:"
577+msgstr ""
578+
579+#: ../app/diapagelayout.c:313
580+msgid "by"
581+msgstr ""
582+
583+#: ../app/diapagelayout.c:732
584+#, c-format
585+msgid "%0.3gcm x %0.3gcm"
586+msgstr ""
587+
588+#: ../app/diapagelayout.c:836 ../app/pagesetup.c:77
589+msgid "Page Setup"
590+msgstr "Парақ баптаулары"
591+
592+#: ../app/dia-props.c:86
593+msgid "Diagram Properties"
594+msgstr ""
595+
596+#: ../app/dia-props.c:120
597+msgid "Dynamic grid"
598+msgstr ""
599+
600+#: ../app/dia-props.c:128
601+msgid "x"
602+msgstr "x"
603+
604+#: ../app/dia-props.c:132
605+msgid "y"
606+msgstr ""
607+
608+#: ../app/dia-props.c:137
609+msgid "Spacing"
610+msgstr "Аралық"
611+
612+#: ../app/dia-props.c:157
613+msgid "Visible spacing"
614+msgstr ""
615+
616+#. Hexes!
617+#: ../app/dia-props.c:178 ../app/preferences.c:243
618+msgid "Hex grid"
619+msgstr ""
620+
621+#: ../app/dia-props.c:186
622+msgid "Hex grid size"
623+msgstr ""
624+
625+#: ../app/dia-props.c:199
626+msgid "Grid"
627+msgstr "Тор"
628+
629+#: ../app/dia-props.c:210 ../lib/diagramdata.c:123
630+msgid "Background"
631+msgstr "Фон"
632+
633+#: ../app/dia-props.c:221 ../app/preferences.c:122
634+msgid "Grid Lines"
635+msgstr ""
636+
637+#: ../app/dia-props.c:232
638+msgid "Page Breaks"
639+msgstr ""
640+
641+#: ../app/dia-props.c:243
642+msgid "Colors"
643+msgstr "Түстер"
644+
645+#. Can we be sure that the filename is the 'proper title'?
646+#: ../app/dia-props.c:264
647+#, c-format
648+msgid "Diagram Properties: %s"
649+msgstr ""
650+
651+#: ../app/disp_callbacks.c:93 ../app/properties-dialog.c:156
652+msgid ""
653+"This object doesn't support Undo/Redo.\n"
654+"Undo information erased."
655+msgstr ""
656+
657+#: ../app/disp_callbacks.c:128
658+msgid "Properties…"
659+msgstr ""
660+
661+#: ../app/disp_callbacks.c:167
662+msgid "Follow link…"
663+msgstr ""
664+
665+#: ../app/disp_callbacks.c:215 ../objects/standard/textobj.c:583
666+msgid "Convert to Path"
667+msgstr ""
668+
669+#: ../app/disp_callbacks.c:262 ../app/menus.c:272
670+msgid "Union"
671+msgstr ""
672+
673+#: ../app/disp_callbacks.c:263
674+msgid "Difference"
675+msgstr ""
676+
677+#: ../app/disp_callbacks.c:264 ../app/menus.c:273
678+msgid "Intersection"
679+msgstr ""
680+
681+#: ../app/disp_callbacks.c:265
682+msgid "Exclusion"
683+msgstr ""
684+
685+#: ../app/disp_callbacks.c:403
686+msgid "Selection"
687+msgstr "Таңдалған"
688+
689+#: ../app/disp_callbacks.c:418
690+msgid "Input _Methods"
691+msgstr ""
692+
693+#: ../app/disp_callbacks.c:1194
694+msgid ""
695+"The object you dropped cannot fit into its parent. \n"
696+"Either expand the parent object, or drop the object elsewhere."
697+msgstr ""
698+
699+#. http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_chapter/gettext_10.html#SEC150
700+#. * Althoug the single objects wont get triggered here some languages have variations on the other numbers
701+#.
702+#: ../app/display.c:109
703+#, c-format
704+msgid "Selection of %d object"
705+msgid_plural "Selection of %d objects"
706+msgstr[0] ""
707+
708+#: ../app/display.c:119
709+#, c-format
710+msgid "Selected '%s'"
711+msgstr ""
712+
713+#. we really should not come here but instead disable the menu command earlier
714+#: ../app/display.c:1127
715+msgid "No antialiased renderer found"
716+msgstr ""
717+
718+#: ../app/display.c:1285
719+msgid "<unnamed>"
720+msgstr "<атаусыз>"
721+
722+#. no standard buttons
723+#: ../app/display.c:1291
724+msgid "Closing diagram without saving"
725+msgstr ""
726+
727+#: ../app/display.c:1293
728+#, c-format
729+msgid ""
730+"The diagram '%s'\n"
731+"has not been saved. Save changes now?"
732+msgstr ""
733+
734+#: ../app/display.c:1295
735+msgid "Close Diagram"
736+msgstr ""
737+
738+#: ../app/display.c:1300
739+msgid "_Discard Changes"
740+msgstr "Өз_герістерді елемеу"
741+
742+#: ../app/exit_dialog.c:77
743+msgid "Do Not Exit"
744+msgstr ""
745+
746+#: ../app/exit_dialog.c:79
747+msgid "Exit Without Save"
748+msgstr ""
749+
750+#: ../app/exit_dialog.c:81
751+msgid "Save Selected"
752+msgstr ""
753+
754+#: ../app/exit_dialog.c:87
755+msgid "The following are not saved:"
756+msgstr ""
757+
758+#: ../app/exit_dialog.c:131
759+msgid "Path"
760+msgstr "Жолы"
761+
762+#: ../app/exit_dialog.c:144
763+msgid "Select All"
764+msgstr "Барлығын таңдау"
765+
766+#: ../app/exit_dialog.c:152
767+msgid "Select None"
768+msgstr "Ештеңе таңдамау"
769+
770+#: ../app/exit_dialog.c:244
771+msgid "Nothing selected for saving. Would you like to try again?"
772+msgstr ""
773+
774+#: ../app/filedlg.c:144 ../app/filedlg.c:152 ../app/filedlg.c:168
775+#: ../app/filedlg.c:825 ../lib/widgets.c:402
776+msgid "Supported Formats"
777+msgstr ""
778+
779+#: ../app/filedlg.c:197 ../app/filedlg.c:199 ../app/filedlg.c:668
780+#: ../app/filedlg.c:670
781+msgid "By extension"
782+msgstr "Кеңейтуі бойынша"
783+
784+#: ../app/filedlg.c:293
785+msgid "Open Diagram"
786+msgstr ""
787+
788+#: ../app/filedlg.c:326
789+msgid "Open Options"
790+msgstr ""
791+
792+#: ../app/filedlg.c:334 ../app/filedlg.c:807
793+msgid "Determine file type:"
794+msgstr ""
795+
796+#: ../app/filedlg.c:354 ../app/filedlg.c:820 ../lib/widgets.c:410
797+msgid "All Files"
798+msgstr ""
799+
800+#: ../app/filedlg.c:393 ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:416
801+msgid ""
802+"Some characters in the filename are neither UTF-8\n"
803+"nor your local encoding.\n"
804+"Some things will break."
805+msgstr ""
806+
807+#: ../app/filedlg.c:403 ../app/filedlg.c:722
808+#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:430
809+msgid "File already exists"
810+msgstr ""
811+
812+#: ../app/filedlg.c:405 ../app/filedlg.c:724
813+#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:426
814+#, c-format
815+msgid ""
816+"The file '%s' already exists.\n"
817+"Do you want to overwrite it?"
818+msgstr ""
819+
820+#: ../app/filedlg.c:425
821+msgid "Save as"
822+msgstr ""
823+
824+#: ../app/filedlg.c:493
825+msgid "Save Diagram"
826+msgstr ""
827+
828+#. Need better way to make it a reasonable size. Isn't there some
829+#. standard look for them (or is that just Gnome?)
830+#: ../app/filedlg.c:507
831+msgid "Compress diagram files"
832+msgstr ""
833+
834+#: ../app/filedlg.c:516
835+msgid ""
836+"Compression reduces file size to less than 1/10th size and speeds up loading "
837+"and saving. Some text programs cannot manipulate compressed files."
838+msgstr ""
839+
840+#. Favored Filter
841+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Export
842+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Export
843+#: ../app/filedlg.c:744 ../app/preferences.c:220 ../objects/FS/function.c:689
844+#: ../objects/FS/function.c:691 ../plug-ins/libart/export_png.c:329
845+msgid "Export"
846+msgstr "Экспорт"
847+
848+#: ../app/filedlg.c:753
849+#, c-format
850+msgid ""
851+"Could not determine which export filter\n"
852+"to use to save '%s'"
853+msgstr ""
854+
855+#: ../app/filedlg.c:780
856+msgid "Export Diagram"
857+msgstr ""
858+
859+#: ../app/filedlg.c:799
860+msgid "Export Options"
861+msgstr ""
862+
863+#: ../app/find-and-replace.c:480
864+msgid "_Search for:"
865+msgstr "_Нені іздеу керек:"
866+
867+#: ../app/find-and-replace.c:493
868+msgid "Replace _with:"
869+msgstr ""
870+
871+#: ../app/find-and-replace.c:503
872+msgid "_Match case"
873+msgstr "_Регистрді ескеру"
874+
875+#: ../app/find-and-replace.c:507
876+msgid "Match _entire word only"
877+msgstr "Сө_зді тек толығымен сәйкестендіру"
878+
879+#: ../app/find-and-replace.c:511
880+msgid "Match _all properties (not just object name)"
881+msgstr ""
882+
883+#: ../app/find-and-replace.c:537
884+msgid "Find"
885+msgstr "Табу"
886+
887+#: ../app/find-and-replace.c:567 ../app/menus.c:271
888+msgid "Replace"
889+msgstr "Алмастыру"
890+
891+#: ../app/find-and-replace.c:570
892+msgid "Replace _All"
893+msgstr "Барл_ығын алмастыру"
894+
895+#. not adding the button in the list above to modify it's text;
896+#. * the default "Find and Replace" is just too long for my taste ;)
897+#.
898+#: ../app/find-and-replace.c:575
899+msgid "_Replace"
900+msgstr "А_лмастыру"
901+
902+#: ../app/interface.c:521
903+msgid "Pops up the Navigation window."
904+msgstr ""
905+
906+#: ../app/interface.c:738
907+msgid "Diagram menu."
908+msgstr ""
909+
910+#: ../app/interface.c:777
911+msgid "Zoom"
912+msgstr "Масштаб"
913+
914+#: ../app/interface.c:792
915+msgid "Toggles snap-to-grid for this window."
916+msgstr ""
917+
918+#: ../app/interface.c:803
919+msgid "Toggles object snapping for this window."
920+msgstr ""
921+
922+#: ../app/interface.c:989 ../app/interface.c:1106 ../dia.desktop.in.in.h:2
923+msgid "Diagram Editor"
924+msgstr ""
925+
926+#: ../app/layer_dialog.c:166
927+msgid "New Layer"
928+msgstr ""
929+
930+#: ../app/layer_dialog.c:167
931+msgid "Rename Layer"
932+msgstr ""
933+
934+#: ../app/layer_dialog.c:168
935+msgid "Raise Layer"
936+msgstr ""
937+
938+#: ../app/layer_dialog.c:169
939+msgid "Lower Layer"
940+msgstr ""
941+
942+#: ../app/layer_dialog.c:170
943+msgid "Delete Layer"
944+msgstr ""
945+
946+#: ../app/layer_dialog.c:307
947+msgid "Layers:"
948+msgstr ""
949+
950+#: ../app/layer_dialog.c:386
951+msgid "Layers"
952+msgstr "Қабаттар"
953+
954+#: ../app/layer_dialog.c:400
955+msgid "Diagram:"
956+msgstr ""
957+
958+#: ../app/layer_dialog.c:514 ../app/layer_dialog.c:1252
959+#, c-format
960+msgid "New layer %d"
961+msgstr ""
962+
963+#: ../app/layer_dialog.c:741
964+msgid "none"
965+msgstr "ешнәрсе"
966+
967+#: ../app/layer_dialog.c:1222
968+msgid "Edit Layer"
969+msgstr ""
970+
971+#: ../app/layer_dialog.c:1222
972+msgid "Add Layer"
973+msgstr ""
974+
975+#: ../app/layer_dialog.c:1241
976+msgid "Layer name:"
977+msgstr ""
978+
979+#: ../app/linewidth_area.c:246 ../lib/properties.h:626 ../lib/properties.h:629
980+#: ../objects/chronogram/chronoline.c:180 ../objects/chronogram/chronoref.c:159
981+msgid "Line width"
982+msgstr ""
983+
984+#: ../app/linewidth_area.c:258
985+msgid "Line width:"
986+msgstr ""
987+
988+#: ../app/load_save.c:266
989+msgid ""
990+"Error loading diagram.\n"
991+"Linked object not found in document."
992+msgstr ""
993+
994+#: ../app/load_save.c:270
995+#, c-format
996+msgid ""
997+"Error loading diagram.\n"
998+"Connection handle %d does not exist on '%s'."
999+msgstr ""
1000+
1001+#: ../app/load_save.c:286
1002+#, c-format
1003+msgid ""
1004+"Error loading diagram.\n"
1005+"Connection point %d does not exist on '%s'."
1006+msgstr ""
1007+
1008+#: ../app/load_save.c:326
1009+#, c-format
1010+msgid "Can't find parent %s of %s object\n"
1011+msgstr ""
1012+
1013+#: ../app/load_save.c:393
1014+msgid "You must specify a file, not a directory."
1015+msgstr ""
1016+
1017+#: ../app/load_save.c:400 ../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1289
1018+#: ../plug-ins/wpg/wpg-import.c:467 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1291
1019+#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:97
1020+#, c-format
1021+msgid "Couldn't open: '%s' for reading.\n"
1022+msgstr ""
1023+
1024+#. this was talking about unknown file type but it could as well be broken XML
1025+#: ../app/load_save.c:418
1026+#, c-format
1027+msgid "Error loading diagram %s."
1028+msgstr ""
1029+
1030+#: ../app/load_save.c:427
1031+#, c-format
1032+msgid ""
1033+"Error loading diagram %s.\n"
1034+"Unknown file type."
1035+msgstr ""
1036+
1037+#: ../app/load_save.c:435
1038+#, c-format
1039+msgid ""
1040+"Error loading diagram %s.\n"
1041+"Not a Dia file."
1042+msgstr ""
1043+
1044+#: ../app/load_save.c:680
1045+msgid "Error reading connections"
1046+msgstr ""
1047+
1048+#: ../app/load_save.c:700
1049+#, c-format
1050+msgid ""
1051+"Error loading diagram:\n"
1052+"%s.\n"
1053+"A valid Dia file defines at least one layer."
1054+msgstr ""
1055+
1056+#: ../app/load_save.c:1001
1057+#, c-format
1058+msgid "Error saving connections to layer '%s'"
1059+msgstr ""
1060+
1061+#: ../app/load_save.c:1006
1062+#, c-format
1063+msgid "Connection saving is incomplete for layer '%s'"
1064+msgstr ""
1065+
1066+#: ../app/load_save.c:1059
1067+#, c-format
1068+msgid "Not allowed to write to output file %s\n"
1069+msgstr ""
1070+
1071+#: ../app/load_save.c:1091
1072+#, c-format
1073+msgid "Not allowed to write temporary files in %s\n"
1074+msgstr ""
1075+
1076+#: ../app/load_save.c:1114 ../plug-ins/cgm/cgm.c:1086
1077+#: ../plug-ins/dxf/dxf-export.c:516 ../plug-ins/metapost/render_metapost.c:1022
1078+#: ../plug-ins/pgf/render_pgf.c:1192 ../plug-ins/postscript/render_eps.c:123
1079+#: ../plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:870 ../plug-ins/vdx/vdx-export.c:1706
1080+#: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1347 ../plug-ins/wpg/wpg.c:1062
1081+#: ../plug-ins/xfig/xfig-export.c:1098
1082+#, c-format
1083+msgid "Can't open output file %s"
1084+msgstr ""
1085+
1086+#. Save failed; we clean our stuff up, without touching the file named
1087+#. "filename" if it existed.
1088+#: ../app/load_save.c:1125
1089+#, c-format
1090+msgid "Internal error %d writing file %s\n"
1091+msgstr ""
1092+
1093+#: ../app/load_save.c:1136
1094+#, c-format
1095+msgid "Can't rename %s to final output file %s"
1096+msgstr ""
1097+
1098+#. no extra threads supported, stay in this one
1099+#: ../app/load_save.c:1252 ../app/load_save.c:1266 ../app/load_save.c:1274
1100+msgid "Auto save"
1101+msgstr ""
1102+
1103+#: ../app/load_save.c:1298 ../app/load_save.c:1303
1104+msgid "Dia Diagram File"
1105+msgstr ""
1106+
1107+#: ../app/menus.c:64
1108+msgid "Fit"
1109+msgstr "Сыйдыру"
1110+
1111+#: ../app/menus.c:91
1112+msgid "_File"
1113+msgstr "_Файл"
1114+
1115+#: ../app/menus.c:92
1116+msgid "Create a new diagram"
1117+msgstr ""
1118+
1119+#: ../app/menus.c:93
1120+msgid "_Open…"
1121+msgstr "А_шу…"
1122+
1123+#: ../app/menus.c:93
1124+msgid "Open a diagram file"
1125+msgstr ""
1126+
1127+#: ../app/menus.c:95
1128+msgid "_Help"
1129+msgstr "_Көмек"
1130+
1131+#: ../app/menus.c:96
1132+msgid "Dia help"
1133+msgstr ""
1134+
1135+#: ../app/menus.c:97
1136+msgid "Dia version, authors, license"
1137+msgstr ""
1138+
1139+#: ../app/menus.c:103
1140+msgid "Sheets and Objects…"
1141+msgstr ""
1142+
1143+#: ../app/menus.c:103
1144+msgid "Manage sheets and their objects"
1145+msgstr ""
1146+
1147+#: ../app/menus.c:104
1148+msgid "Dia preferences"
1149+msgstr ""
1150+
1151+#: ../app/menus.c:105
1152+msgid "Plugins…"
1153+msgstr ""
1154+
1155+#: ../app/menus.c:105
1156+msgid "Manage plug-ins"
1157+msgstr ""
1158+
1159+#: ../app/menus.c:106
1160+msgid "_Diagram Tree"
1161+msgstr ""
1162+
1163+#: ../app/menus.c:106
1164+msgid "Tree representation of diagrams"
1165+msgstr ""
1166+
1167+#: ../app/menus.c:111
1168+msgid "Show Toolbar"
1169+msgstr ""
1170+
1171+#: ../app/menus.c:111 ../app/menus.c:264
1172+msgid "Show or hide the toolbar"
1173+msgstr "Саймандар панелін көрсету не жасыру"
1174+
1175+#: ../app/menus.c:112
1176+msgid "Show Statusbar"
1177+msgstr ""
1178+
1179+#: ../app/menus.c:112
1180+msgid "Show or hide the statusbar"
1181+msgstr "Қалып-күй панелін көрсету не жасыру"
1182+
1183+#: ../app/menus.c:113
1184+msgid "Show Layers"
1185+msgstr ""
1186+
1187+#: ../app/menus.c:113
1188+msgid "Show or hide the layers toolwindow"
1189+msgstr ""
1190+
1191+#: ../app/menus.c:119
1192+msgid "Save the diagram"
1193+msgstr ""
1194+
1195+#: ../app/menus.c:120
1196+msgid "Save _As…"
1197+msgstr "Қал_айша сақтау…"
1198+
1199+#: ../app/menus.c:120
1200+msgid "Save the diagram with a new name"
1201+msgstr ""
1202+
1203+#: ../app/menus.c:121
1204+msgid "_Export…"
1205+msgstr ""
1206+
1207+#: ../app/menus.c:121
1208+msgid "Export the diagram"
1209+msgstr ""
1210+
1211+#: ../app/menus.c:122
1212+msgid "_Diagram Properties"
1213+msgstr ""
1214+
1215+#: ../app/menus.c:122
1216+msgid "Modify diagram properties (grid, background)"
1217+msgstr ""
1218+
1219+#: ../app/menus.c:123
1220+msgid "Page Set_up…"
1221+msgstr ""
1222+
1223+#: ../app/menus.c:123
1224+msgid "Modify the diagram pagination"
1225+msgstr ""
1226+
1227+#: ../app/menus.c:124
1228+msgid "_Print…"
1229+msgstr "Ба_спаға шығару…"
1230+
1231+#: ../app/menus.c:124
1232+msgid "Print the diagram"
1233+msgstr ""
1234+
1235+#: ../app/menus.c:125
1236+msgid "Close the diagram"
1237+msgstr ""
1238+
1239+#: ../app/menus.c:127
1240+msgid "_Edit"
1241+msgstr "Тү_зету"
1242+
1243+#: ../app/menus.c:128
1244+msgid "Undo"
1245+msgstr "Болдырмау"
1246+
1247+#: ../app/menus.c:129
1248+msgid "Redo"
1249+msgstr "Қайталау"
1250+
1251+#: ../app/menus.c:131
1252+msgid "Copy selection"
1253+msgstr ""
1254+
1255+#: ../app/menus.c:132
1256+msgid "Cut selection"
1257+msgstr ""
1258+
1259+#: ../app/menus.c:133
1260+msgid "Paste selection"
1261+msgstr ""
1262+
1263+#: ../app/menus.c:134
1264+msgid "_Duplicate"
1265+msgstr "Кө_шірмесін жасау"
1266+
1267+#: ../app/menus.c:134
1268+msgid "Duplicate selection"
1269+msgstr ""
1270+
1271+#: ../app/menus.c:135
1272+msgid "Delete selection"
1273+msgstr ""
1274+
1275+#: ../app/menus.c:137
1276+msgid "_Find…"
1277+msgstr "Т_абу…"
1278+
1279+#: ../app/menus.c:137
1280+msgid "Search for text"
1281+msgstr "Мәтінді іздеу"
1282+
1283+#: ../app/menus.c:138
1284+msgid "_Replace…"
1285+msgstr ""
1286+
1287+#: ../app/menus.c:138
1288+msgid "Search and replace text"
1289+msgstr ""
1290+
1291+#. the following used to bind to <control><shift>C which collides with Unicode input.
1292+#. * <control><alt> doesn't work either
1293+#: ../app/menus.c:142
1294+msgid "Copy Text"
1295+msgstr ""
1296+
1297+#: ../app/menus.c:142
1298+msgid "Copy object's text to clipboard"
1299+msgstr ""
1300+
1301+#: ../app/menus.c:143
1302+msgid "Cut Text"
1303+msgstr ""
1304+
1305+#: ../app/menus.c:143
1306+msgid "Cut object's text to clipboard"
1307+msgstr ""
1308+
1309+#: ../app/menus.c:144
1310+msgid "Paste _Text"
1311+msgstr ""
1312+
1313+#: ../app/menus.c:144
1314+msgid "Insert text from clipboard"
1315+msgstr ""
1316+
1317+#: ../app/menus.c:146
1318+msgid "Paste _Image"
1319+msgstr ""
1320+
1321+#: ../app/menus.c:146
1322+msgid "Insert image from clipboard"
1323+msgstr ""
1324+
1325+#: ../app/menus.c:148
1326+msgid "_Layers"
1327+msgstr ""
1328+
1329+#: ../app/menus.c:149
1330+msgid "Add Layer…"
1331+msgstr ""
1332+
1333+#: ../app/menus.c:150
1334+msgid "Rename Layer…"
1335+msgstr ""
1336+
1337+#: ../app/menus.c:151
1338+msgid "Move Selection to Layer above"
1339+msgstr ""
1340+
1341+#: ../app/menus.c:152
1342+msgid "Move Selection to Layer below"
1343+msgstr ""
1344+
1345+#: ../app/menus.c:153
1346+msgid "_Layers…"
1347+msgstr ""
1348+
1349+#: ../app/menus.c:154
1350+msgid "_View"
1351+msgstr "Тү_рі"
1352+
1353+#: ../app/menus.c:155
1354+msgid "Zoom in"
1355+msgstr ""
1356+
1357+#: ../app/menus.c:156
1358+msgid "Zoom out"
1359+msgstr ""
1360+
1361+#: ../app/menus.c:157
1362+msgid "_Zoom"
1363+msgstr "_Масштаб"
1364+
1365+#: ../app/menus.c:158
1366+msgid "1600%"
1367+msgstr "1600%"
1368+
1369+#: ../app/menus.c:159 ../app/menus.c:597 ../app/menus.c:609
1370+msgid "800%"
1371+msgstr "800%"
1372+
1373+#: ../app/menus.c:160 ../app/menus.c:598 ../app/menus.c:610
1374+msgid "400%"
1375+msgstr "400%"
1376+
1377+#: ../app/menus.c:161
1378+msgid "283"
1379+msgstr ""
1380+
1381+#: ../app/menus.c:162
1382+msgid "200"
1383+msgstr "200"
1384+
1385+#: ../app/menus.c:163
1386+msgid "141"
1387+msgstr ""
1388+
1389+#: ../app/menus.c:165
1390+msgid "85"
1391+msgstr "85"
1392+
1393+#: ../app/menus.c:166
1394+msgid "70.7"
1395+msgstr ""
1396+
1397+#: ../app/menus.c:167
1398+msgid "50"
1399+msgstr ""
1400+
1401+#: ../app/menus.c:168
1402+msgid "35.4"
1403+msgstr ""
1404+
1405+#: ../app/menus.c:169
1406+msgid "25"
1407+msgstr ""
1408+
1409+#. Show All, Best Fit. Same as the Gimp, Ctrl+E
1410+#: ../app/menus.c:171
1411+msgid "Zoom fit"
1412+msgstr ""
1413+
1414+#. "display_toggle_entries" items go here
1415+#: ../app/menus.c:175
1416+msgid "New _View"
1417+msgstr ""
1418+
1419+#: ../app/menus.c:176
1420+msgid "C_lone View"
1421+msgstr ""
1422+
1423+#: ../app/menus.c:179
1424+msgid "_Objects"
1425+msgstr ""
1426+
1427+#: ../app/menus.c:180
1428+msgid "Send to _Back"
1429+msgstr ""
1430+
1431+#: ../app/menus.c:180
1432+msgid "Move selection to the bottom"
1433+msgstr ""
1434+
1435+#: ../app/menus.c:181
1436+msgid "Bring to _Front"
1437+msgstr ""
1438+
1439+#: ../app/menus.c:181
1440+msgid "Move selection to the top"
1441+msgstr ""
1442+
1443+#: ../app/menus.c:182
1444+msgid "Send Backwards"
1445+msgstr ""
1446+
1447+#: ../app/menus.c:183
1448+msgid "Bring Forwards"
1449+msgstr ""
1450+
1451+#: ../app/menus.c:185
1452+msgid "_Group"
1453+msgstr ""
1454+
1455+#: ../app/menus.c:185
1456+msgid "Group selected objects"
1457+msgstr ""
1458+
1459+#. deliberately not using Ctrl+U for Ungroup
1460+#: ../app/menus.c:187
1461+msgid "_Ungroup"
1462+msgstr ""
1463+
1464+#: ../app/menus.c:187
1465+msgid "Ungroup selected groups"
1466+msgstr ""
1467+
1468+#: ../app/menus.c:189
1469+msgid "_Parent"
1470+msgstr ""
1471+
1472+#: ../app/menus.c:190
1473+msgid "_Unparent"
1474+msgstr ""
1475+
1476+#: ../app/menus.c:191
1477+msgid "_Unparent Children"
1478+msgstr ""
1479+
1480+#. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Align
1481+#: ../app/menus.c:193 ../objects/FS/function.c:799
1482+msgid "Align"
1483+msgstr "Туралау"
1484+
1485+#: ../app/menus.c:198 ../objects/standard/textobj.c:117
1486+msgid "Top"
1487+msgstr "Жоғары"
1488+
1489+#: ../app/menus.c:199
1490+msgid "Middle"
1491+msgstr "Ортасы"
1492+
1493+#: ../app/menus.c:200 ../objects/standard/textobj.c:116
1494+msgid "Bottom"
1495+msgstr "Төмен"
1496+
1497+#: ../app/menus.c:202
1498+msgid "Spread Out Horizontally"
1499+msgstr ""
1500+
1501+#: ../app/menus.c:203
1502+msgid "Spread Out Vertically"
1503+msgstr ""
1504+
1505+#: ../app/menus.c:204
1506+msgid "Adjacent"
1507+msgstr ""
1508+
1509+#: ../app/menus.c:205
1510+msgid "Stacked"
1511+msgstr ""
1512+
1513+#: ../app/menus.c:206 ../app/menus.c:216
1514+msgid "Connected"
1515+msgstr "Байланысқан"
1516+
1517+#: ../app/menus.c:210
1518+msgid "_Select"
1519+msgstr "Таң_дау"
1520+
1521+#: ../app/menus.c:211
1522+msgid "All"
1523+msgstr "Барлығы"
1524+
1525+#: ../app/menus.c:212 ../objects/Jackson/domain.c:94
1526+#: ../objects/UML/association.c:220 ../objects/UML/association.c:226
1527+msgid "None"
1528+msgstr "Ешнәрсе"
1529+
1530+#: ../app/menus.c:213
1531+msgid "Invert"
1532+msgstr ""
1533+
1534+#: ../app/menus.c:215
1535+msgid "Transitive"
1536+msgstr ""
1537+
1538+#: ../app/menus.c:217
1539+msgid "Same Type"
1540+msgstr ""
1541+
1542+#. display_select_radio_entries go here
1543+#: ../app/menus.c:221
1544+msgid "Select By"
1545+msgstr ""
1546+
1547+#. For placment of the toplevel Layout menu and it's accelerator
1548+#: ../app/menus.c:224
1549+msgid "L_ayout"
1550+msgstr ""
1551+
1552+#: ../app/menus.c:226
1553+msgid "D_ialogs"
1554+msgstr ""
1555+
1556+#: ../app/menus.c:228
1557+msgid "D_ebug"
1558+msgstr ""
1559+
1560+#: ../app/menus.c:234
1561+msgid "_Tools"
1562+msgstr "Са_ймандар"
1563+
1564+#: ../app/menus.c:235
1565+msgid "Modify"
1566+msgstr ""
1567+
1568+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Magnify
1569+#: ../app/menus.c:236 ../app/toolbox.c:86 ../objects/FS/function.c:979
1570+msgid "Magnify"
1571+msgstr ""
1572+
1573+#: ../app/menus.c:237
1574+msgid "Edit Text"
1575+msgstr ""
1576+
1577+#: ../app/menus.c:238
1578+msgid "Scroll"
1579+msgstr ""
1580+
1581+#. how it used to be before 0.96+SVN
1582+#. new name matching "same name, same type" rule
1583+#: ../app/menus.c:239 ../app/toolbox.c:98 ../lib/properties.c:102
1584+#: ../lib/properties.h:677 ../objects/AADL/aadlbox.c:153
1585+#: ../objects/custom/custom_object.c:227 ../objects/Jackson/requirement.c:130
1586+#: ../objects/network/basestation.c:132 ../objects/network/radiocell.c:131
1587+#: ../objects/UML/activity.c:129 ../objects/UML/actor.c:120
1588+#: ../objects/UML/classicon.c:145 ../objects/UML/component.c:133
1589+#: ../objects/UML/component_feature.c:158 ../objects/UML/node.c:127
1590+#: ../objects/UML/node.c:129 ../objects/UML/note.c:118
1591+#: ../objects/UML/object.c:164 ../objects/UML/small_package.c:129
1592+#: ../objects/UML/state.c:154 ../objects/UML/usecase.c:136
1593+msgid "Text"
1594+msgstr "Мәтін"
1595+
1596+#: ../app/menus.c:240 ../app/toolbox.c:104
1597+msgid "Box"
1598+msgstr ""
1599+
1600+#: ../app/menus.c:241 ../app/toolbox.c:110
1601+msgid "Ellipse"
1602+msgstr ""
1603+
1604+#: ../app/menus.c:242 ../app/toolbox.c:116
1605+msgid "Polygon"
1606+msgstr ""
1607+
1608+#: ../app/menus.c:243 ../app/toolbox.c:122
1609+msgid "Beziergon"
1610+msgstr ""
1611+
1612+#: ../app/menus.c:245 ../app/toolbox.c:128 ../objects/standard/line.c:327
1613+msgid "Line"
1614+msgstr "Жол"
1615+
1616+#: ../app/menus.c:246 ../app/toolbox.c:134
1617+msgid "Arc"
1618+msgstr ""
1619+
1620+#: ../app/menus.c:247 ../app/toolbox.c:140
1621+msgid "Zigzagline"
1622+msgstr ""
1623+
1624+#: ../app/menus.c:248 ../app/toolbox.c:146
1625+msgid "Polyline"
1626+msgstr ""
1627+
1628+#: ../app/menus.c:249 ../app/toolbox.c:152
1629+msgid "Bezierline"
1630+msgstr ""
1631+
1632+#: ../app/menus.c:250 ../app/toolbox.c:165
1633+msgid "Outline"
1634+msgstr ""
1635+
1636+#: ../app/menus.c:252 ../app/toolbox.c:158
1637+msgid "Image"
1638+msgstr "Сурет"
1639+
1640+#: ../app/menus.c:259
1641+msgid "_Antialiased"
1642+msgstr ""
1643+
1644+#: ../app/menus.c:260
1645+msgid "Show _Grid"
1646+msgstr ""
1647+
1648+#: ../app/menus.c:261
1649+msgid "_Snap to Grid"
1650+msgstr ""
1651+
1652+#: ../app/menus.c:262
1653+msgid "Snap to _Objects"
1654+msgstr ""
1655+
1656+#: ../app/menus.c:263
1657+msgid "Show _Rulers"
1658+msgstr ""
1659+
1660+#: ../app/menus.c:264
1661+msgid "Show Scrollbars"
1662+msgstr ""
1663+
1664+#: ../app/menus.c:265
1665+msgid "Show _Connection Points"
1666+msgstr ""
1667+
1668+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Remove
1669+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove
1670+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Remove
1671+#: ../app/menus.c:274 ../objects/FS/function.c:699 ../objects/FS/function.c:851
1672+#: ../objects/FS/function.c:853
1673+msgid "Remove"
1674+msgstr "Өшіру"
1675+
1676+#. Cannot also be called Invert, duplicate names caused keybinding problems
1677+#: ../app/menus.c:276
1678+msgid "Inverse"
1679+msgstr "Терістеу"
1680+
1681+#: ../app/menus.c:338
1682+msgid "NULL tooldata in tool_menu_select"
1683+msgstr ""
1684+
1685+#: ../app/menus.c:599 ../app/menus.c:611
1686+msgid "300%"
1687+msgstr "300%"
1688+
1689+#: ../app/menus.c:600 ../app/menus.c:612
1690+msgid "200%"
1691+msgstr "200%"
1692+
1693+#: ../app/menus.c:601 ../app/menus.c:613
1694+msgid "150%"
1695+msgstr "150%"
1696+
1697+#: ../app/menus.c:602 ../app/menus.c:614
1698+msgid "100%"
1699+msgstr "100%"
1700+
1701+#: ../app/menus.c:603 ../app/menus.c:615
1702+msgid "75%"
1703+msgstr "75%"
1704+
1705+#: ../app/menus.c:604 ../app/menus.c:616
1706+msgid "50%"
1707+msgstr "50%"
1708+
1709+#: ../app/menus.c:605 ../app/menus.c:617
1710+msgid "25%"
1711+msgstr ""
1712+
1713+#: ../app/menus.c:606 ../app/menus.c:618
1714+msgid "10%"
1715+msgstr ""
1716+
1717+#: ../app/menus.c:644
1718+msgid "Toggles snap-to-grid."
1719+msgstr ""
1720+
1721+#: ../app/menus.c:655
1722+msgid "Toggles object snapping."
1723+msgstr ""
1724+
1725+#: ../app/menus.c:1275
1726+msgid "The function is not available anymore."
1727+msgstr ""
1728+
1729+#: ../app/modify_tool.c:411
1730+msgid "Couldn't get GTK+ settings"
1731+msgstr ""
1732+
1733+#: ../app/plugin-manager.c:208
1734+msgid "Plugins"
1735+msgstr "Плагиндер"
1736+
1737+#: ../app/plugin-manager.c:263
1738+msgid "Loaded"
1739+msgstr ""
1740+
1741+#: ../app/plugin-manager.c:285
1742+msgid "Load at Startup"
1743+msgstr ""
1744+
1745+#: ../app/plugin-manager.c:292
1746+msgid "Filename"
1747+msgstr "Файл аты"
1748+
1749+#: ../app/preferences.c:100 ../app/preferences.c:143
1750+msgid "any"
1751+msgstr "кез-келген"
1752+
1753+#: ../app/preferences.c:118
1754+msgid "User Interface"
1755+msgstr "Пайдаланушы интерфейсі"
1756+
1757+#: ../app/preferences.c:119
1758+msgid "Diagram Defaults"
1759+msgstr ""
1760+
1761+#: ../app/preferences.c:120
1762+msgid "View Defaults"
1763+msgstr ""
1764+
1765+#: ../app/preferences.c:121
1766+msgid "Favorites"
1767+msgstr "Таңдамалы"
1768+
1769+#: ../app/preferences.c:164
1770+msgid "Reset tools after create"
1771+msgstr ""
1772+
1773+#: ../app/preferences.c:167
1774+msgid "Number of undo levels:"
1775+msgstr ""
1776+
1777+#: ../app/preferences.c:170
1778+msgid ""
1779+"Reverse dragging selects\n"
1780+"intersecting objects"
1781+msgstr ""
1782+
1783+#: ../app/preferences.c:173
1784+msgid "Recent documents list size:"
1785+msgstr ""
1786+
1787+#: ../app/preferences.c:176
1788+msgid "Use menu bar"
1789+msgstr ""
1790+
1791+#: ../app/preferences.c:179
1792+msgid "Keep tool box on top of diagram windows"
1793+msgstr ""
1794+
1795+#: ../app/preferences.c:182
1796+msgid "Length unit:"
1797+msgstr ""
1798+
1799+#: ../app/preferences.c:185
1800+msgid "Font size unit:"
1801+msgstr ""
1802+
1803+#: ../app/preferences.c:188
1804+msgid "New diagram:"
1805+msgstr ""
1806+
1807+#: ../app/preferences.c:189
1808+msgid "Portrait"
1809+msgstr "Тік"
1810+
1811+#: ../app/preferences.c:191
1812+msgid "Paper type:"
1813+msgstr ""
1814+
1815+#: ../app/preferences.c:193
1816+msgid "Background Color:"
1817+msgstr ""
1818+
1819+#: ../app/preferences.c:195
1820+msgid "Compress saved files"
1821+msgstr ""
1822+
1823+#: ../app/preferences.c:198
1824+msgid "Connection Points:"
1825+msgstr ""
1826+
1827+#. { NULL, PREF_NONE, 0, NULL, 3, N_("Grid:") },
1828+#: ../app/preferences.c:199 ../app/preferences.c:210 ../app/preferences.c:234
1829+msgid "Visible"
1830+msgstr "Көрінетін"
1831+
1832+#: ../app/preferences.c:200
1833+msgid "Snap to object"
1834+msgstr ""
1835+
1836+#: ../app/preferences.c:203
1837+msgid "New window:"
1838+msgstr ""
1839+
1840+#: ../app/preferences.c:204
1841+msgid "Width:"
1842+msgstr "Ені:"
1843+
1844+#: ../app/preferences.c:205
1845+msgid "Height:"
1846+msgstr "Биіктігі:"
1847+
1848+#: ../app/preferences.c:206
1849+msgid "Magnify:"
1850+msgstr ""
1851+
1852+#: ../app/preferences.c:209
1853+msgid "Page breaks:"
1854+msgstr ""
1855+
1856+#: ../app/preferences.c:211 ../app/preferences.c:241
1857+msgid "Color:"
1858+msgstr "Түс:"
1859+
1860+#: ../app/preferences.c:212
1861+msgid "Solid lines"
1862+msgstr ""
1863+
1864+#: ../app/preferences.c:215
1865+msgid "Antialias:"
1866+msgstr ""
1867+
1868+#: ../app/preferences.c:216
1869+msgid "view antialiased"
1870+msgstr ""
1871+
1872+#: ../app/preferences.c:222
1873+msgid "Portable Network Graphics"
1874+msgstr ""
1875+
1876+#: ../app/preferences.c:224 ../plug-ins/svg/render_svg.c:649
1877+#: ../plug-ins/svg/svg-import.c:2121
1878+msgid "Scalable Vector Graphics"
1879+msgstr ""
1880+
1881+#: ../app/preferences.c:226
1882+msgid "PostScript"
1883+msgstr ""
1884+
1885+#: ../app/preferences.c:228 ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1449
1886+msgid "Windows Metafile"
1887+msgstr ""
1888+
1889+#: ../app/preferences.c:230 ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1458
1890+msgid "Enhanced Metafile"
1891+msgstr ""
1892+
1893+#: ../app/preferences.c:235
1894+msgid "Snap to"
1895+msgstr ""
1896+
1897+#: ../app/preferences.c:236
1898+msgid "Dynamic grid resizing"
1899+msgstr ""
1900+
1901+#: ../app/preferences.c:237
1902+msgid "X Size:"
1903+msgstr ""
1904+
1905+#: ../app/preferences.c:238
1906+msgid "Y Size:"
1907+msgstr ""
1908+
1909+#: ../app/preferences.c:239
1910+msgid "Visual Spacing X:"
1911+msgstr ""
1912+
1913+#: ../app/preferences.c:240
1914+msgid "Visual Spacing Y:"
1915+msgstr ""
1916+
1917+#: ../app/preferences.c:242
1918+msgid "Lines per major line"
1919+msgstr ""
1920+
1921+#: ../app/preferences.c:244
1922+msgid "Hex Size:"
1923+msgstr ""
1924+
1925+#: ../app/preferences.c:470 ../lib/diapatternselector.c:89
1926+#: ../lib/prop_inttypes.c:159 ../lib/prop_pixbuf.c:296
1927+msgid "Yes"
1928+msgstr "Иә"
1929+
1930+#: ../app/preferences.c:470 ../app/preferences.c:481
1931+#: ../lib/diapatternselector.c:93 ../lib/diapatternselector.c:184
1932+#: ../lib/prop_inttypes.c:161 ../lib/prop_inttypes.c:187
1933+#: ../lib/prop_pixbuf.c:298 ../lib/prop_pixbuf.c:304
1934+msgid "No"
1935+msgstr ""
1936+
1937+#: ../app/preferences.c:584
1938+msgid "Preferences"
1939+msgstr "Баптаулар"
1940+
1941+#: ../app/properties-dialog.c:60
1942+msgid "Object properties"
1943+msgstr ""
1944+
1945+#: ../app/properties-dialog.c:85
1946+msgid "This object has no properties."
1947+msgstr ""
1948+
1949+#: ../app/properties-dialog.c:248
1950+msgid "Properties: "
1951+msgstr ""
1952+
1953+#: ../app/properties-dialog.c:252
1954+msgid "Object properties:"
1955+msgstr ""
1956+
1957+#: ../app/sheets.c:159
1958+#, c-format
1959+msgid ""
1960+"%s\n"
1961+"System sheet"
1962+msgstr ""
1963+
1964+#: ../app/sheets.c:161
1965+#, c-format
1966+msgid ""
1967+"%s\n"
1968+"User sheet"
1969+msgstr ""
1970+
1971+#: ../app/sheets.c:279
1972+msgid ""
1973+"Can't get symbol 'custom_type' from any module.\n"
1974+"Editing shapes is disabled."
1975+msgstr ""
1976+
1977+#: ../app/sheets.c:414
1978+#, c-format
1979+msgid "Widget not found: %s"
1980+msgstr ""
1981+
1982+#: ../app/sheets.c:444
1983+msgid "SVG Shape"
1984+msgstr ""
1985+
1986+#: ../app/sheets.c:446
1987+msgid "Programmed DiaObject"
1988+msgstr ""
1989+
1990+#: ../app/sheets_dialog.c:253
1991+msgid "Select SVG Shape File"
1992+msgstr ""
1993+
1994+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:164
1995+msgid "Copy ->"
1996+msgstr ""
1997+
1998+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:166
1999+msgid "Copy All ->"
2000+msgstr ""
2001+
2002+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:168
2003+msgid "Move ->"
2004+msgstr ""
2005+
2006+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:170
2007+msgid "Move All ->"
2008+msgstr ""
2009+
2010+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:177
2011+msgid "<- Copy"
2012+msgstr ""
2013+
2014+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:179
2015+msgid "<- Copy All"
2016+msgstr ""
2017+
2018+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:181
2019+msgid "<- Move"
2020+msgstr ""
2021+
2022+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:183
2023+msgid "<- Move All"
2024+msgstr ""
2025+
2026+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:289 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1071
2027+msgid "Line Break"
2028+msgstr ""
2029+
2030+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:303
2031+#, c-format
2032+msgid ""
2033+"%s\n"
2034+"Shape"
2035+msgstr ""
2036+
2037+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:306
2038+#, c-format
2039+msgid ""
2040+"%s\n"
2041+"Object"
2042+msgstr ""
2043+
2044+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:309
2045+#, c-format
2046+msgid ""
2047+"%s\n"
2048+"Unassigned type"
2049+msgstr ""
2050+
2051+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:770
2052+msgid "Please select a .shape file"
2053+msgstr ""
2054+
2055+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:777
2056+#, c-format
2057+msgid "Filename must end with '%s': '%s'"
2058+msgstr ""
2059+
2060+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:785
2061+#, c-format
2062+msgid "Error examining %s: %s"
2063+msgstr ""
2064+
2065+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:816
2066+msgid "Please export the diagram as a shape."
2067+msgstr ""
2068+
2069+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:819
2070+#, c-format
2071+msgid "Could not interpret shape file: '%s'"
2072+msgstr ""
2073+
2074+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:887
2075+msgid "Sheet must have a Name"
2076+msgstr ""
2077+
2078+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1579 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1586
2079+#, c-format
2080+msgid "Couldn't open '%s': %s"
2081+msgstr ""
2082+
2083+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1640
2084+#, c-format
2085+msgid "Couldn't open: '%s' for writing"
2086+msgstr ""
2087+
2088+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1650
2089+msgid "a user"
2090+msgstr ""
2091+
2092+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1663
2093+#, c-format
2094+msgid "File: %s"
2095+msgstr "Файл: %s"
2096+
2097+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1666
2098+#, c-format
2099+msgid "Date: %s"
2100+msgstr ""
2101+
2102+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1670
2103+#, c-format
2104+msgid "For: %s"
2105+msgstr ""
2106+
2107+#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1687
2108+msgid "add shapes here"
2109+msgstr ""
2110+
2111+#: ../app/splash.c:50
2112+msgid "Loading …"
2113+msgstr ""
2114+
2115+#: ../app/splash.c:68
2116+#, c-format
2117+msgid "Dia v %s"
2118+msgstr ""
2119+
2120+#: ../app/toolbox.c:74
2121+msgid ""
2122+"Modify object(s)\n"
2123+"Use <Space> to toggle between this and other tools"
2124+msgstr ""
2125+
2126+#: ../app/toolbox.c:80
2127+msgid ""
2128+"Text edit(s)\n"
2129+"Use <Esc> to leave this tool"
2130+msgstr ""
2131+
2132+#: ../app/toolbox.c:92
2133+msgid "Scroll around the diagram"
2134+msgstr ""
2135+
2136+#: ../app/toolbox.c:352
2137+#, c-format
2138+msgid "No sheet named %s"
2139+msgstr ""
2140+
2141+#: ../app/toolbox.c:390
2142+msgid "Other sheets"
2143+msgstr ""
2144+
2145+#: ../app/toolbox.c:450 ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:1
2146+msgid "Flowchart"
2147+msgstr ""
2148+
2149+#: ../app/toolbox.c:494
2150+msgid ""
2151+"Foreground & background colors for new objects. The small black and white "
2152+"squares reset colors. The small arrows swap colors. Double-click to change "
2153+"colors."
2154+msgstr ""
2155+
2156+#: ../app/toolbox.c:508
2157+msgid ""
2158+"Line widths. Click on a line to set the default line width for new "
2159+"objects. Double-click to set the line width more precisely."
2160+msgstr ""
2161+
2162+#: ../app/toolbox.c:551
2163+msgid ""
2164+"Arrow style at the beginning of new lines. Click to pick an arrow, or set "
2165+"arrow parameters with Details…"
2166+msgstr ""
2167+
2168+#: ../app/toolbox.c:556
2169+msgid ""
2170+"Line style for new lines. Click to pick a line style, or set line style "
2171+"parameters with Details…"
2172+msgstr ""
2173+
2174+#: ../app/toolbox.c:572
2175+msgid ""
2176+"Arrow style at the end of new lines. Click to pick an arrow, or set arrow "
2177+"parameters with Details…"
2178+msgstr ""
2179+
2180+#: ../dia.desktop.in.in.h:1
2181+msgid "Dia"
2182+msgstr ""
2183+
2184+#: ../dia.desktop.in.in.h:3
2185+msgid "Dia Diagram Editor"
2186+msgstr ""
2187+
2188+#: ../dia.desktop.in.in.h:4
2189+msgid "Edit your Diagrams"
2190+msgstr ""
2191+
2192+#. Installer message if no GTK+ was found
2193+#: ../installer/win32/gennsh.c:39
2194+msgid ""
2195+"GTK+ is not installed. Please use the full installer. It is available from "
2196+"http://dia-installer.de."
2197+msgstr ""
2198+
2199+#. Installer message: Don't install over pre 0.95 versions
2200+#: ../installer/win32/gennsh.c:42
2201+msgid ""
2202+"Please remove old Dia installations completely or install Dia to a different "
2203+"location."
2204+msgstr ""
2205+
2206+#. Installer message: License Page
2207+#: ../installer/win32/gennsh.c:45
2208+msgid "Next >"
2209+msgstr ""
2210+
2211+#. Installer message, keep the $(^Name) and $_CLICK, these will be replaced
2212+#: ../installer/win32/gennsh.c:48
2213+msgid ""
2214+"$(^Name) is released under the GPL license. The license is provided here for "
2215+"information purposes only. $_CLICK"
2216+msgstr ""
2217+
2218+#. Installer message: Components page
2219+#: ../installer/win32/gennsh.c:51
2220+msgid "Dia Diagram Editor (required)"
2221+msgstr ""
2222+
2223+#. Installer message: Components page
2224+#: ../installer/win32/gennsh.c:54
2225+msgid "Translations"
2226+msgstr ""
2227+
2228+#. Installer message: Component description
2229+#: ../installer/win32/gennsh.c:57
2230+msgid "Optional translations of the Dia user interface"
2231+msgstr ""
2232+
2233+#. Installer message: Component description
2234+#: ../installer/win32/gennsh.c:60
2235+msgid "Core Dia files and dlls"
2236+msgstr ""
2237+
2238+#. Installer message: Component name
2239+#: ../installer/win32/gennsh.c:63
2240+msgid "Python plug-in"
2241+msgstr ""
2242+
2243+#. Installer message: Component description
2244+#: ../installer/win32/gennsh.c:66
2245+msgid ""
2246+"Support for the Python Scripting Language 2.3. Do not select this if Python "
2247+"is not installed."
2248+msgstr ""
2249+
2250+#. Installer message: hyperlink text on finish page
2251+#: ../installer/win32/gennsh.c:69
2252+msgid "Visit the Dia for Windows Web Page"
2253+msgstr ""
2254+
2255+#. Installer message: Dia uninstaller entry in Control Panel
2256+#: ../installer/win32/gennsh.c:72
2257+msgid "Dia (remove only)"
2258+msgstr ""
2259+
2260+#. Installer message: directory delete confirmation line 1
2261+#: ../installer/win32/gennsh.c:75
2262+msgid ""
2263+"Your old Dia directory is about to be deleted. Would you like to continue?"
2264+msgstr ""
2265+
2266+#. Installer message: directory delete confirmation line 2
2267+#: ../installer/win32/gennsh.c:77
2268+msgid ""
2269+"Note: Any non-standard plugins that you may have installed will be deleted."
2270+msgstr ""
2271+
2272+#. Installer message: directory delete confirmation line 3
2273+#: ../installer/win32/gennsh.c:79
2274+msgid "Dia user settings will not be affected."
2275+msgstr ""
2276+
2277+#. Installer message: DIA_PROMPT_DIR_EXISTS line 1
2278+#: ../installer/win32/gennsh.c:82
2279+msgid "The installation directory you specified already exists. Any contents"
2280+msgstr ""
2281+
2282+#. Installer message: DIA_PROMP_DIR_EXISTS line 2
2283+#: ../installer/win32/gennsh.c:84
2284+msgid "will be deleted. Would you like to continue?"
2285+msgstr ""
2286+
2287+#. Installer message: registry entries not found line 1
2288+#: ../installer/win32/gennsh.c:87
2289+msgid "The uninstaller could not find registry entries for Dia."
2290+msgstr ""
2291+
2292+#. Installer message: registry entries not found line 2
2293+#: ../installer/win32/gennsh.c:89
2294+msgid "It is likely that another user installed this application."
2295+msgstr ""
2296+
2297+#. Installer message: Uninstall error message
2298+#: ../installer/win32/gennsh.c:92
2299+msgid "You do not have permission to uninstall this application."
2300+msgstr ""
2301+
2302+#. Installer message: Uninstallation warning. Keep $INSTDIR
2303+#: ../installer/win32/gennsh.c:95
2304+msgid "This will completely delete $INSTDIR and all subdirectories. Continue?"
2305+msgstr ""
2306+
2307+#. Installer message: Uninstallation warning. Keep $\PROFILE\.dia
2308+#: ../installer/win32/gennsh.c:98
2309+msgid ""
2310+"This will completely delete $PROFILE\\.dia and all subdirectories. Continue?"
2311+msgstr ""
2312+
2313+#: ../lib/arrows.c:1823
2314+msgctxt "Arrow"
2315+msgid "None"
2316+msgstr "Ешнәрсе"
2317+
2318+#: ../lib/arrows.c:1824
2319+msgctxt "Arrow"
2320+msgid "Lines"
2321+msgstr ""
2322+
2323+#: ../lib/arrows.c:1825
2324+msgctxt "Arrow"
2325+msgid "Hollow Triangle"
2326+msgstr ""
2327+
2328+#: ../lib/arrows.c:1826
2329+msgctxt "Arrow"
2330+msgid "Filled Triangle"
2331+msgstr ""
2332+
2333+#: ../lib/arrows.c:1827
2334+msgctxt "Arrow"
2335+msgid "Unfilled Triangle"
2336+msgstr ""
2337+
2338+#: ../lib/arrows.c:1828
2339+msgctxt "Arrow"
2340+msgid "Hollow Diamond"
2341+msgstr ""
2342+
2343+#: ../lib/arrows.c:1829
2344+msgctxt "Arrow"
2345+msgid "Filled Diamond"
2346+msgstr ""
2347+
2348+#: ../lib/arrows.c:1830
2349+msgctxt "Arrow"
2350+msgid "Half Diamond"
2351+msgstr ""
2352+
2353+#: ../lib/arrows.c:1831
2354+msgctxt "Arrow"
2355+msgid "Half Head"
2356+msgstr ""
2357+
2358+#: ../lib/arrows.c:1832
2359+msgctxt "Arrow"
2360+msgid "Slashed Cross"
2361+msgstr ""
2362+
2363+#: ../lib/arrows.c:1833
2364+msgctxt "Arrow"
2365+msgid "Filled Ellipse"
2366+msgstr ""
2367+
2368+#: ../lib/arrows.c:1834
2369+msgctxt "Arrow"
2370+msgid "Hollow Ellipse"
2371+msgstr ""
2372+
2373+#: ../lib/arrows.c:1835
2374+msgctxt "Arrow"
2375+msgid "Filled Dot"
2376+msgstr ""
2377+
2378+#: ../lib/arrows.c:1836
2379+msgctxt "Arrow"
2380+msgid "Dimension Origin"
2381+msgstr ""
2382+
2383+#: ../lib/arrows.c:1837
2384+msgctxt "Arrow"
2385+msgid "Blanked Dot"
2386+msgstr ""
2387+
2388+#: ../lib/arrows.c:1838
2389+msgctxt "Arrow"
2390+msgid "Double Hollow Triangle"
2391+msgstr ""
2392+
2393+#: ../lib/arrows.c:1839
2394+msgctxt "Arrow"
2395+msgid "Double Filled Triangle"
2396+msgstr ""
2397+
2398+#: ../lib/arrows.c:1840
2399+msgctxt "Arrow"
2400+msgid "Filled Dot and Triangle"
2401+msgstr ""
2402+
2403+#: ../lib/arrows.c:1841
2404+msgctxt "Arrow"
2405+msgid "Filled Box"
2406+msgstr ""
2407+
2408+#: ../lib/arrows.c:1842
2409+msgctxt "Arrow"
2410+msgid "Blanked Box"
2411+msgstr ""
2412+
2413+#: ../lib/arrows.c:1843
2414+msgctxt "Arrow"
2415+msgid "Slashed"
2416+msgstr ""
2417+
2418+#: ../lib/arrows.c:1844
2419+msgctxt "Arrow"
2420+msgid "Integral Symbol"
2421+msgstr ""
2422+
2423+#: ../lib/arrows.c:1845
2424+msgctxt "Arrow"
2425+msgid "Crow Foot"
2426+msgstr ""
2427+
2428+#: ../lib/arrows.c:1846
2429+msgctxt "Arrow"
2430+msgid "Cross"
2431+msgstr ""
2432+
2433+#: ../lib/arrows.c:1847
2434+msgctxt "Arrow"
2435+msgid "1-or-many"
2436+msgstr ""
2437+
2438+#: ../lib/arrows.c:1848
2439+msgctxt "Arrow"
2440+msgid "0-or-many"
2441+msgstr ""
2442+
2443+#: ../lib/arrows.c:1849
2444+msgctxt "Arrow"
2445+msgid "1-or-0"
2446+msgstr ""
2447+
2448+#: ../lib/arrows.c:1850
2449+msgctxt "Arrow"
2450+msgid "1 exactly"
2451+msgstr ""
2452+
2453+#: ../lib/arrows.c:1851
2454+msgctxt "Arrow"
2455+msgid "Filled Concave"
2456+msgstr ""
2457+
2458+#: ../lib/arrows.c:1852
2459+msgctxt "Arrow"
2460+msgid "Blanked Concave"
2461+msgstr ""
2462+
2463+#: ../lib/arrows.c:1853
2464+msgctxt "Arrow"
2465+msgid "Round"
2466+msgstr ""
2467+
2468+#: ../lib/arrows.c:1854
2469+msgctxt "Arrow"
2470+msgid "Open Round"
2471+msgstr ""
2472+
2473+#: ../lib/arrows.c:1855
2474+msgctxt "Arrow"
2475+msgid "Backslash"
2476+msgstr "Backslash"
2477+
2478+#: ../lib/arrows.c:1856
2479+msgctxt "Arrow"
2480+msgid "Infinite Line"
2481+msgstr ""
2482+
2483+#: ../lib/arrows.c:1984
2484+msgid "Arrow head of unknown type"
2485+msgstr ""
2486+
2487+#: ../lib/arrows.c:1992
2488+#, c-format
2489+msgid "Arrow head of type %s has too small dimensions; removing.\n"
2490+msgstr ""
2491+
2492+#: ../lib/arrows.c:2125
2493+msgid "unknown arrow"
2494+msgstr ""
2495+
2496+#: ../lib/create.c:50 ../lib/create.c:100 ../lib/create.c:127
2497+#: ../lib/create.c:160 ../lib/create.c:196 ../lib/create.c:228
2498+#: ../lib/create.c:252 ../lib/create.c:284 ../lib/create.c:305
2499+#: ../lib/create.c:335 ../lib/create.c:378 ../plug-ins/svg/svg-import.c:677
2500+#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:144
2501+msgid "Can't find standard object"
2502+msgstr ""
2503+
2504+#: ../lib/diaarrowchooser.c:367
2505+msgid "Arrow Properties"
2506+msgstr ""
2507+
2508+#: ../lib/diaarrowselector.c:123
2509+msgid "More arrows"
2510+msgstr ""
2511+
2512+#: ../lib/diaarrowselector.c:140
2513+msgid "Size: "
2514+msgstr ""
2515+
2516+#: ../lib/diacolorselector.c:203
2517+msgid "Select color"
2518+msgstr ""
2519+
2520+#: ../lib/diacolorselector.c:291
2521+msgid "More colors…"
2522+msgstr ""
2523+
2524+#: ../lib/dia_dirs.c:315
2525+#, c-format
2526+msgid "Too many \"..\"s in filename %s\n"
2527+msgstr ""
2528+
2529+#: ../lib/diadynamicmenu.c:396
2530+msgid "Reset menu"
2531+msgstr ""
2532+
2533+#: ../lib/diafontselector.c:158
2534+msgid "Other fonts"
2535+msgstr ""
2536+
2537+#: ../lib/diafontselector.c:233
2538+#, c-format
2539+msgid "Couldn't find font family for %s\n"
2540+msgstr ""
2541+
2542+#. pathologic case - pixbuf not even supporting PNG?
2543+#: ../lib/dia_image.c:345
2544+#, c-format
2545+msgid ""
2546+"Unsupported file format for saving:\n"
2547+"%s\n"
2548+msgstr ""
2549+
2550+#: ../lib/dia_image.c:348
2551+#, c-format
2552+msgid ""
2553+"Could not save file:\n"
2554+"%s\n"
2555+"%s\n"
2556+msgstr ""
2557+
2558+#: ../lib/dialinechooser.c:310
2559+msgid "Line Style Properties"
2560+msgstr ""
2561+
2562+#: ../lib/dialinechooser.c:345
2563+msgid "Details…"
2564+msgstr ""
2565+
2566+#: ../lib/dialinestyleselector.c:107
2567+msgid "line|Solid"
2568+msgstr ""
2569+
2570+#: ../lib/dialinestyleselector.c:108
2571+msgid "line|Dashed"
2572+msgstr ""
2573+
2574+#: ../lib/dialinestyleselector.c:109
2575+msgid "line|Dash-Dot"
2576+msgstr ""
2577+
2578+#: ../lib/dialinestyleselector.c:110
2579+msgid "line|Dash-Dot-Dot"
2580+msgstr ""
2581+
2582+#: ../lib/dialinestyleselector.c:111
2583+msgid "line|Dotted"
2584+msgstr ""
2585+
2586+#. fs->sizebox = GTK_HBOX(box);
2587+#: ../lib/dialinestyleselector.c:143
2588+msgid "Dash length: "
2589+msgstr ""
2590+
2591+#: ../lib/dialogs.c:51 ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:314
2592+msgid "OK"
2593+msgstr ""
2594+
2595+#: ../lib/dialogs.c:52 ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:326
2596+msgid "Cancel"
2597+msgstr "Бас тарту"
2598+
2599+#: ../lib/diapatternselector.c:110
2600+msgid "Horizontal"
2601+msgstr "Горизонталды"
2602+
2603+#: ../lib/diapatternselector.c:111
2604+msgid "Diagonal"
2605+msgstr ""
2606+
2607+#: ../lib/diapatternselector.c:112
2608+msgid "Vertical"
2609+msgstr "Вертикалды"
2610+
2611+#: ../lib/diapatternselector.c:113
2612+msgid "Radial"
2613+msgstr ""
2614+
2615+#: ../lib/dia_xml.c:214
2616+#, c-format
2617+msgid ""
2618+"The file %s has no encoding specification;\n"
2619+"assuming it is encoded in %s"
2620+msgstr ""
2621+
2622+#: ../lib/dia_xml.c:512
2623+#, c-format
2624+msgid "Unknown type of DataNode '%s'"
2625+msgstr ""
2626+
2627+#: ../lib/dia_xml.c:531
2628+msgid "Taking int value of non-int node."
2629+msgstr ""
2630+
2631+#: ../lib/dia_xml.c:707
2632+msgid "Taking point value of non-point node."
2633+msgstr ""
2634+
2635+#: ../lib/dia_xml.c:718
2636+#, c-format
2637+msgid "Incorrect x Point value \"%s\" %f; discarding it."
2638+msgstr ""
2639+
2640+#: ../lib/dia_xml.c:725
2641+msgid "Error parsing point."
2642+msgstr ""
2643+
2644+#. don't bother with useless warnings (see above)
2645+#: ../lib/dia_xml.c:733
2646+#, c-format
2647+msgid "Incorrect y Point value \"%s\" %f; discarding it."
2648+msgstr ""
2649+
2650+#: ../lib/dia_xml.c:753
2651+msgid "Taking bezpoint value of non-point node."
2652+msgstr ""
2653+
2654+#: ../lib/dia_xml.c:771
2655+msgid "Error parsing bezpoint p1."
2656+msgstr ""
2657+
2658+#: ../lib/dia_xml.c:785
2659+msgid "Error parsing bezpoint p2."
2660+msgstr ""
2661+
2662+#: ../lib/dia_xml.c:799
2663+msgid "Error parsing bezpoint p3."
2664+msgstr ""
2665+
2666+#: ../lib/dia_xml.c:826
2667+msgid "Taking rectangle value of non-rectangle node."
2668+msgstr ""
2669+
2670+#: ../lib/dia_xml.c:838 ../lib/dia_xml.c:849 ../lib/dia_xml.c:860
2671+msgid "Error parsing rectangle."
2672+msgstr ""
2673+
2674+#: ../lib/dia_xml.c:888
2675+msgid "Taking string value of non-string node."
2676+msgstr ""
2677+
2678+#: ../lib/dia_xml.c:914
2679+msgid "Error in string tag."
2680+msgstr ""
2681+
2682+#: ../lib/dia_xml.c:932
2683+msgid "Error in file, string not starting with #"
2684+msgstr ""
2685+
2686+#: ../lib/dia_xml.c:994
2687+msgid "Taking font value of non-font node."
2688+msgstr ""
2689+
2690+#: ../lib/filter.c:177
2691+#, c-format
2692+msgid "Multiple export filters with unique name %s"
2693+msgstr ""
2694+
2695+#: ../lib/filter.c:195
2696+#, c-format
2697+msgid "Multiple import filters with unique name %s"
2698+msgstr ""
2699+
2700+#: ../lib/font.c:89
2701+#, c-format
2702+msgid "Can't load font %s.\n"
2703+msgstr ""
2704+
2705+#: ../lib/group.c:634
2706+msgid "Transformation"
2707+msgstr ""
2708+
2709+#: ../lib/message.c:93 ../lib/message.c:289
2710+msgid "Warning"
2711+msgstr "Ескерту"
2712+
2713+#: ../lib/message.c:120
2714+msgid "There is one similar message."
2715+msgstr ""
2716+
2717+#: ../lib/message.c:125
2718+msgid "Show repeated messages"
2719+msgstr ""
2720+
2721+#: ../lib/message.c:146
2722+msgid "Don't show this message again"
2723+msgstr "Бұл хабарламаны келесіде көрсетпеу"
2724+
2725+#: ../lib/message.c:211
2726+#, c-format
2727+msgid "There is %d similar message."
2728+msgid_plural "There are %d similar messages."
2729+msgstr[0] ""
2730+
2731+#: ../lib/message.c:273
2732+msgid "Notice"
2733+msgstr ""
2734+
2735+#: ../lib/object_defaults.c:134
2736+#, c-format
2737+msgid ""
2738+"Error loading defaults '%s'.\n"
2739+"Not a Dia diagram file."
2740+msgstr ""
2741+
2742+#. base property stuff...
2743+#: ../lib/orth_conn.h:97
2744+msgid "Autoroute"
2745+msgstr ""
2746+
2747+#: ../lib/orth_conn.h:108
2748+msgid "Autorouting"
2749+msgstr ""
2750+
2751+#: ../lib/persistence.c:321
2752+msgid "Persistence"
2753+msgstr ""
2754+
2755+#: ../lib/plug-ins.c:113
2756+msgid "???"
2757+msgstr ""
2758+
2759+#: ../lib/plug-ins.c:188
2760+#, c-format
2761+msgid "Missing dependencies for '%s'?"
2762+msgstr ""
2763+
2764+#: ../lib/plug-ins.c:199
2765+msgid "Missing symbol 'dia_plugin_init'"
2766+msgstr ""
2767+
2768+#: ../lib/plug-ins.c:207 ../lib/plug-ins.c:215
2769+msgid "dia_plugin_init() call failed"
2770+msgstr ""
2771+
2772+#: ../lib/plug-ins.c:443
2773+msgid "Plugin Configuration"
2774+msgstr ""
2775+
2776+#: ../lib/propdialogs.c:339 ../objects/UML/association.c:234
2777+#: ../objects/UML/object.c:144
2778+msgid "General"
2779+msgstr "Жалпы"
2780+
2781+#: ../lib/propdialogs.c:340
2782+msgid "Meta"
2783+msgstr "Meta"
2784+
2785+#: ../lib/prop_dict.c:43
2786+msgid "Author"
2787+msgstr "Авторы"
2788+
2789+#: ../lib/prop_dict.c:45
2790+msgid "Creation date"
2791+msgstr "Жасау күні"
2792+
2793+#: ../lib/prop_dict.c:46
2794+msgid "Modification date"
2795+msgstr ""
2796+
2797+#: ../lib/prop_dict.c:47
2798+msgid "URL"
2799+msgstr "URL"
2800+
2801+#: ../lib/prop_dict.c:243 ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:41
2802+msgid "Key"
2803+msgstr ""
2804+
2805+#: ../lib/prop_dict.c:250 ../objects/UML/umlattribute.c:41
2806+#: ../objects/UML/umlparameter.c:47
2807+msgid "Value"
2808+msgstr ""
2809+
2810+#: ../lib/properties.c:68 ../lib/properties.h:591 ../lib/widgets.c:269
2811+msgid "Left"
2812+msgstr "Сол жақ"
2813+
2814+#: ../lib/properties.c:69 ../lib/properties.h:592 ../lib/widgets.c:270
2815+#: ../objects/standard/textobj.c:118
2816+msgid "Center"
2817+msgstr "Ортасы"
2818+
2819+#: ../lib/properties.c:70 ../lib/properties.h:593 ../lib/widgets.c:271
2820+msgid "Right"
2821+msgstr "Оң жақ"
2822+
2823+#: ../lib/properties.c:75 ../lib/properties.h:597
2824+msgid "Never"
2825+msgstr "Ешқашан"
2826+
2827+#: ../lib/properties.c:76 ../lib/properties.h:598
2828+msgid "When Needed"
2829+msgstr ""
2830+
2831+#: ../lib/properties.c:77 ../lib/properties.h:599
2832+msgid "Always"
2833+msgstr "Әрқашан"
2834+
2835+#: ../lib/properties.c:81 ../lib/properties.h:603
2836+msgctxt "LineJoin"
2837+msgid "Miter"
2838+msgstr ""
2839+
2840+#: ../lib/properties.c:82 ../lib/properties.h:604
2841+msgctxt "LineJoin"
2842+msgid "Round"
2843+msgstr ""
2844+
2845+#: ../lib/properties.c:83 ../lib/properties.h:605
2846+msgctxt "LineJoin"
2847+msgid "Bevel"
2848+msgstr ""
2849+
2850+#: ../lib/properties.c:87 ../lib/properties.h:609
2851+msgctxt "LineCap"
2852+msgid "Butt"
2853+msgstr ""
2854+
2855+#: ../lib/properties.c:88 ../lib/properties.h:610
2856+msgctxt "LineCap"
2857+msgid "Round"
2858+msgstr ""
2859+
2860+#: ../lib/properties.c:89 ../lib/properties.h:611
2861+msgctxt "LineCap"
2862+msgid "Projecting"
2863+msgstr ""
2864+
2865+#: ../lib/properties.c:96 ../lib/properties.h:632 ../lib/properties.h:635
2866+#: ../objects/chronogram/chronoline.c:178 ../objects/chronogram/chronoref.c:157
2867+msgid "Line color"
2868+msgstr ""
2869+
2870+#: ../lib/properties.c:97 ../lib/properties.h:638 ../lib/properties.h:641
2871+msgid "Line style"
2872+msgstr ""
2873+
2874+#: ../lib/properties.c:98 ../lib/properties.h:657 ../lib/properties.h:660
2875+msgid "Fill color"
2876+msgstr ""
2877+
2878+#. just to simplify transferring properties between objects
2879+#: ../lib/properties.c:99 ../lib/properties.h:663 ../lib/properties.h:666
2880+#: ../lib/standard-path.c:135
2881+msgid "Draw background"
2882+msgstr ""
2883+
2884+#: ../lib/properties.c:100 ../lib/properties.h:670
2885+msgid "Start arrow"
2886+msgstr ""
2887+
2888+#: ../lib/properties.c:101 ../lib/properties.h:673
2889+msgid "End arrow"
2890+msgstr ""
2891+
2892+#: ../lib/properties.c:103 ../lib/properties.h:683
2893+msgid "Text alignment"
2894+msgstr ""
2895+
2896+#: ../lib/properties.c:104 ../lib/properties.h:688
2897+#: ../objects/chronogram/chronoline.c:182 ../objects/chronogram/chronoref.c:163
2898+#: ../objects/Database/reference.c:118 ../objects/GRAFCET/condition.c:131
2899+#: ../objects/GRAFCET/step.c:165 ../objects/GRAFCET/transition.c:141
2900+#: ../objects/UML/class_dialog.c:455
2901+msgid "Font"
2902+msgstr "Қаріп"
2903+
2904+#: ../lib/properties.c:105 ../lib/properties.h:696
2905+#: ../objects/chronogram/chronoline.c:184 ../objects/chronogram/chronoref.c:165
2906+#: ../objects/GRAFCET/condition.c:133 ../objects/GRAFCET/step.c:167
2907+#: ../objects/GRAFCET/transition.c:143
2908+msgid "Font size"
2909+msgstr "Қаріп өлшемі"
2910+
2911+#: ../lib/properties.c:106 ../lib/properties.h:702
2912+#: ../objects/chronogram/chronoline.c:186 ../objects/chronogram/chronoref.c:167
2913+#: ../objects/GRAFCET/step.c:169
2914+msgid "Text color"
2915+msgstr ""
2916+
2917+#: ../lib/properties.h:644 ../lib/properties.h:647
2918+msgid "Line join"
2919+msgstr ""
2920+
2921+#: ../lib/properties.h:650 ../lib/properties.h:653
2922+msgid "Line caps"
2923+msgstr ""
2924+
2925+#: ../lib/properties.h:711
2926+msgid "Text fitting"
2927+msgstr ""
2928+
2929+#: ../lib/properties.h:715 ../lib/standard-path.c:137
2930+msgid "Pattern"
2931+msgstr "Шаблон"
2932+
2933+#: ../lib/prop_inttypes.c:568
2934+msgid "Property cast from int to enum out of range"
2935+msgstr ""
2936+
2937+#: ../lib/proplist.c:161
2938+#, c-format
2939+msgid "No attribute '%s' (%p) or no data (%p) in this attribute"
2940+msgstr ""
2941+
2942+#: ../lib/prop_pixbuf.c:110 ../lib/prop_pixbuf.c:157
2943+#, c-format
2944+msgid ""
2945+"Failed to load image form diagram:\n"
2946+"%s"
2947+msgstr ""
2948+
2949+#: ../lib/prop_pixbuf.c:224
2950+#, c-format
2951+msgid ""
2952+"Saving inline pixbuf failed:\n"
2953+"%s"
2954+msgstr ""
2955+
2956+#: ../lib/prop_pixbuf.c:322
2957+msgid "Cant create image data from scratch!"
2958+msgstr ""
2959+
2960+#. Todo: get label for the branch view from props, e.g. UML Operations Parameters
2961+#: ../lib/prop_sdarray_widget.c:559 ../objects/chronogram/chronoline.c:161
2962+#: ../objects/UML/umloperation.c:79
2963+msgid "Parameters"
2964+msgstr ""
2965+
2966+#: ../lib/prop_text.c:484
2967+#, c-format
2968+msgid "Group with %d object"
2969+msgid_plural "Group with %d objects"
2970+msgstr[0] ""
2971+
2972+#: ../lib/sheet.c:71 ../lib/sheet.c:86
2973+#, c-format
2974+msgid ""
2975+"DiaObject '%s' needed in sheet '%s' was not found.\n"
2976+"It will not be available for use."
2977+msgstr ""
2978+
2979+#: ../lib/sheet.c:319
2980+#, c-format
2981+msgid ""
2982+"The system sheet '%s' appears to be more recent than your custom\n"
2983+"version and has been loaded as '%s' for this session.\n"
2984+"\n"
2985+"Move new objects (if any) from '%s' into your custom sheet\n"
2986+"or remove '%s', using the 'Sheets and Objects' dialog."
2987+msgstr ""
2988+
2989+#: ../lib/sheet.c:378
2990+#, c-format
2991+msgid "%s: you should use object tags rather than shape tags now"
2992+msgstr ""
2993+
2994+#: ../lib/standard-path.c:119
2995+msgid "Stroke"
2996+msgstr ""
2997+
2998+#. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Fill
2999+#: ../lib/standard-path.c:120 ../objects/FS/function.c:927
3000+msgid "Fill"
3001+msgstr "Толтыру"
3002+
3003+#: ../lib/standard-path.c:121
3004+msgid "Fill & Stroke"
3005+msgstr ""
3006+
3007+#: ../lib/standard-path.c:126
3008+msgid "Bezier points"
3009+msgstr ""
3010+
3011+#: ../lib/standard-path.c:127
3012+msgid "Drawing"
3013+msgstr ""
3014+
3015+#: ../lib/standard-path.c:136
3016+msgid "Draw Control Lines"
3017+msgstr ""
3018+
3019+#: ../lib/standard-path.c:729
3020+msgid "Convert to Bezier"
3021+msgstr ""
3022+
3023+#: ../lib/standard-path.c:730
3024+msgid "Invert Path"
3025+msgstr ""
3026+
3027+#: ../lib/standard-path.c:731 ../objects/custom/custom_object.c:198
3028+#: ../objects/custom/custom_object.c:231
3029+msgid "Flip horizontal"
3030+msgstr ""
3031+
3032+#: ../lib/standard-path.c:732 ../objects/custom/custom_object.c:200
3033+#: ../objects/custom/custom_object.c:233
3034+msgid "Flip vertical"
3035+msgstr ""
3036+
3037+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate
3038+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Rotate
3039+#: ../lib/standard-path.c:733 ../objects/FS/function.c:739
3040+#: ../objects/FS/function.c:741
3041+msgid "Rotate"
3042+msgstr ""
3043+
3044+#: ../lib/standard-path.c:734
3045+msgid "Shear"
3046+msgstr ""
3047+
3048+#: ../lib/standard-path.c:735
3049+msgid "Show Control Lines"
3050+msgstr ""
3051+
3052+#: ../lib/widgets.c:390
3053+msgid "Select image file"
3054+msgstr ""
3055+
3056+#: ../lib/widgets.c:441
3057+msgid "Browse"
3058+msgstr "Қарап шығу"
3059+
3060+#: ../objects/AADL/aadlbox.c:147
3061+msgid "Declaration"
3062+msgstr ""
3063+
3064+#: ../objects/AADL/aadlbox.c:356
3065+msgid "Add Access Provider"
3066+msgstr ""
3067+
3068+#: ../objects/AADL/aadlbox.c:358
3069+msgid "Add Access Requirer"
3070+msgstr ""
3071+
3072+#: ../objects/AADL/aadlbox.c:360
3073+msgid "Add In Data Port"
3074+msgstr ""
3075+
3076+#: ../objects/AADL/aadlbox.c:362
3077+msgid "Add In Event Port"
3078+msgstr ""
3079+
3080+#: ../objects/AADL/aadlbox.c:364
3081+msgid "Add In Event Data Port"
3082+msgstr ""
3083+
3084+#: ../objects/AADL/aadlbox.c:366
3085+msgid "Add Out Data Port"
3086+msgstr ""
3087+
3088+#: ../objects/AADL/aadlbox.c:368
3089+msgid "Add Out Event Port"
3090+msgstr ""
3091+
3092+#: ../objects/AADL/aadlbox.c:370
3093+msgid "Add Out Event Data Port"
3094+msgstr ""
3095+
3096+#: ../objects/AADL/aadlbox.c:372
3097+msgid "Add In Out Data Port"
3098+msgstr ""
3099+
3100+#: ../objects/AADL/aadlbox.c:374
3101+msgid "Add In Out Event Port"
3102+msgstr ""
3103+
3104+#: ../objects/AADL/aadlbox.c:376
3105+msgid "Add In Out Event Data Port"
3106+msgstr ""
3107+
3108+#: ../objects/AADL/aadlbox.c:378
3109+msgid "Add Port Group"
3110+msgstr ""
3111+
3112+#: ../objects/AADL/aadlbox.c:380
3113+msgid "Add Connection Point"
3114+msgstr ""
3115+
3116+#: ../objects/AADL/aadlbox.c:384
3117+msgid "Delete Port"
3118+msgstr ""
3119+
3120+#: ../objects/AADL/aadlbox.c:385
3121+msgid "Edit Port Declaration"
3122+msgstr ""
3123+
3124+#: ../objects/AADL/aadlbox.c:389
3125+msgid "Delete Connection Point"
3126+msgstr ""
3127+
3128+#: ../objects/AADL/aadl.c:52
3129+msgid "Architecture Analysis & Design Language diagram objects"
3130+msgstr ""
3131+
3132+#: ../objects/chronogram/chronogram.c:40
3133+msgid "Chronogram diagram objects"
3134+msgstr ""
3135+
3136+#: ../objects/chronogram/chronoline.c:147 ../sheets/AADL.sheet.in.h:5
3137+msgid "Data"
3138+msgstr "Деректер"
3139+
3140+#: ../objects/chronogram/chronoline.c:149
3141+msgid "Data name"
3142+msgstr ""
3143+
3144+#: ../objects/chronogram/chronoline.c:151
3145+msgid "Events"
3146+msgstr "Оқиғалар"
3147+
3148+#: ../objects/chronogram/chronoline.c:154
3149+msgid "Event specification"
3150+msgstr ""
3151+
3152+#: ../objects/chronogram/chronoline.c:155
3153+msgid ""
3154+"@ time set the pointer to an absolute time.\n"
3155+"( duration set the signal up, then wait 'duration'.\n"
3156+") duration set the signal down, then wait 'duration'.\n"
3157+"u duration set the signal to \"unknown\" state, then wait 'duration'.\n"
3158+"Example: @ 1.0 (2.0)1.0(2.0)\n"
3159+msgstr ""
3160+
3161+#: ../objects/chronogram/chronoline.c:163 ../objects/chronogram/chronoref.c:145
3162+msgid "Start time"
3163+msgstr ""
3164+
3165+#: ../objects/chronogram/chronoline.c:165 ../objects/chronogram/chronoref.c:147
3166+msgid "End time"
3167+msgstr ""
3168+
3169+#: ../objects/chronogram/chronoline.c:167
3170+msgid "Rise time"
3171+msgstr ""
3172+
3173+#: ../objects/chronogram/chronoline.c:169
3174+msgid "Fall time"
3175+msgstr ""
3176+
3177+#: ../objects/chronogram/chronoline.c:170
3178+msgid "Multi-bit data"
3179+msgstr ""
3180+
3181+#: ../objects/chronogram/chronoline.c:172 ../objects/chronogram/chronoref.c:155
3182+msgid "Aspect"
3183+msgstr ""
3184+
3185+#: ../objects/chronogram/chronoline.c:174
3186+msgid "Data color"
3187+msgstr ""
3188+
3189+#: ../objects/chronogram/chronoline.c:176
3190+msgid "Data line width"
3191+msgstr ""
3192+
3193+#: ../objects/chronogram/chronoref.c:143
3194+msgid "Time data"
3195+msgstr ""
3196+
3197+#: ../objects/chronogram/chronoref.c:149
3198+msgid "Major time step"
3199+msgstr ""
3200+
3201+#: ../objects/chronogram/chronoref.c:151
3202+msgid "Minor time step"
3203+msgstr ""
3204+
3205+#: ../objects/chronogram/chronoref.c:161
3206+msgid "Minor step line width"
3207+msgstr ""
3208+
3209+#: ../objects/custom/custom.c:140
3210+msgid "Custom"
3211+msgstr "Таңдауыңызша"
3212+
3213+#: ../objects/custom/custom.c:140
3214+msgid "Custom XML shapes loader"
3215+msgstr ""
3216+
3217+#: ../objects/custom/custom_object.c:203 ../objects/custom/custom_object.c:236
3218+msgid "Scale of the sub-shapes"
3219+msgstr ""
3220+
3221+#: ../objects/custom/custom_object.c:217 ../objects/flowchart/box.c:152
3222+#: ../objects/flowchart/diamond.c:150 ../objects/flowchart/ellipse.c:149
3223+#: ../objects/flowchart/parallelogram.c:154 ../objects/SADT/box.c:135
3224+msgid "Text padding"
3225+msgstr ""
3226+
3227+#: ../objects/custom/custom_object.c:1768
3228+msgid "Flip Horizontal"
3229+msgstr ""
3230+
3231+#: ../objects/custom/custom_object.c:1769
3232+msgid "Flip Vertical"
3233+msgstr ""
3234+
3235+#: ../objects/custom/custom_object.c:1807
3236+#, c-format
3237+msgid "Cannot open icon file %s for object type '%s'."
3238+msgstr ""
3239+
3240+#: ../objects/custom_lines/custom_lines.c:160
3241+msgid "CustomLines"
3242+msgstr ""
3243+
3244+#: ../objects/custom_lines/custom_lines.c:160
3245+msgid "Custom XML lines loader"
3246+msgstr ""
3247+
3248+#: ../objects/custom_lines/custom_linetypes.c:259
3249+msgid "INTERNAL: CustomLines: Illegal line type in LineInfo object."
3250+msgstr ""
3251+
3252+#: ../objects/custom/shape_info.c:170
3253+#, c-format
3254+msgid ""
3255+"The file '%s' has invalid path data.\n"
3256+"svg:path data must start with moveto."
3257+msgstr ""
3258+
3259+#: ../objects/Database/compound.c:196
3260+msgid "Number of arms"
3261+msgstr ""
3262+
3263+#: ../objects/Database/compound.c:219
3264+msgid "Flip arms vertically"
3265+msgstr ""
3266+
3267+#: ../objects/Database/compound.c:221
3268+msgid "Flip arms horizontally"
3269+msgstr ""
3270+
3271+#: ../objects/Database/compound.c:223
3272+msgid "Center mount point vertically"
3273+msgstr ""
3274+
3275+#: ../objects/Database/compound.c:225
3276+msgid "Center mount point horizontally"
3277+msgstr ""
3278+
3279+#: ../objects/Database/compound.c:227
3280+msgid "Center mount point"
3281+msgstr ""
3282+
3283+#: ../objects/Database/compound.c:232
3284+msgid "Compound"
3285+msgstr ""
3286+
3287+#: ../objects/Database/database.c:39
3288+msgid "Entity/Relationship table diagram objects"
3289+msgstr ""
3290+
3291+#: ../objects/Database/reference.c:109 ../objects/flowchart/box.c:150
3292+#: ../objects/standard/box.c:149 ../objects/standard/polyline.c:108
3293+#: ../objects/standard/zigzagline.c:106
3294+msgid "Corner radius"
3295+msgstr ""
3296+
3297+#: ../objects/Database/reference.c:112
3298+msgid "Start description"
3299+msgstr ""
3300+
3301+#: ../objects/Database/reference.c:114
3302+msgid "End description"
3303+msgstr ""
3304+
3305+#: ../objects/Database/reference.c:121 ../objects/Database/table.c:223
3306+#: ../objects/Database/table.c:225 ../objects/Database/table.c:227
3307+#: ../objects/UML/association.c:247 ../objects/UML/association.c:258
3308+#: ../objects/UML/association.c:260 ../objects/UML/association.c:262
3309+#: ../objects/UML/association.c:264 ../objects/UML/association.c:266
3310+#: ../objects/UML/class.c:220 ../objects/UML/class.c:222
3311+#: ../objects/UML/class.c:224 ../objects/UML/class.c:226
3312+#: ../objects/UML/class.c:228 ../objects/UML/class.c:230
3313+msgid " "
3314+msgstr ""
3315+
3316+#: ../objects/Database/reference.c:145 ../objects/ER/participation.c:404
3317+#: ../objects/FS/flow-ortho.c:626 ../objects/GRAFCET/vector.c:309
3318+#: ../objects/SADT/arrow.c:462 ../objects/standard/zigzagline.c:448
3319+#: ../objects/UML/association.c:866 ../objects/UML/component_feature.c:189
3320+#: ../objects/UML/dependency.c:379 ../objects/UML/generalization.c:377
3321+#: ../objects/UML/realizes.c:366 ../objects/UML/transition.c:172
3322+msgid "Add segment"
3323+msgstr ""
3324+
3325+#: ../objects/Database/reference.c:146 ../objects/ER/participation.c:405
3326+#: ../objects/FS/flow-ortho.c:627 ../objects/GRAFCET/vector.c:310
3327+#: ../objects/SADT/arrow.c:463 ../objects/standard/zigzagline.c:449
3328+#: ../objects/UML/association.c:867 ../objects/UML/component_feature.c:190
3329+#: ../objects/UML/dependency.c:380 ../objects/UML/generalization.c:378
3330+#: ../objects/UML/realizes.c:367 ../objects/UML/transition.c:173
3331+msgid "Delete segment"
3332+msgstr ""
3333+
3334+#: ../objects/Database/reference.c:152 ../sheets/Database.sheet.in.h:4
3335+msgid "Reference"
3336+msgstr ""
3337+
3338+#: ../objects/Database/table.c:151 ../objects/Database/table.c:192
3339+#: ../objects/Database/table.c:220 ../objects/UML/class.c:149
3340+#: ../objects/UML/class.c:216 ../objects/UML/class_dialog.c:486
3341+#: ../objects/UML/umlattribute.c:43 ../objects/UML/umloperation.c:66
3342+#: ../objects/UML/umlparameter.c:49 ../sheets/SDL.sheet.in.h:18
3343+msgid "Comment"
3344+msgstr "Түсіндірме"
3345+
3346+#: ../objects/Database/table.c:153
3347+msgid "Primary"
3348+msgstr "Біріншілік"
3349+
3350+#: ../objects/Database/table.c:153
3351+msgid "Primary key"
3352+msgstr ""
3353+
3354+#: ../objects/Database/table.c:155
3355+msgid "Nullable"
3356+msgstr ""
3357+
3358+#: ../objects/Database/table.c:157
3359+msgid "Unique"
3360+msgstr ""
3361+
3362+#: ../objects/Database/table.c:159
3363+msgid "Default"
3364+msgstr "Стандартты"
3365+
3366+#: ../objects/Database/table.c:159
3367+msgid "Default value"
3368+msgstr "Бастапқы мәні"
3369+
3370+#. init data
3371+#: ../objects/Database/table.c:188 ../objects/Database/table.c:278
3372+#: ../objects/Database/table.c:387 ../sheets/Database.sheet.in.h:3
3373+msgid "Table"
3374+msgstr "Кесте"
3375+
3376+#: ../objects/Database/table.c:197
3377+msgid "Visible comments"
3378+msgstr ""
3379+
3380+#: ../objects/Database/table.c:199
3381+msgid "Underline primary keys"
3382+msgstr ""
3383+
3384+#: ../objects/Database/table.c:202 ../objects/UML/class.c:164
3385+msgid "Comment tagging"
3386+msgstr ""
3387+
3388+#: ../objects/Database/table.c:204
3389+msgid "Use bold font for primary keys"
3390+msgstr ""
3391+
3392+#: ../objects/Database/table.c:207 ../objects/UML/class.c:186
3393+#: ../objects/UML/object.c:150
3394+msgid "Attributes"
3395+msgstr "Атрибуттар"
3396+
3397+#. umlformalparameters_extra
3398+#. all this just to make the defaults selectable ...
3399+#: ../objects/Database/table.c:211 ../objects/UML/association.c:269
3400+#: ../objects/UML/class.c:201 ../objects/UML/object.c:159
3401+msgid "Style"
3402+msgstr "Стиль"
3403+
3404+#: ../objects/Database/table.c:212 ../objects/UML/class.c:202
3405+msgid "Fonts"
3406+msgstr "Қаріптер"
3407+
3408+#. property rows
3409+#: ../objects/Database/table.c:216 ../objects/SADT/arrow.c:135
3410+#: ../objects/UML/class.c:206 ../objects/UML/class_dialog.c:461
3411+msgid "Normal"
3412+msgstr "Қалыпты"
3413+
3414+#: ../objects/Database/table.c:218
3415+msgid "Table name"
3416+msgstr ""
3417+
3418+#: ../objects/Database/table.c:273 ../objects/UML/class.c:347
3419+msgid "Show comments"
3420+msgstr ""
3421+
3422+#: ../objects/ER/attribute.c:152 ../objects/ER/entity.c:134
3423+#: ../objects/ER/relationship.c:139
3424+#: ../objects/UML/class_attributes_dialog.c:517
3425+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:777
3426+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:977
3427+#: ../objects/UML/class_templates_dialog.c:436 ../objects/UML/dependency.c:132
3428+#: ../objects/UML/generalization.c:129 ../objects/UML/realizes.c:129
3429+msgid "Name:"
3430+msgstr ""
3431+
3432+#: ../objects/ER/attribute.c:154
3433+msgid "Key:"
3434+msgstr ""
3435+
3436+#: ../objects/ER/attribute.c:156
3437+msgid "Weak key:"
3438+msgstr ""
3439+
3440+#: ../objects/ER/attribute.c:158
3441+msgid "Derived:"
3442+msgstr ""
3443+
3444+#: ../objects/ER/attribute.c:160
3445+msgid "Multivalue:"
3446+msgstr ""
3447+
3448+#: ../objects/ER/attribute.c:431 ../sheets/ER.sheet.in.h:6
3449+msgid "Attribute"
3450+msgstr "Атрибут"
3451+
3452+#: ../objects/ER/entity.c:136
3453+msgid "Weak:"
3454+msgstr ""
3455+
3456+#: ../objects/ER/entity.c:138
3457+msgid "Associative:"
3458+msgstr ""
3459+
3460+#: ../objects/ER/entity.c:407 ../objects/UML/classicon.c:129
3461+#: ../sheets/ER.sheet.in.h:3
3462+msgid "Entity"
3463+msgstr ""
3464+
3465+#: ../objects/ER/er.c:44
3466+msgid "Entity/Relationship diagram objects"
3467+msgstr ""
3468+
3469+#: ../objects/ER/participation.c:116
3470+msgid "Total:"
3471+msgstr ""
3472+
3473+#: ../objects/ER/relationship.c:141
3474+msgid "Left Cardinality:"
3475+msgstr ""
3476+
3477+#: ../objects/ER/relationship.c:143
3478+msgid "Right Cardinality:"
3479+msgstr ""
3480+
3481+#: ../objects/ER/relationship.c:145
3482+msgid "Rotate:"
3483+msgstr ""
3484+
3485+#: ../objects/ER/relationship.c:147
3486+msgid "Identifying:"
3487+msgstr ""
3488+
3489+#: ../objects/ER/relationship.c:454 ../sheets/ER.sheet.in.h:5
3490+msgid "Relationship"
3491+msgstr ""
3492+
3493+#: ../objects/flowchart/flowchart.c:37
3494+msgid "Flowchart objects"
3495+msgstr ""
3496+
3497+#: ../objects/flowchart/parallelogram.c:152
3498+msgid "Shear angle"
3499+msgstr ""
3500+
3501+#. Translators: Menu item Noun/Energy
3502+#: ../objects/FS/flow.c:135 ../objects/FS/flow.c:626
3503+#: ../objects/FS/flow-ortho.c:158 ../objects/FS/flow-ortho.c:623
3504+#: ../objects/FS/function.c:1089
3505+msgid "Energy"
3506+msgstr ""
3507+
3508+#. Translators: Menu item Noun/Material
3509+#: ../objects/FS/flow.c:136 ../objects/FS/flow.c:627
3510+#: ../objects/FS/flow-ortho.c:159 ../objects/FS/flow-ortho.c:624
3511+#: ../objects/FS/function.c:1065
3512+msgid "Material"
3513+msgstr ""
3514+
3515+#. Translators: Menu item Verb/Signal
3516+#. Translators: Menu item Verb/Signal/Signal
3517+#. Translators: Menu item Noun/Signal
3518+#. Translators: Menu item Noun/Signal/Signal
3519+#: ../objects/FS/flow.c:137 ../objects/FS/flow.c:628
3520+#: ../objects/FS/flow-ortho.c:160 ../objects/FS/flow-ortho.c:625
3521+#: ../objects/FS/function.c:1027 ../objects/FS/function.c:1029
3522+#: ../objects/FS/function.c:1165 ../objects/FS/function.c:1167
3523+msgid "Signal"
3524+msgstr "Сигнал"
3525+
3526+#: ../objects/FS/flow.c:144 ../objects/FS/flow-ortho.c:167
3527+#: ../objects/Istar/link.c:161 ../objects/Jackson/phenomenon.c:145
3528+#: ../objects/KAOS/metaandorrel.c:165 ../objects/KAOS/metabinrel.c:172
3529+#: ../objects/UML/class_attributes_dialog.c:528
3530+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:788
3531+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:988
3532+#: ../objects/UML/class_templates_dialog.c:447
3533+msgid "Type:"
3534+msgstr "Түрі:"
3535+
3536+#: ../objects/FS/fs.c:43
3537+msgid "Function structure diagram objects"
3538+msgstr ""
3539+
3540+#: ../objects/FS/function.c:141
3541+msgid "Wish function"
3542+msgstr ""
3543+
3544+#: ../objects/FS/function.c:143
3545+msgid "User function"
3546+msgstr ""
3547+
3548+#. Translators: Menu item Verb
3549+#: ../objects/FS/function.c:669
3550+msgid "Verb"
3551+msgstr ""
3552+
3553+#. Translators: Menu item Verb/Channel
3554+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Channel
3555+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Channel
3556+#: ../objects/FS/function.c:671 ../objects/FS/function.c:673
3557+#: ../objects/FS/function.c:713
3558+msgid "Channel"
3559+msgstr "Арна"
3560+
3561+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Input
3562+#: ../objects/FS/function.c:679 ../objects/KAOS/metabinrel.c:164
3563+msgid "Input"
3564+msgstr "Кіріс"
3565+
3566+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Receive
3567+#: ../objects/FS/function.c:681
3568+msgid "Receive"
3569+msgstr ""
3570+
3571+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Allow
3572+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Allow
3573+#: ../objects/FS/function.c:683 ../objects/FS/function.c:955
3574+msgid "Allow"
3575+msgstr "Рұқсат ету"
3576+
3577+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Form Entrance
3578+#: ../objects/FS/function.c:685
3579+msgid "Form Entrance"
3580+msgstr ""
3581+
3582+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Capture
3583+#. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Capture
3584+#: ../objects/FS/function.c:687 ../objects/FS/function.c:921
3585+msgid "Capture"
3586+msgstr ""
3587+
3588+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Discharge
3589+#: ../objects/FS/function.c:693
3590+msgid "Discharge"
3591+msgstr ""
3592+
3593+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Eject
3594+#: ../objects/FS/function.c:695
3595+msgid "Eject"
3596+msgstr "Шығару"
3597+
3598+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Dispose
3599+#: ../objects/FS/function.c:697
3600+msgid "Dispose"
3601+msgstr ""
3602+
3603+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer
3604+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transfer
3605+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Transfer
3606+#: ../objects/FS/function.c:701 ../objects/FS/function.c:703
3607+#: ../objects/FS/function.c:721
3608+msgid "Transfer"
3609+msgstr ""
3610+
3611+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport
3612+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Transport
3613+#: ../objects/FS/function.c:705 ../objects/FS/function.c:707
3614+msgid "Transport"
3615+msgstr ""
3616+
3617+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Lift
3618+#: ../objects/FS/function.c:709
3619+msgid "Lift"
3620+msgstr ""
3621+
3622+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Move
3623+#: ../objects/FS/function.c:711
3624+msgid "Move"
3625+msgstr "Жылжыту"
3626+
3627+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit
3628+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Transmit
3629+#: ../objects/FS/function.c:715 ../objects/FS/function.c:717
3630+msgid "Transmit"
3631+msgstr ""
3632+
3633+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Conduct
3634+#: ../objects/FS/function.c:719
3635+msgid "Conduct"
3636+msgstr ""
3637+
3638+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Convey
3639+#: ../objects/FS/function.c:723
3640+msgid "Convey"
3641+msgstr ""
3642+
3643+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide
3644+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide
3645+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Guide
3646+#: ../objects/FS/function.c:725 ../objects/FS/function.c:727
3647+#: ../objects/FS/function.c:729
3648+msgid "Guide"
3649+msgstr ""
3650+
3651+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Direct
3652+#: ../objects/FS/function.c:731
3653+msgid "Direct"
3654+msgstr ""
3655+
3656+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Straighten
3657+#: ../objects/FS/function.c:733
3658+msgid "Straighten"
3659+msgstr ""
3660+
3661+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Steer
3662+#: ../objects/FS/function.c:735
3663+msgid "Steer"
3664+msgstr ""
3665+
3666+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Translate
3667+#: ../objects/FS/function.c:737
3668+msgid "Translate"
3669+msgstr ""
3670+
3671+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Turn
3672+#: ../objects/FS/function.c:743
3673+msgid "Turn"
3674+msgstr ""
3675+
3676+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Spin
3677+#: ../objects/FS/function.c:745
3678+msgid "Spin"
3679+msgstr "Айналдыру"
3680+
3681+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF
3682+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Allow DOF
3683+#: ../objects/FS/function.c:747 ../objects/FS/function.c:749
3684+msgid "Allow DOF"
3685+msgstr ""
3686+
3687+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Constrain
3688+#: ../objects/FS/function.c:751
3689+msgid "Constrain"
3690+msgstr ""
3691+
3692+#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Unlock
3693+#: ../objects/FS/function.c:753
3694+msgid "Unlock"
3695+msgstr "Босату"
3696+
3697+#. Translators: Menu item Verb/Support
3698+#. Translators: Menu item Verb/Support/Support
3699+#: ../objects/FS/function.c:755 ../objects/FS/function.c:757
3700+msgid "Support"
3701+msgstr "Қолдау"
3702+
3703+#. Translators: Menu item Verb/Support/Stop
3704+#. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Stop
3705+#: ../objects/FS/function.c:759 ../objects/FS/function.c:761
3706+#: ../sheets/SDL.sheet.in.h:16
3707+msgid "Stop"
3708+msgstr "Тоқтату"
3709+
3710+#. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Insulate
3711+#: ../objects/FS/function.c:763
3712+msgid "Insulate"
3713+msgstr ""
3714+
3715+#. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Protect
3716+#: ../objects/FS/function.c:765
3717+msgid "Protect"
3718+msgstr ""
3719+
3720+#. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Prevent
3721+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Prevent
3722+#: ../objects/FS/function.c:767 ../objects/FS/function.c:957
3723+msgid "Prevent"
3724+msgstr ""
3725+
3726+#. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Shield
3727+#: ../objects/FS/function.c:769
3728+msgid "Shield"
3729+msgstr ""
3730+
3731+#. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Inhibit
3732+#: ../objects/FS/function.c:771
3733+msgid "Inhibit"
3734+msgstr ""
3735+
3736+#. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize
3737+#. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize/Stabilize
3738+#: ../objects/FS/function.c:773 ../objects/FS/function.c:775
3739+msgid "Stabilize"
3740+msgstr ""
3741+
3742+#. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize/Steady
3743+#: ../objects/FS/function.c:777
3744+msgid "Steady"
3745+msgstr ""
3746+
3747+#. Translators: Menu item Verb/Support/Secure
3748+#. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Secure
3749+#: ../objects/FS/function.c:779 ../objects/FS/function.c:781
3750+msgid "Secure"
3751+msgstr ""
3752+
3753+#. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Attach
3754+#. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Attach
3755+#: ../objects/FS/function.c:783 ../objects/FS/function.c:815
3756+msgid "Attach"
3757+msgstr ""
3758+
3759+#. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Mount
3760+#: ../objects/FS/function.c:785
3761+msgid "Mount"
3762+msgstr ""
3763+
3764+#. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Lock
3765+#: ../objects/FS/function.c:787 ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:40
3766+msgid "Lock"
3767+msgstr "Блоктау"
3768+
3769+#. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Fasten
3770+#: ../objects/FS/function.c:789
3771+msgid "Fasten"
3772+msgstr ""
3773+
3774+#. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Hold
3775+#: ../objects/FS/function.c:791
3776+msgid "Hold"
3777+msgstr ""
3778+
3779+#. Translators: Menu item Verb/Support/Position
3780+#. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Position
3781+#: ../objects/FS/function.c:793 ../objects/FS/function.c:795
3782+#: ../objects/Istar/actor.c:68
3783+msgid "Position"
3784+msgstr ""
3785+
3786+#. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Orient
3787+#: ../objects/FS/function.c:797
3788+msgid "Orient"
3789+msgstr ""
3790+
3791+#. Translators: Menu item Verb/Connect
3792+#. Translators: Menu item Verb/Connect/Connect
3793+#: ../objects/FS/function.c:803 ../objects/FS/function.c:805
3794+msgid "Connect"
3795+msgstr "Байланыстыру"
3796+
3797+#. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple
3798+#. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Couple
3799+#: ../objects/FS/function.c:807 ../objects/FS/function.c:809
3800+msgid "Couple"
3801+msgstr ""
3802+
3803+#. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Join
3804+#: ../objects/FS/function.c:811
3805+msgid "Join"
3806+msgstr ""
3807+
3808+#. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Assemble
3809+#: ../objects/FS/function.c:813
3810+msgid "Assemble"
3811+msgstr ""
3812+
3813+#. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix
3814+#. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Mix
3815+#: ../objects/FS/function.c:817 ../objects/FS/function.c:819
3816+msgid "Mix"
3817+msgstr ""
3818+
3819+#. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Combine
3820+#: ../objects/FS/function.c:821
3821+msgid "Combine"
3822+msgstr ""
3823+
3824+#. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Blend
3825+#: ../objects/FS/function.c:823
3826+msgid "Blend"
3827+msgstr ""
3828+
3829+#. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Add
3830+#: ../objects/FS/function.c:825
3831+msgid "Add"
3832+msgstr "Қосу"
3833+
3834+#. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Pack
3835+#: ../objects/FS/function.c:827
3836+msgid "Pack"
3837+msgstr ""
3838+
3839+#. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Coalesce
3840+#: ../objects/FS/function.c:829
3841+msgid "Coalesce"
3842+msgstr ""
3843+
3844+#. Translators: Menu item Verb/Branch
3845+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Branch
3846+#: ../objects/FS/function.c:831 ../objects/FS/function.c:833
3847+#: ../sheets/UML.sheet.in.h:30
3848+msgid "Branch"
3849+msgstr ""
3850+
3851+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate
3852+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate
3853+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Separate
3854+#: ../objects/FS/function.c:835 ../objects/FS/function.c:837
3855+#: ../objects/FS/function.c:839
3856+msgid "Separate"
3857+msgstr ""
3858+
3859+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Switch
3860+#: ../objects/FS/function.c:841
3861+msgid "Switch"
3862+msgstr "Ауыстырғыш"
3863+
3864+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Divide
3865+#: ../objects/FS/function.c:843
3866+msgid "Divide"
3867+msgstr ""
3868+
3869+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Release
3870+#: ../objects/FS/function.c:845
3871+msgid "Release"
3872+msgstr ""
3873+
3874+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Detach
3875+#: ../objects/FS/function.c:847
3876+msgid "Detach"
3877+msgstr "Бөліп жіберу"
3878+
3879+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Disconnect
3880+#: ../objects/FS/function.c:849
3881+msgid "Disconnect"
3882+msgstr "Байланысты үзу"
3883+
3884+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Cut
3885+#: ../objects/FS/function.c:855
3886+msgid "Cut"
3887+msgstr "Қиып алу"
3888+
3889+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Polish
3890+#: ../objects/FS/function.c:857
3891+msgid "Polish"
3892+msgstr ""
3893+
3894+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Sand
3895+#: ../objects/FS/function.c:859
3896+msgid "Sand"
3897+msgstr ""
3898+
3899+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Drill
3900+#: ../objects/FS/function.c:861
3901+msgid "Drill"
3902+msgstr ""
3903+
3904+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Lathe
3905+#: ../objects/FS/function.c:863
3906+msgid "Lathe"
3907+msgstr ""
3908+
3909+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine
3910+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Refine
3911+#: ../objects/FS/function.c:865 ../objects/FS/function.c:867
3912+msgid "Refine"
3913+msgstr ""
3914+
3915+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Purify
3916+#: ../objects/FS/function.c:869
3917+msgid "Purify"
3918+msgstr ""
3919+
3920+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Strain
3921+#: ../objects/FS/function.c:871
3922+msgid "Strain"
3923+msgstr ""
3924+
3925+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Filter
3926+#: ../objects/FS/function.c:873
3927+msgid "Filter"
3928+msgstr ""
3929+
3930+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Percolate
3931+#: ../objects/FS/function.c:875
3932+msgid "Percolate"
3933+msgstr ""
3934+
3935+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Clear
3936+#: ../objects/FS/function.c:877
3937+msgid "Clear"
3938+msgstr "Тазарту"
3939+
3940+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute
3941+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Distribute
3942+#: ../objects/FS/function.c:879 ../objects/FS/function.c:881
3943+msgid "Distribute"
3944+msgstr ""
3945+
3946+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Diverge
3947+#: ../objects/FS/function.c:883
3948+msgid "Diverge"
3949+msgstr ""
3950+
3951+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Scatter
3952+#: ../objects/FS/function.c:885
3953+msgid "Scatter"
3954+msgstr ""
3955+
3956+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Disperse
3957+#: ../objects/FS/function.c:887
3958+msgid "Disperse"
3959+msgstr ""
3960+
3961+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Diffuse
3962+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Diffuse
3963+#: ../objects/FS/function.c:889 ../objects/FS/function.c:903
3964+msgid "Diffuse"
3965+msgstr ""
3966+
3967+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Empty
3968+#: ../objects/FS/function.c:891
3969+msgid "Empty"
3970+msgstr ""
3971+
3972+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate
3973+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dissipate
3974+#: ../objects/FS/function.c:893 ../objects/FS/function.c:895
3975+msgid "Dissipate"
3976+msgstr ""
3977+
3978+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Absorb
3979+#: ../objects/FS/function.c:897
3980+msgid "Absorb"
3981+msgstr ""
3982+
3983+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dampen
3984+#: ../objects/FS/function.c:899
3985+msgid "Dampen"
3986+msgstr ""
3987+
3988+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dispel
3989+#: ../objects/FS/function.c:901
3990+msgid "Dispel"
3991+msgstr ""
3992+
3993+#. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Resist
3994+#: ../objects/FS/function.c:905
3995+msgid "Resist"
3996+msgstr ""
3997+
3998+#. Translators: Menu item Verb/Provision
3999+#. Translators: Menu item Verb/Provision/Provision
4000+#: ../objects/FS/function.c:907 ../objects/FS/function.c:909
4001+msgid "Provision"
4002+msgstr ""
4003+
4004+#. Translators: Menu item Verb/Provision/Store
4005+#. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Store
4006+#: ../objects/FS/function.c:911 ../objects/FS/function.c:913
4007+msgid "Store"
4008+msgstr "Сақтау"
4009+
4010+#. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Contain
4011+#: ../objects/FS/function.c:915
4012+msgid "Contain"
4013+msgstr ""
4014+
4015+#. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Collect
4016+#: ../objects/FS/function.c:917
4017+msgid "Collect"
4018+msgstr ""
4019+
4020+#. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Reserve
4021+#: ../objects/FS/function.c:919
4022+msgid "Reserve"
4023+msgstr ""
4024+
4025+#. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply
4026+#. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Supply
4027+#: ../objects/FS/function.c:923 ../objects/FS/function.c:925
4028+msgid "Supply"
4029+msgstr ""
4030+
4031+#. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Provide
4032+#: ../objects/FS/function.c:929
4033+msgid "Provide"
4034+msgstr ""
4035+
4036+#. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Replenish
4037+#: ../objects/FS/function.c:931
4038+msgid "Replenish"
4039+msgstr ""
4040+
4041+#. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Expose
4042+#: ../objects/FS/function.c:933
4043+msgid "Expose"
4044+msgstr ""
4045+
4046+#. Translators: Menu item Verb/Provision/Extract
4047+#: ../objects/FS/function.c:935 ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:22
4048+msgid "Extract"
4049+msgstr "Тарқату"
4050+
4051+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude
4052+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Control Magnitude
4053+#: ../objects/FS/function.c:937 ../objects/FS/function.c:939
4054+msgid "Control Magnitude"
4055+msgstr ""
4056+
4057+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate
4058+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Actuate
4059+#: ../objects/FS/function.c:941 ../objects/FS/function.c:943
4060+msgid "Actuate"
4061+msgstr ""
4062+
4063+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Start
4064+#: ../objects/FS/function.c:945
4065+msgid "Start"
4066+msgstr "Бастау"
4067+
4068+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Initiate
4069+#: ../objects/FS/function.c:947
4070+msgid "Initiate"
4071+msgstr ""
4072+
4073+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate
4074+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Regulate
4075+#: ../objects/FS/function.c:949 ../objects/FS/function.c:951
4076+msgid "Regulate"
4077+msgstr ""
4078+
4079+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Control
4080+#. Translators: Menu item Noun/Signal/Control
4081+#: ../objects/FS/function.c:953 ../objects/FS/function.c:1171
4082+#: ../objects/UML/classicon.c:127
4083+msgid "Control"
4084+msgstr ""
4085+
4086+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Enable
4087+#: ../objects/FS/function.c:959
4088+msgid "Enable"
4089+msgstr "Іске қосу"
4090+
4091+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Disable
4092+#: ../objects/FS/function.c:961
4093+msgid "Disable"
4094+msgstr "Сөндіру"
4095+
4096+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Limit
4097+#: ../objects/FS/function.c:963
4098+msgid "Limit"
4099+msgstr ""
4100+
4101+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Interrupt
4102+#: ../objects/FS/function.c:965
4103+msgid "Interrupt"
4104+msgstr ""
4105+
4106+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change
4107+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Change
4108+#: ../objects/FS/function.c:967 ../objects/FS/function.c:969
4109+msgid "Change"
4110+msgstr "Өзгерту"
4111+
4112+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Increase
4113+#: ../objects/FS/function.c:971
4114+msgid "Increase"
4115+msgstr ""
4116+
4117+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Decrease
4118+#: ../objects/FS/function.c:973
4119+msgid "Decrease"
4120+msgstr ""
4121+
4122+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Amplify
4123+#: ../objects/FS/function.c:975
4124+msgid "Amplify"
4125+msgstr ""
4126+
4127+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Reduce
4128+#: ../objects/FS/function.c:977
4129+msgid "Reduce"
4130+msgstr ""
4131+
4132+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Normalize
4133+#: ../objects/FS/function.c:981
4134+msgid "Normalize"
4135+msgstr ""
4136+
4137+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Multiply
4138+#: ../objects/FS/function.c:983
4139+msgid "Multiply"
4140+msgstr ""
4141+
4142+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Scale
4143+#. FIXME: mark read-only
4144+#: ../objects/FS/function.c:985 ../objects/Misc/measure.c:185
4145+msgid "Scale"
4146+msgstr "Созу"
4147+
4148+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Rectify
4149+#: ../objects/FS/function.c:987
4150+msgid "Rectify"
4151+msgstr ""
4152+
4153+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Adjust
4154+#: ../objects/FS/function.c:989
4155+msgid "Adjust"
4156+msgstr "Келтіру"
4157+
4158+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form
4159+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Form
4160+#: ../objects/FS/function.c:991 ../objects/FS/function.c:993
4161+msgid "Form"
4162+msgstr ""
4163+
4164+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Compact
4165+#: ../objects/FS/function.c:995
4166+msgid "Compact"
4167+msgstr ""
4168+
4169+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Crush
4170+#: ../objects/FS/function.c:997
4171+msgid "Crush"
4172+msgstr ""
4173+
4174+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Shape
4175+#: ../objects/FS/function.c:999
4176+msgid "Shape"
4177+msgstr ""
4178+
4179+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Compress
4180+#: ../objects/FS/function.c:1001
4181+msgid "Compress"
4182+msgstr "Сығу"
4183+
4184+#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Pierce
4185+#: ../objects/FS/function.c:1003
4186+msgid "Pierce"
4187+msgstr ""
4188+
4189+#. Translators: Menu item Verb/Convert
4190+#. Translators: Menu item Verb/Convert/Convert
4191+#: ../objects/FS/function.c:1005 ../objects/FS/function.c:1007
4192+msgid "Convert"
4193+msgstr ""
4194+
4195+#. Translators: Menu item Verb/Convert/Transform
4196+#: ../objects/FS/function.c:1009
4197+msgid "Transform"
4198+msgstr ""
4199+
4200+#. Translators: Menu item Verb/Convert/Liquefy
4201+#: ../objects/FS/function.c:1011
4202+msgid "Liquefy"
4203+msgstr ""
4204+
4205+#. Translators: Menu item Verb/Convert/Solidify
4206+#: ../objects/FS/function.c:1013
4207+msgid "Solidify"
4208+msgstr ""
4209+
4210+#. Translators: Menu item Verb/Convert/Evaporate
4211+#: ../objects/FS/function.c:1015
4212+msgid "Evaporate"
4213+msgstr ""
4214+
4215+#. Translators: Menu item Verb/Convert/Sublimate
4216+#: ../objects/FS/function.c:1017
4217+msgid "Sublimate"
4218+msgstr ""
4219+
4220+#. Translators: Menu item Verb/Convert/Condense
4221+#: ../objects/FS/function.c:1019
4222+msgid "Condense"
4223+msgstr ""
4224+
4225+#. Translators: Menu item Verb/Convert/Integrate
4226+#: ../objects/FS/function.c:1021
4227+msgid "Integrate"
4228+msgstr ""
4229+
4230+#. Translators: Menu item Verb/Convert/Differentiate
4231+#: ../objects/FS/function.c:1023
4232+msgid "Differentiate"
4233+msgstr ""
4234+
4235+#. Translators: Menu item Verb/Convert/Process
4236+#: ../objects/FS/function.c:1025 ../sheets/AADL.sheet.in.h:3
4237+#: ../sheets/Gane_and_Sarson.sheet.in.h:7
4238+msgid "Process"
4239+msgstr ""
4240+
4241+#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense
4242+#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Sense
4243+#: ../objects/FS/function.c:1031 ../objects/FS/function.c:1033
4244+msgid "Sense"
4245+msgstr ""
4246+
4247+#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Perceive
4248+#: ../objects/FS/function.c:1035
4249+msgid "Perceive"
4250+msgstr ""
4251+
4252+#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Recognize
4253+#: ../objects/FS/function.c:1037
4254+msgid "Recognize"
4255+msgstr ""
4256+
4257+#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Discern
4258+#: ../objects/FS/function.c:1039
4259+msgid "Discern"
4260+msgstr ""
4261+
4262+#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Check
4263+#: ../objects/FS/function.c:1041
4264+msgid "Check"
4265+msgstr "Тексеру"
4266+
4267+#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Verify
4268+#: ../objects/FS/function.c:1045
4269+msgid "Verify"
4270+msgstr ""
4271+
4272+#. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate
4273+#. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate/Indicate
4274+#: ../objects/FS/function.c:1047 ../objects/FS/function.c:1049
4275+msgid "Indicate"
4276+msgstr ""
4277+
4278+#. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate/Mark
4279+#: ../objects/FS/function.c:1051
4280+msgid "Mark"
4281+msgstr ""
4282+
4283+#. Translators: Menu item Verb/Signal/Display
4284+#: ../objects/FS/function.c:1053 ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:7
4285+msgid "Display"
4286+msgstr "Көрсету"
4287+
4288+#. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure
4289+#. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure/Measure
4290+#: ../objects/FS/function.c:1055 ../objects/FS/function.c:1057
4291+msgid "Measure"
4292+msgstr ""
4293+
4294+#. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure/Calculate
4295+#: ../objects/FS/function.c:1059
4296+msgid "Calculate"
4297+msgstr ""
4298+
4299+#. Translators: Menu item Verb/Signal/Represent
4300+#: ../objects/FS/function.c:1061
4301+msgid "Represent"
4302+msgstr ""
4303+
4304+#. Translators: Menu item Noun
4305+#: ../objects/FS/function.c:1063
4306+msgid "Noun"
4307+msgstr ""
4308+
4309+#. Translators: Menu item Noun/Material/Solid
4310+#: ../objects/FS/function.c:1067
4311+msgid "Solid"
4312+msgstr ""
4313+
4314+#. Translators: Menu item Noun/Material/Liquid
4315+#: ../objects/FS/function.c:1069
4316+msgid "Liquid"
4317+msgstr ""
4318+
4319+#. Translators: Menu item Noun/Material/Gas
4320+#: ../objects/FS/function.c:1071
4321+msgid "Gas"
4322+msgstr ""
4323+
4324+#. Translators: Menu item Noun/Material/Human
4325+#. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Human
4326+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Human
4327+#: ../objects/FS/function.c:1073 ../objects/FS/function.c:1075
4328+#: ../objects/FS/function.c:1159
4329+msgid "Human"
4330+msgstr ""
4331+
4332+#. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Hand
4333+#: ../objects/FS/function.c:1077
4334+msgid "Hand"
4335+msgstr ""
4336+
4337+#. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Foot
4338+#: ../objects/FS/function.c:1079
4339+msgid "Foot"
4340+msgstr ""
4341+
4342+#. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Head
4343+#: ../objects/FS/function.c:1081
4344+msgid "Head"
4345+msgstr ""
4346+
4347+#. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Finger
4348+#: ../objects/FS/function.c:1083
4349+msgid "Finger"
4350+msgstr ""
4351+
4352+#. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Toe
4353+#: ../objects/FS/function.c:1085
4354+msgid "Toe"
4355+msgstr ""
4356+
4357+#. Translators: Menu item Noun/Material/Biological
4358+#: ../objects/FS/function.c:1087
4359+msgid "Biological"
4360+msgstr ""
4361+
4362+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical
4363+#: ../objects/FS/function.c:1091
4364+msgid "Mechanical"
4365+msgstr ""
4366+
4367+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Mech. Energy
4368+#: ../objects/FS/function.c:1093
4369+msgid "Mech. Energy"
4370+msgstr ""
4371+
4372+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Translation
4373+#: ../objects/FS/function.c:1095
4374+msgid "Translation"
4375+msgstr "Аударма"
4376+
4377+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Force
4378+#: ../objects/FS/function.c:1097
4379+msgid "Force"
4380+msgstr ""
4381+
4382+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Rotation
4383+#: ../objects/FS/function.c:1099 ../objects/standard/box.c:154
4384+#: ../objects/standard/ellipse.c:143 ../objects/standard/outline.c:104
4385+msgid "Rotation"
4386+msgstr "Бұру"
4387+
4388+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Torque
4389+#: ../objects/FS/function.c:1101
4390+msgid "Torque"
4391+msgstr ""
4392+
4393+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Random Motion
4394+#: ../objects/FS/function.c:1103
4395+msgid "Random Motion"
4396+msgstr ""
4397+
4398+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Vibration
4399+#: ../objects/FS/function.c:1105
4400+msgid "Vibration"
4401+msgstr ""
4402+
4403+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Rotational Energy
4404+#: ../objects/FS/function.c:1107
4405+msgid "Rotational Energy"
4406+msgstr ""
4407+
4408+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Translational Energy
4409+#: ../objects/FS/function.c:1109
4410+msgid "Translational Energy"
4411+msgstr ""
4412+
4413+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity
4414+#: ../objects/FS/function.c:1111
4415+msgid "Electrical"
4416+msgstr ""
4417+
4418+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Electricity
4419+#: ../objects/FS/function.c:1113
4420+msgid "Electricity"
4421+msgstr "Электр"
4422+
4423+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Voltage
4424+#: ../objects/FS/function.c:1115
4425+msgid "Voltage"
4426+msgstr ""
4427+
4428+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Current
4429+#: ../objects/FS/function.c:1117
4430+msgid "Current"
4431+msgstr "Ағымдағы"
4432+
4433+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic
4434+#: ../objects/FS/function.c:1119
4435+msgid "Hydraulic"
4436+msgstr ""
4437+
4438+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic/Pressure
4439+#: ../objects/FS/function.c:1121
4440+msgid "Pressure"
4441+msgstr ""
4442+
4443+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic/Volumetric Flow
4444+#: ../objects/FS/function.c:1123
4445+msgid "Volumetric Flow"
4446+msgstr ""
4447+
4448+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal
4449+#: ../objects/FS/function.c:1125
4450+msgid "Thermal"
4451+msgstr ""
4452+
4453+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Heat
4454+#: ../objects/FS/function.c:1127
4455+msgid "Heat"
4456+msgstr ""
4457+
4458+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Conduction
4459+#: ../objects/FS/function.c:1129
4460+msgid "Conduction"
4461+msgstr ""
4462+
4463+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Convection
4464+#: ../objects/FS/function.c:1131
4465+msgid "Convection"
4466+msgstr ""
4467+
4468+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Radiation
4469+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Radiation
4470+#: ../objects/FS/function.c:1133 ../objects/FS/function.c:1141
4471+msgid "Radiation"
4472+msgstr ""
4473+
4474+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Pneumatic
4475+#: ../objects/FS/function.c:1135
4476+msgid "Pneumatic"
4477+msgstr ""
4478+
4479+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Chemical
4480+#: ../objects/FS/function.c:1137
4481+msgid "Chemical"
4482+msgstr ""
4483+
4484+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive
4485+#: ../objects/FS/function.c:1139
4486+msgid "Radioactive"
4487+msgstr ""
4488+
4489+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Microwaves
4490+#: ../objects/FS/function.c:1143
4491+msgid "Microwaves"
4492+msgstr ""
4493+
4494+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Radio waves
4495+#: ../objects/FS/function.c:1145
4496+msgid "Radio waves"
4497+msgstr ""
4498+
4499+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/X-Rays
4500+#: ../objects/FS/function.c:1147
4501+msgid "X-Rays"
4502+msgstr ""
4503+
4504+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Gamma Rays
4505+#: ../objects/FS/function.c:1149
4506+msgid "Gamma Rays"
4507+msgstr ""
4508+
4509+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Acoustic Energy
4510+#: ../objects/FS/function.c:1151
4511+msgid "Acoustic Energy"
4512+msgstr ""
4513+
4514+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Optical Energy
4515+#: ../objects/FS/function.c:1153
4516+msgid "Optical Energy"
4517+msgstr ""
4518+
4519+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Solar Energy
4520+#: ../objects/FS/function.c:1155
4521+msgid "Solar Energy"
4522+msgstr ""
4523+
4524+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Magnetic Energy
4525+#: ../objects/FS/function.c:1157
4526+msgid "Magnetic Energy"
4527+msgstr ""
4528+
4529+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Human/Human Motion
4530+#: ../objects/FS/function.c:1161
4531+msgid "Human Motion"
4532+msgstr ""
4533+
4534+#. Translators: Menu item Noun/Energy/Human/Human Force
4535+#: ../objects/FS/function.c:1163
4536+msgid "Human Force"
4537+msgstr ""
4538+
4539+#. Translators: Menu item Noun/Signal/Status
4540+#: ../objects/FS/function.c:1169
4541+msgid "Status"
4542+msgstr "Күйі"
4543+
4544+#: ../objects/FS/function.c:1173
4545+msgid "User/Device Fn"
4546+msgstr ""
4547+
4548+#: ../objects/FS/function.c:1174
4549+msgid "Wish Fn"
4550+msgstr ""
4551+
4552+#: ../objects/GRAFCET/action.c:132 ../sheets/SDL.sheet.in.h:11
4553+msgid "Macro call"
4554+msgstr ""
4555+
4556+#: ../objects/GRAFCET/action.c:132
4557+msgid "This action is a call to a macro-step"
4558+msgstr ""
4559+
4560+#: ../objects/GRAFCET/condition.c:129
4561+msgid "Condition"
4562+msgstr ""
4563+
4564+#: ../objects/GRAFCET/condition.c:129
4565+msgid "The boolean equation of the condition"
4566+msgstr ""
4567+
4568+#: ../objects/GRAFCET/condition.c:131
4569+msgid "The condition's font"
4570+msgstr ""
4571+
4572+#: ../objects/GRAFCET/condition.c:133
4573+msgid "The condition's font size"
4574+msgstr ""
4575+
4576+#: ../objects/GRAFCET/condition.c:136 ../objects/GRAFCET/transition.c:146
4577+msgid "Color"
4578+msgstr "Түс"
4579+
4580+#: ../objects/GRAFCET/condition.c:136
4581+msgid "The condition's color"
4582+msgstr ""
4583+
4584+#: ../objects/GRAFCET/grafcet.c:45
4585+msgid "GRAFCET diagram objects"
4586+msgstr ""
4587+
4588+#: ../objects/GRAFCET/step.c:146 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:3
4589+msgid "Regular step"
4590+msgstr ""
4591+
4592+#: ../objects/GRAFCET/step.c:147 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:4
4593+msgid "Initial step"
4594+msgstr ""
4595+
4596+#: ../objects/GRAFCET/step.c:148 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:5
4597+msgid "Macro entry step"
4598+msgstr ""
4599+
4600+#: ../objects/GRAFCET/step.c:149 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:6
4601+msgid "Macro exit step"
4602+msgstr ""
4603+
4604+#: ../objects/GRAFCET/step.c:150 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:7
4605+msgid "Macro call step"
4606+msgstr ""
4607+
4608+#: ../objects/GRAFCET/step.c:151
4609+msgid "Subprogram call step"
4610+msgstr ""
4611+
4612+#: ../objects/GRAFCET/step.c:158
4613+msgid "Step name"
4614+msgstr ""
4615+
4616+#: ../objects/GRAFCET/step.c:158
4617+msgid "The name of the step"
4618+msgstr ""
4619+
4620+#: ../objects/GRAFCET/step.c:161
4621+msgid "Step type"
4622+msgstr ""
4623+
4624+#: ../objects/GRAFCET/step.c:161
4625+msgid "The kind of step"
4626+msgstr ""
4627+
4628+#: ../objects/GRAFCET/step.c:163
4629+msgid "Active"
4630+msgstr "Белсенді"
4631+
4632+#: ../objects/GRAFCET/step.c:163
4633+msgid "Shows a red dot to figure the step's activity"
4634+msgstr ""
4635+
4636+#: ../objects/GRAFCET/transition.c:139
4637+msgid "Receptivity"
4638+msgstr ""
4639+
4640+#: ../objects/GRAFCET/transition.c:139
4641+msgid "The boolean equation of the receptivity"
4642+msgstr ""
4643+
4644+#: ../objects/GRAFCET/transition.c:141
4645+msgid "The receptivity's font"
4646+msgstr ""
4647+
4648+#: ../objects/GRAFCET/transition.c:143
4649+msgid "The receptivity's font size"
4650+msgstr ""
4651+
4652+#: ../objects/GRAFCET/transition.c:146
4653+msgid "The receptivity's color"
4654+msgstr ""
4655+
4656+#: ../objects/GRAFCET/transition.c:147
4657+msgid "North point"
4658+msgstr ""
4659+
4660+#: ../objects/GRAFCET/transition.c:148
4661+msgid "South point"
4662+msgstr ""
4663+
4664+#: ../objects/GRAFCET/vector.c:126
4665+msgid "Draw arrow heads on upward arcs:"
4666+msgstr ""
4667+
4668+#: ../objects/GRAFCET/vergent.c:120
4669+msgid "OR"
4670+msgstr ""
4671+
4672+#: ../objects/GRAFCET/vergent.c:121
4673+msgid "AND"
4674+msgstr ""
4675+
4676+#: ../objects/GRAFCET/vergent.c:132
4677+msgid "Vergent type:"
4678+msgstr ""
4679+
4680+#: ../objects/GRAFCET/vergent.c:403 ../objects/Istar/other.c:464
4681+#: ../objects/Jackson/domain.c:527 ../objects/KAOS/goal.c:567
4682+#: ../objects/KAOS/other.c:516 ../objects/SADT/box.c:442
4683+#: ../objects/standard/line.c:320
4684+msgid "Add connection point"
4685+msgstr ""
4686+
4687+#: ../objects/GRAFCET/vergent.c:404 ../objects/Istar/other.c:465
4688+#: ../objects/Jackson/domain.c:528 ../objects/KAOS/goal.c:568
4689+#: ../objects/KAOS/other.c:517 ../objects/SADT/box.c:443
4690+#: ../objects/standard/line.c:321
4691+msgid "Delete connection point"
4692+msgstr ""
4693+
4694+#: ../objects/GRAFCET/vergent.c:408
4695+msgid "GRAFCET OR/AND vergent"
4696+msgstr ""
4697+
4698+#: ../objects/Istar/actor.c:66 ../objects/Istar/link.c:149
4699+msgid "Unspecified"
4700+msgstr ""
4701+
4702+#: ../objects/Istar/actor.c:67 ../objects/KAOS/other.c:73
4703+msgid "Agent"
4704+msgstr ""
4705+
4706+#: ../objects/Istar/actor.c:69 ../objects/UML/association.c:249
4707+msgid "Role"
4708+msgstr ""
4709+
4710+#: ../objects/Istar/goal.c:74 ../objects/KAOS/goal.c:77
4711+msgid "Softgoal"
4712+msgstr ""
4713+
4714+#: ../objects/Istar/goal.c:75 ../objects/KAOS/goal.c:78
4715+msgid "Goal"
4716+msgstr ""
4717+
4718+#: ../objects/Istar/goal.c:153 ../objects/Istar/goal.c:154
4719+#: ../objects/KAOS/goal.c:156 ../objects/KAOS/goal.c:157
4720+msgid "Goal Type"
4721+msgstr ""
4722+
4723+#: ../objects/Istar/istar.c:46
4724+msgid "Istar diagram"
4725+msgstr ""
4726+
4727+#: ../objects/Istar/link.c:150
4728+msgid "Positive contrib"
4729+msgstr ""
4730+
4731+#: ../objects/Istar/link.c:151
4732+msgid "Negative contrib"
4733+msgstr ""
4734+
4735+#: ../objects/Istar/link.c:152 ../sheets/UML.sheet.in.h:6
4736+msgid "Dependency"
4737+msgstr ""
4738+
4739+#: ../objects/Istar/link.c:153
4740+msgid "Decomposition"
4741+msgstr ""
4742+
4743+#: ../objects/Istar/link.c:154
4744+msgid "Means-Ends"
4745+msgstr ""
4746+
4747+#: ../objects/Istar/other.c:71
4748+msgid "Resource"
4749+msgstr ""
4750+
4751+#: ../objects/Istar/other.c:72 ../sheets/BPMN.sheet.in.h:33
4752+msgid "Task"
4753+msgstr "Тапсырма"
4754+
4755+#: ../objects/Istar/other.c:470
4756+msgid "i* other"
4757+msgstr ""
4758+
4759+#: ../objects/Jackson/domain.c:77
4760+msgid "Given Domain"
4761+msgstr ""
4762+
4763+#: ../objects/Jackson/domain.c:78
4764+msgid "Designed Domain"
4765+msgstr ""
4766+
4767+#: ../objects/Jackson/domain.c:79
4768+msgid "Machine Domain"
4769+msgstr ""
4770+
4771+#: ../objects/Jackson/domain.c:95
4772+msgid "Causal"
4773+msgstr ""
4774+
4775+#: ../objects/Jackson/domain.c:96
4776+msgid "Biddable"
4777+msgstr ""
4778+
4779+#: ../objects/Jackson/domain.c:97
4780+msgid "Lexical"
4781+msgstr ""
4782+
4783+#: ../objects/Jackson/domain.c:175 ../objects/Jackson/domain.c:176
4784+msgid "Domain Type"
4785+msgstr ""
4786+
4787+#: ../objects/Jackson/domain.c:180
4788+msgid "Domain Kind"
4789+msgstr ""
4790+
4791+#: ../objects/Jackson/domain.c:181
4792+msgid "Optional kind which appears in the lower-right corner of the Domain"
4793+msgstr ""
4794+
4795+#: ../objects/Jackson/domain.c:533
4796+msgid "Jackson domain"
4797+msgstr ""
4798+
4799+#: ../objects/Jackson/jackson.c:47
4800+msgid "Jackson diagram"
4801+msgstr ""
4802+
4803+#: ../objects/Jackson/phenomenon.c:135
4804+msgid "Shared"
4805+msgstr ""
4806+
4807+#: ../objects/Jackson/phenomenon.c:136 ../objects/KAOS/goal.c:79
4808+msgid "Requirement"
4809+msgstr ""
4810+
4811+#. how it used to be before 0.96+SVN
4812+#. new name matching "same name, same type" rule
4813+#: ../objects/Jackson/phenomenon.c:143 ../objects/UML/message.c:149
4814+#: ../objects/UML/message.c:151
4815+msgid "Message:"
4816+msgstr ""
4817+
4818+#: ../objects/KAOS/goal.c:80
4819+msgid "Assumption"
4820+msgstr ""
4821+
4822+#: ../objects/KAOS/goal.c:81
4823+msgid "Obstacle"
4824+msgstr ""
4825+
4826+#: ../objects/KAOS/goal.c:573
4827+msgid "KAOS goal"
4828+msgstr ""
4829+
4830+#: ../objects/KAOS/kaos.c:49
4831+msgid "KAOS diagram"
4832+msgstr ""
4833+
4834+#: ../objects/KAOS/metaandorrel.c:152
4835+msgid "AND Refinement"
4836+msgstr ""
4837+
4838+#: ../objects/KAOS/metaandorrel.c:153
4839+msgid "Complete AND Refinement"
4840+msgstr ""
4841+
4842+#: ../objects/KAOS/metaandorrel.c:154
4843+msgid "OR Refinement"
4844+msgstr ""
4845+
4846+#: ../objects/KAOS/metaandorrel.c:155
4847+msgid "Operationalization"
4848+msgstr ""
4849+
4850+#: ../objects/KAOS/metaandorrel.c:162
4851+msgid "Text:"
4852+msgstr "Мәтін:"
4853+
4854+#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:156
4855+msgid "Contributes"
4856+msgstr ""
4857+
4858+#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:157
4859+msgid "Obstructs"
4860+msgstr ""
4861+
4862+#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:158
4863+msgid "Conflicts"
4864+msgstr ""
4865+
4866+#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:159
4867+msgid "Responsibility"
4868+msgstr ""
4869+
4870+#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:160
4871+msgid "Monitors"
4872+msgstr ""
4873+
4874+#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:161
4875+msgid "Controls"
4876+msgstr "Басқару пернелері"
4877+
4878+#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:162
4879+msgid "CapableOf"
4880+msgstr ""
4881+
4882+#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:163
4883+msgid "Performs"
4884+msgstr ""
4885+
4886+#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:165
4887+msgid "Output"
4888+msgstr "Шығыс"
4889+
4890+#: ../objects/KAOS/other.c:522
4891+msgid "KAOS other"
4892+msgstr ""
4893+
4894+#: ../objects/Misc/analog_clock.c:136
4895+msgid "Arrow color"
4896+msgstr ""
4897+
4898+#: ../objects/Misc/analog_clock.c:138
4899+msgid "Arrow line width"
4900+msgstr ""
4901+
4902+#: ../objects/Misc/analog_clock.c:140
4903+msgid "Seconds arrow color"
4904+msgstr ""
4905+
4906+#: ../objects/Misc/analog_clock.c:142
4907+msgid "Seconds arrow line width"
4908+msgstr ""
4909+
4910+#: ../objects/Misc/analog_clock.c:144
4911+msgid "Show hours"
4912+msgstr ""
4913+
4914+#: ../objects/Misc/diagram_as_object.c:112
4915+msgid "Diagram file"
4916+msgstr ""
4917+
4918+#: ../objects/Misc/grid_object.c:137
4919+msgid "Rows"
4920+msgstr "Жолдар"
4921+
4922+#: ../objects/Misc/grid_object.c:139
4923+msgid "Columns"
4924+msgstr "Бағандар"
4925+
4926+#: ../objects/Misc/grid_object.c:141
4927+msgid "Grid line color"
4928+msgstr ""
4929+
4930+#: ../objects/Misc/grid_object.c:143
4931+msgid "Grid line width"
4932+msgstr "Тор сызықтың ені"
4933+
4934+#: ../objects/Misc/libmisc.c:43
4935+msgid "Miscellaneous objects"
4936+msgstr ""
4937+
4938+#: ../objects/Misc/measure.c:168
4939+msgctxt "length unit"
4940+msgid "cm"
4941+msgstr "см"
4942+
4943+#: ../objects/Misc/measure.c:169
4944+msgctxt "length unit"
4945+msgid "dm"
4946+msgstr ""
4947+
4948+#: ../objects/Misc/measure.c:170
4949+msgctxt "length unit"
4950+msgid "ft"
4951+msgstr ""
4952+
4953+#: ../objects/Misc/measure.c:171
4954+msgctxt "length unit"
4955+msgid "in"
4956+msgstr ""
4957+
4958+#: ../objects/Misc/measure.c:172
4959+msgctxt "length unit"
4960+msgid "m"
4961+msgstr ""
4962+
4963+#: ../objects/Misc/measure.c:173
4964+msgctxt "length unit"
4965+msgid "mm"
4966+msgstr "мм"
4967+
4968+#: ../objects/Misc/measure.c:174
4969+msgctxt "length unit"
4970+msgid "pt"
4971+msgstr ""
4972+
4973+#: ../objects/Misc/measure.c:175
4974+msgctxt "length unit"
4975+msgid "pi"
4976+msgstr ""
4977+
4978+#. PROP_FLAG_VISIBLE|
4979+#: ../objects/Misc/measure.c:184 ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:8
4980+msgid "Measurement"
4981+msgstr "Өлшем бірліктері"
4982+
4983+#: ../objects/Misc/measure.c:186
4984+msgid "Unit"
4985+msgstr ""
4986+
4987+#: ../objects/Misc/measure.c:187
4988+msgid "Precision"
4989+msgstr ""
4990+
4991+#: ../objects/Misc/n_gon.c:103
4992+msgid "Convex"
4993+msgstr ""
4994+
4995+#: ../objects/Misc/n_gon.c:104
4996+msgid "Concave"
4997+msgstr ""
4998+
4999+#: ../objects/Misc/n_gon.c:105
5000+msgid "Crossing"
5001+msgstr ""
5002+
5003+#: ../objects/Misc/n_gon.c:117
5004+msgid "N-gon kind"
5005+msgstr ""
5006+
5007+#: ../objects/Misc/n_gon.c:119
5008+msgid "Number of rays"
5009+msgstr ""
5010+
5011+#: ../objects/Misc/n_gon.c:121
5012+msgid "Density"
5013+msgstr ""
5014+
5015+#: ../objects/Misc/n_gon.c:121
5016+msgid "Winding number for Crossing"
5017+msgstr ""
5018+
5019+#. no property widget, but still to be serialized
5020+#: ../objects/Misc/n_gon.c:124
5021+msgid "Center position"
5022+msgstr ""
5023+
5024+#. no property widget, but still to be serialized
5025+#: ../objects/Misc/n_gon.c:126
5026+msgid "Ray length"
5027+msgstr ""
5028+
5029+#: ../objects/Misc/n_gon.c:317
5030+msgid "Triangle"
5031+msgstr ""
5032+
5033+#: ../objects/Misc/n_gon.c:318 ../objects/standard/box.c:137
5034+#: ../objects/standard/box.c:759
5035+msgid "Square"
5036+msgstr "Шаршы"
5037+
5038+#: ../objects/Misc/n_gon.c:319
5039+msgid "Pentagon"
5040+msgstr ""
5041+
5042+#: ../objects/Misc/n_gon.c:319
5043+msgid "Pentagram"
5044+msgstr ""
5045+
5046+#: ../objects/Misc/n_gon.c:320
5047+msgid "Hexagon"
5048+msgstr ""
5049+
5050+#: ../objects/Misc/n_gon.c:320
5051+msgid "Hexagram"
5052+msgstr ""
5053+
5054+#: ../objects/Misc/n_gon.c:321
5055+msgid "Heptagon"
5056+msgstr ""
5057+
5058+#: ../objects/Misc/n_gon.c:321
5059+msgid "Heptagram"
5060+msgstr ""
5061+
5062+#: ../objects/Misc/n_gon.c:322
5063+msgid "Octagon"
5064+msgstr ""
5065+
5066+#: ../objects/Misc/n_gon.c:322
5067+msgid "Octagram"
5068+msgstr ""
5069+
5070+#: ../objects/Misc/n_gon.c:323
5071+msgid "Enneagon"
5072+msgstr ""
5073+
5074+#: ../objects/Misc/n_gon.c:323
5075+msgid "Enneagram"
5076+msgstr ""
5077+
5078+#: ../objects/Misc/n_gon.c:324
5079+msgid "Decagon"
5080+msgstr ""
5081+
5082+#: ../objects/Misc/n_gon.c:324
5083+msgid "Decagram"
5084+msgstr ""
5085+
5086+#: ../objects/Misc/n_gon.c:325
5087+msgid "Hendecagon"
5088+msgstr ""
5089+
5090+#: ../objects/Misc/n_gon.c:325
5091+msgid "Hendecagram"
5092+msgstr ""
5093+
5094+#: ../objects/Misc/n_gon.c:326
5095+msgid "Dodecagon"
5096+msgstr ""
5097+
5098+#: ../objects/Misc/n_gon.c:326
5099+msgid "Dodecagram"
5100+msgstr ""
5101+
5102+#: ../objects/Misc/n_gon.c:327
5103+msgid "Tridecagon"
5104+msgstr ""
5105+
5106+#: ../objects/Misc/n_gon.c:327
5107+msgid "Tridecagram"
5108+msgstr ""
5109+
5110+#: ../objects/Misc/n_gon.c:328
5111+msgid "Tetradecagon"
5112+msgstr ""
5113+
5114+#: ../objects/Misc/n_gon.c:328
5115+msgid "Tetradecagram"
5116+msgstr ""
5117+
5118+#: ../objects/Misc/n_gon.c:329
5119+msgid "Pentadecagon"
5120+msgstr ""
5121+
5122+#: ../objects/Misc/n_gon.c:329
5123+msgid "Pentadecagram"
5124+msgstr ""
5125+
5126+#: ../objects/Misc/n_gon.c:330
5127+msgid "Hexadecagon"
5128+msgstr ""
5129+
5130+#: ../objects/Misc/n_gon.c:330
5131+msgid "Hexadecagram"
5132+msgstr ""
5133+
5134+#: ../objects/Misc/n_gon.c:331
5135+msgid "Heptadecagon"
5136+msgstr ""
5137+
5138+#: ../objects/Misc/n_gon.c:331
5139+msgid "Heptadecagram"
5140+msgstr ""
5141+
5142+#: ../objects/Misc/n_gon.c:332
5143+msgid "Octadecagon"
5144+msgstr ""
5145+
5146+#: ../objects/Misc/n_gon.c:332
5147+msgid "Octadecagram"
5148+msgstr ""
5149+
5150+#: ../objects/Misc/n_gon.c:333
5151+msgid "Enneadecagon"
5152+msgstr ""
5153+
5154+#: ../objects/Misc/n_gon.c:333
5155+msgid "Enneadecagram"
5156+msgstr ""
5157+
5158+#: ../objects/Misc/n_gon.c:334
5159+msgid "Icosagon"
5160+msgstr ""
5161+
5162+#: ../objects/Misc/n_gon.c:334
5163+msgid "Icosagram"
5164+msgstr ""
5165+
5166+#: ../objects/Misc/n_gon.c:350
5167+msgid "N-gon"
5168+msgstr ""
5169+
5170+#: ../objects/Misc/n_gon.c:352
5171+msgid "N-gram"
5172+msgstr ""
5173+
5174+#: ../objects/Misc/n_gon.c:354
5175+msgid "Star"
5176+msgstr ""
5177+
5178+#: ../objects/Misc/tree.c:599 ../objects/network/bus.c:599
5179+msgid "Add Handle"
5180+msgstr ""
5181+
5182+#: ../objects/Misc/tree.c:600 ../objects/network/bus.c:600
5183+msgid "Delete Handle"
5184+msgstr ""
5185+
5186+#: ../objects/network/basestation.c:134
5187+msgid "Sectors"
5188+msgstr ""
5189+
5190+#: ../objects/network/basestation.c:365 ../objects/network/basestation.c:367
5191+msgid "Base Station"
5192+msgstr ""
5193+
5194+#: ../objects/network/network.c:40
5195+msgid "Network diagram objects"
5196+msgstr ""
5197+
5198+#: ../objects/network/radiocell.c:125
5199+msgid "Radius"
5200+msgstr ""
5201+
5202+#: ../objects/network/wanlink.c:119 ../objects/Sozi/sozi-frame.c:575
5203+#: ../objects/Sozi/sozi-media.c:424
5204+msgid "Width"
5205+msgstr "Ені"
5206+
5207+#: ../objects/SADT/arrow.c:136
5208+msgid "Import resource (not shown upstairs)"
5209+msgstr ""
5210+
5211+#: ../objects/SADT/arrow.c:137
5212+msgid "Imply resource (not shown downstairs)"
5213+msgstr ""
5214+
5215+#: ../objects/SADT/arrow.c:138
5216+msgid "Dotted arrow"
5217+msgstr ""
5218+
5219+#: ../objects/SADT/arrow.c:139
5220+msgid "disable arrow heads"
5221+msgstr ""
5222+
5223+#: ../objects/SADT/arrow.c:146
5224+msgid "Flow style:"
5225+msgstr ""
5226+
5227+#: ../objects/SADT/arrow.c:148
5228+msgid "Automatically gray vertical flows:"
5229+msgstr ""
5230+
5231+#: ../objects/SADT/arrow.c:149
5232+msgid ""
5233+"To improve the ease of reading, flows which begin and end vertically can be "
5234+"rendered gray"
5235+msgstr ""
5236+
5237+#: ../objects/SADT/arrow.c:468
5238+msgid "SADT Arrow"
5239+msgstr ""
5240+
5241+#: ../objects/SADT/box.c:144
5242+msgid "Activity/Data identifier"
5243+msgstr ""
5244+
5245+#: ../objects/SADT/box.c:145
5246+msgid "The identifier which appears in the lower-right corner of the Box"
5247+msgstr ""
5248+
5249+#: ../objects/SADT/box.c:448
5250+msgid "SADT box"
5251+msgstr ""
5252+
5253+#: ../objects/SADT/sadt.c:41
5254+msgid "SADT diagram objects"
5255+msgstr ""
5256+
5257+#: ../objects/Sozi/sozi.c:39
5258+msgid "Sozi presentation objects"
5259+msgstr ""
5260+
5261+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:544 ../objects/Sozi/sozi-media.c:398
5262+#: ../objects/standard/box.c:135 ../objects/standard/ellipse.c:127
5263+msgid "Free"
5264+msgstr "Бос"
5265+
5266+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:545 ../objects/Sozi/sozi-media.c:399
5267+#: ../objects/standard/box.c:136 ../objects/standard/ellipse.c:128
5268+msgid "Fixed"
5269+msgstr "Бекітілген"
5270+
5271+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:551
5272+msgid "Constant speed"
5273+msgstr ""
5274+
5275+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:552
5276+msgid "Speed up"
5277+msgstr ""
5278+
5279+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:553
5280+msgid "Speed up (strong)"
5281+msgstr ""
5282+
5283+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:554
5284+msgid "Speed down"
5285+msgstr ""
5286+
5287+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:555
5288+msgid "Speed down (strong)"
5289+msgstr ""
5290+
5291+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:556
5292+msgid "Speed up, then down"
5293+msgstr ""
5294+
5295+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:557
5296+msgid "Speed up, then down (strong)"
5297+msgstr ""
5298+
5299+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:558
5300+msgid "Speed down, then up"
5301+msgstr ""
5302+
5303+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:559
5304+msgid "Speed down, then up (strong)"
5305+msgstr ""
5306+
5307+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:560
5308+msgid "Immediate (beginning)"
5309+msgstr ""
5310+
5311+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:561
5312+msgid "Immediate (end)"
5313+msgstr ""
5314+
5315+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:562
5316+msgid "Immediate (middle)"
5317+msgstr ""
5318+
5319+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:572 ../objects/Sozi/sozi-media.c:421
5320+msgid "Geometry"
5321+msgstr ""
5322+
5323+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:573 ../objects/Sozi/sozi-media.c:422
5324+msgid "Center x"
5325+msgstr ""
5326+
5327+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:574 ../objects/Sozi/sozi-media.c:423
5328+msgid "Center y"
5329+msgstr ""
5330+
5331+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:576 ../objects/Sozi/sozi-media.c:425
5332+msgid "Height"
5333+msgstr "Биіктігі"
5334+
5335+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:577 ../objects/Sozi/sozi-media.c:426
5336+msgid "Angle (deg)"
5337+msgstr ""
5338+
5339+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:578 ../objects/Sozi/sozi-media.c:427
5340+#: ../objects/standard/box.c:151 ../objects/standard/ellipse.c:140
5341+msgid "Aspect ratio"
5342+msgstr ""
5343+
5344+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:579 ../objects/Sozi/sozi-media.c:428
5345+msgid "Scale from center"
5346+msgstr ""
5347+
5348+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:581 ../objects/Sozi/sozi-media.c:430
5349+msgid "Legend"
5350+msgstr "Анықтамасы"
5351+
5352+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:582 ../objects/Sozi/sozi-media.c:431
5353+msgid "Legend is visible"
5354+msgstr ""
5355+
5356+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:589 ../objects/Sozi/sozi-media.c:438
5357+#: ../sheets/Sozi.sheet.in.h:1
5358+msgid "Sozi"
5359+msgstr ""
5360+
5361+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:590
5362+msgid "Frame sequence"
5363+msgstr ""
5364+
5365+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:591
5366+msgid "Frame title"
5367+msgstr ""
5368+
5369+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:592
5370+msgid "Frame hide"
5371+msgstr ""
5372+
5373+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:593
5374+msgid "Frame clip"
5375+msgstr ""
5376+
5377+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:594
5378+msgid "Frame timeout enable"
5379+msgstr ""
5380+
5381+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:595
5382+msgid "Frame timeout (ms)"
5383+msgstr ""
5384+
5385+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:596
5386+msgid "Frame transition profile"
5387+msgstr ""
5388+
5389+#: ../objects/Sozi/sozi-frame.c:597
5390+msgid "Frame transition duration (ms)"
5391+msgstr ""
5392+
5393+#: ../objects/Sozi/sozi-media.c:405
5394+msgid "undefined"
5395+msgstr ""
5396+
5397+#: ../objects/Sozi/sozi-media.c:406
5398+msgid "video/mp4"
5399+msgstr ""
5400+
5401+#: ../objects/Sozi/sozi-media.c:407
5402+msgid "video/webm"
5403+msgstr ""
5404+
5405+#: ../objects/Sozi/sozi-media.c:408
5406+msgid "video/ogg"
5407+msgstr ""
5408+
5409+#: ../objects/Sozi/sozi-media.c:409
5410+msgid "audio/mpeg"
5411+msgstr ""
5412+
5413+#: ../objects/Sozi/sozi-media.c:410
5414+msgid "audio/ogg"
5415+msgstr ""
5416+
5417+#: ../objects/Sozi/sozi-media.c:411
5418+msgid "audio/wav"
5419+msgstr ""
5420+
5421+#: ../objects/Sozi/sozi-media.c:439
5422+msgid "Media type"
5423+msgstr "Медиа түрі"
5424+
5425+#: ../objects/Sozi/sozi-media.c:440
5426+msgid "Media file"
5427+msgstr ""
5428+
5429+#: ../objects/Sozi/sozi-media.c:441
5430+msgid "Start frame"
5431+msgstr ""
5432+
5433+#: ../objects/Sozi/sozi-media.c:442
5434+msgid "Stop frame"
5435+msgstr ""
5436+
5437+#: ../objects/standard/arc.c:120
5438+msgid "Curve distance"
5439+msgstr ""
5440+
5441+#: ../objects/standard/bezier.c:147 ../objects/standard/line.c:127
5442+#: ../objects/standard/polyline.c:109
5443+msgid "Line gaps"
5444+msgstr ""
5445+
5446+#: ../objects/standard/bezier.c:149 ../objects/standard/line.c:129
5447+#: ../objects/standard/polyline.c:111
5448+msgid "Absolute start gap"
5449+msgstr ""
5450+
5451+#: ../objects/standard/bezier.c:151 ../objects/standard/line.c:131
5452+#: ../objects/standard/polyline.c:113
5453+msgid "Absolute end gap"
5454+msgstr ""
5455+
5456+#: ../objects/standard/bezier.c:767 ../objects/standard/beziergon.c:524
5457+msgid "Add Segment"
5458+msgstr ""
5459+
5460+#: ../objects/standard/bezier.c:768 ../objects/standard/beziergon.c:525
5461+msgid "Delete Segment"
5462+msgstr ""
5463+
5464+#: ../objects/standard/bezier.c:770 ../objects/standard/beziergon.c:527
5465+msgid "Symmetric control"
5466+msgstr ""
5467+
5468+#: ../objects/standard/bezier.c:772 ../objects/standard/beziergon.c:529
5469+msgid "Smooth control"
5470+msgstr ""
5471+
5472+#: ../objects/standard/bezier.c:774 ../objects/standard/beziergon.c:531
5473+msgid "Cusp control"
5474+msgstr ""
5475+
5476+#: ../objects/standard/box.c:154 ../objects/standard/ellipse.c:143
5477+msgid "Rotation angle"
5478+msgstr ""
5479+
5480+#: ../objects/standard/box.c:755 ../objects/standard/ellipse.c:755
5481+msgid "Free aspect"
5482+msgstr ""
5483+
5484+#: ../objects/standard/box.c:757 ../objects/standard/ellipse.c:757
5485+msgid "Fixed aspect"
5486+msgstr ""
5487+
5488+#: ../objects/standard/ellipse.c:129 ../objects/standard/ellipse.c:759
5489+msgid "Circle"
5490+msgstr "Шеңбер"
5491+
5492+#: ../objects/standard/image.c:124
5493+msgid "Image file"
5494+msgstr ""
5495+
5496+#: ../objects/standard/image.c:126
5497+msgid "Inline data"
5498+msgstr ""
5499+
5500+#: ../objects/standard/image.c:126
5501+msgid "Store image data in diagram"
5502+msgstr ""
5503+
5504+#: ../objects/standard/image.c:128
5505+msgid "Pixbuf"
5506+msgstr ""
5507+
5508+#: ../objects/standard/image.c:128
5509+msgid "The Pixbuf reference"
5510+msgstr ""
5511+
5512+#: ../objects/standard/image.c:130
5513+msgid "Draw border"
5514+msgstr ""
5515+
5516+#: ../objects/standard/image.c:132
5517+msgid "Keep aspect ratio"
5518+msgstr ""
5519+
5520+#: ../objects/standard/image.c:134
5521+msgid "Angle"
5522+msgstr "Бұрыш"
5523+
5524+#: ../objects/standard/image.c:265
5525+msgid "Can't save image without filename"
5526+msgstr ""
5527+
5528+#: ../objects/standard/image.c:742
5529+msgid "Inconsistent pixbuf during image save."
5530+msgstr ""
5531+
5532+#. Didn't find file in current directory.
5533+#: ../objects/standard/image.c:839
5534+#, c-format
5535+msgid "The image file '%s' was not found.\n"
5536+msgstr ""
5537+
5538+#: ../objects/standard/line.c:118
5539+msgid "Arrows"
5540+msgstr ""
5541+
5542+#: ../objects/standard/line.c:123
5543+msgid "Start point"
5544+msgstr ""
5545+
5546+#: ../objects/standard/line.c:125
5547+msgid "End point"
5548+msgstr ""
5549+
5550+#: ../objects/standard/line.c:322
5551+msgid "Upgrade to Polyline"
5552+msgstr ""
5553+
5554+#: ../objects/standard/line.c:323
5555+msgid "Upgrade to Zigzagline"
5556+msgstr ""
5557+
5558+#: ../objects/standard/outline.c:102
5559+msgid "Text content"
5560+msgstr ""
5561+
5562+#: ../objects/standard/outline.c:104
5563+msgid "Angle to rotate the outline"
5564+msgstr ""
5565+
5566+#: ../objects/standard/polygon.c:486 ../objects/standard/polyline.c:624
5567+msgid "Add Corner"
5568+msgstr ""
5569+
5570+#: ../objects/standard/polygon.c:487 ../objects/standard/polyline.c:625
5571+msgid "Delete Corner"
5572+msgstr ""
5573+
5574+#: ../objects/standard/standard.c:58
5575+msgid "Standard objects"
5576+msgstr ""
5577+
5578+#: ../objects/standard/textobj.c:119
5579+msgid "First Line"
5580+msgstr ""
5581+
5582+#: ../objects/standard/textobj.c:128
5583+msgid "Vertical text alignment"
5584+msgstr ""
5585+
5586+#: ../objects/standard/textobj.c:133
5587+msgid "Text angle"
5588+msgstr ""
5589+
5590+#: ../objects/standard/textobj.c:138
5591+msgid "Text margin"
5592+msgstr ""
5593+
5594+#: ../objects/standard/zigzagline.c:450
5595+msgid "Upgrade to Bezierline"
5596+msgstr ""
5597+
5598+#: ../objects/UML/actor.c:347 ../objects/UML/actor.c:349
5599+#: ../sheets/UML.sheet.in.h:15
5600+msgid "Actor"
5601+msgstr ""
5602+
5603+#: ../objects/UML/association.c:221
5604+msgid "From A to B"
5605+msgstr ""
5606+
5607+#: ../objects/UML/association.c:222
5608+msgid "From B to A"
5609+msgstr ""
5610+
5611+#: ../objects/UML/association.c:227
5612+msgid "Aggregation"
5613+msgstr ""
5614+
5615+#: ../objects/UML/association.c:228
5616+msgid "Composition"
5617+msgstr ""
5618+
5619+#: ../objects/UML/association.c:238
5620+msgid "Direction"
5621+msgstr ""
5622+
5623+#: ../objects/UML/association.c:240
5624+msgid "Show direction"
5625+msgstr ""
5626+
5627+#: ../objects/UML/association.c:240
5628+msgid "Show the small arrow denoting the reading direction"
5629+msgstr ""
5630+
5631+#: ../objects/UML/association.c:247
5632+msgid "Side A"
5633+msgstr ""
5634+
5635+#: ../objects/UML/association.c:251
5636+msgid "Multiplicity"
5637+msgstr ""
5638+
5639+#: ../objects/UML/association.c:253 ../objects/UML/umlattribute.c:45
5640+#: ../objects/UML/umloperation.c:71
5641+msgid "Visibility"
5642+msgstr "Көрінуі"
5643+
5644+#: ../objects/UML/association.c:255
5645+msgid "Show arrow"
5646+msgstr ""
5647+
5648+#: ../objects/UML/association.c:258
5649+msgid "Side B"
5650+msgstr ""
5651+
5652+#. Attributes page:
5653+#: ../objects/UML/class_attributes_dialog.c:455
5654+msgid "_Attributes"
5655+msgstr ""
5656+
5657+#: ../objects/UML/class_attributes_dialog.c:507
5658+msgid "Attribute data"
5659+msgstr ""
5660+
5661+#: ../objects/UML/class_attributes_dialog.c:539
5662+msgid "Value:"
5663+msgstr "Мәні:"
5664+
5665+#: ../objects/UML/class_attributes_dialog.c:550
5666+#: ../objects/UML/class_dialog.c:343
5667+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:848
5668+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:1010
5669+msgid "Comment:"
5670+msgstr "Түсіндірме:"
5671+
5672+#: ../objects/UML/class_attributes_dialog.c:572
5673+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:811
5674+msgid "Visibility:"
5675+msgstr "Көрінуі:"
5676+
5677+#: ../objects/UML/class_attributes_dialog.c:577
5678+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:816 ../objects/UML/uml.c:103
5679+msgid "Public"
5680+msgstr "Публикалық"
5681+
5682+#: ../objects/UML/class_attributes_dialog.c:578
5683+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:817 ../objects/UML/uml.c:104
5684+msgid "Private"
5685+msgstr "Жеке"
5686+
5687+#: ../objects/UML/class_attributes_dialog.c:579
5688+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:818 ../objects/UML/uml.c:105
5689+msgid "Protected"
5690+msgstr ""
5691+
5692+#: ../objects/UML/class_attributes_dialog.c:580
5693+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:819 ../objects/UML/uml.c:106
5694+msgid "Implementation"
5695+msgstr ""
5696+
5697+#. end: Inheritance type
5698+#: ../objects/UML/class_attributes_dialog.c:592
5699+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:840
5700+msgid "Class scope"
5701+msgstr ""
5702+
5703+#: ../objects/UML/class.c:143 ../objects/UML/class.c:354
5704+#: ../objects/UML/class.c:1843 ../sheets/UML.sheet.in.h:3
5705+msgid "Class"
5706+msgstr "Класс"
5707+
5708+#. how it used to be before 0.96+SVN
5709+#. one name, one type: but breaks forward-compatibiliy so kind of reverted
5710+#: ../objects/UML/class.c:147 ../objects/UML/classicon.c:136
5711+#: ../objects/UML/classicon.c:138 ../objects/UML/component.c:129
5712+#: ../objects/UML/large_package.c:138 ../objects/UML/object.c:146
5713+#: ../objects/UML/small_package.c:125 ../objects/UML/umloperation.c:68
5714+msgid "Stereotype"
5715+msgstr ""
5716+
5717+#: ../objects/UML/class.c:154 ../objects/UML/class.c:210
5718+#: ../objects/UML/class_dialog.c:359 ../objects/UML/class_dialog.c:471
5719+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:832
5720+#: ../objects/UML/umlattribute.c:48 ../objects/UML/uml.c:111
5721+msgid "Abstract"
5722+msgstr ""
5723+
5724+#: ../objects/UML/class.c:156
5725+msgid "Visible Attributes"
5726+msgstr ""
5727+
5728+#: ../objects/UML/class.c:158
5729+msgid "Visible Operations"
5730+msgstr ""
5731+
5732+#: ../objects/UML/class.c:160 ../objects/UML/class_dialog.c:384
5733+msgid "Wrap Operations"
5734+msgstr ""
5735+
5736+#: ../objects/UML/class.c:162
5737+msgid "Visible Comments"
5738+msgstr ""
5739+
5740+#: ../objects/UML/class.c:166 ../objects/UML/class.c:349
5741+msgid "Allow resizing"
5742+msgstr ""
5743+
5744+#: ../objects/UML/class.c:170 ../objects/UML/class.c:1840
5745+msgid "Template"
5746+msgstr ""
5747+
5748+#: ../objects/UML/class.c:172 ../objects/UML/class_dialog.c:368
5749+msgid "Suppress Attributes"
5750+msgstr ""
5751+
5752+#: ../objects/UML/class.c:174
5753+msgid "Suppress Operations"
5754+msgstr ""
5755+
5756+#: ../objects/UML/class.c:176
5757+msgid "Wrap after char"
5758+msgstr ""
5759+
5760+#: ../objects/UML/class.c:178
5761+msgid "Comment line length"
5762+msgstr ""
5763+
5764+#. umlattribute_extra
5765+#: ../objects/UML/class.c:191
5766+msgid "Operations"
5767+msgstr ""
5768+
5769+#. umloperations_extra
5770+#: ../objects/UML/class.c:195
5771+msgid "Template Parameters"
5772+msgstr ""
5773+
5774+#: ../objects/UML/class.c:208 ../objects/UML/class_dialog.c:466
5775+msgid "Polymorphic"
5776+msgstr ""
5777+
5778+#: ../objects/UML/class.c:212 ../objects/UML/class_dialog.c:476
5779+msgid "Class Name"
5780+msgstr ""
5781+
5782+#: ../objects/UML/class.c:214
5783+msgid "Abstract Class Name"
5784+msgstr ""
5785+
5786+#. Class page:
5787+#: ../objects/UML/class_dialog.c:320
5788+msgid "_Class"
5789+msgstr ""
5790+
5791+#: ../objects/UML/class_dialog.c:328
5792+msgid "Class name:"
5793+msgstr ""
5794+
5795+#: ../objects/UML/class_dialog.c:336
5796+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:799 ../objects/UML/dependency.c:134
5797+#: ../objects/UML/generalization.c:131 ../objects/UML/realizes.c:131
5798+msgid "Stereotype:"
5799+msgstr ""
5800+
5801+#: ../objects/UML/class_dialog.c:365
5802+msgid "Attributes visible"
5803+msgstr ""
5804+
5805+#: ../objects/UML/class_dialog.c:374
5806+msgid "Operations visible"
5807+msgstr ""
5808+
5809+#: ../objects/UML/class_dialog.c:377
5810+msgid "Suppress operations"
5811+msgstr ""
5812+
5813+#: ../objects/UML/class_dialog.c:391
5814+msgid "Wrap after this length: "
5815+msgstr ""
5816+
5817+#: ../objects/UML/class_dialog.c:399
5818+msgid "Comments visible"
5819+msgstr ""
5820+
5821+#: ../objects/UML/class_dialog.c:406
5822+msgid "Wrap comment after this length: "
5823+msgstr ""
5824+
5825+#: ../objects/UML/class_dialog.c:413
5826+msgid "Show documentation tag"
5827+msgstr ""
5828+
5829+#. * Fonts and Colors selection *
5830+#: ../objects/UML/class_dialog.c:442
5831+msgid "_Style"
5832+msgstr ""
5833+
5834+#. head line
5835+#: ../objects/UML/class_dialog.c:452 ../objects/UML/umlparameter.c:51
5836+msgid "Kind"
5837+msgstr ""
5838+
5839+#: ../objects/UML/class_dialog.c:457
5840+msgid "Size"
5841+msgstr "Өлшемі"
5842+
5843+#: ../objects/UML/class_dialog.c:481
5844+msgid "Abstract Class"
5845+msgstr ""
5846+
5847+#. should probably be refactored too.
5848+#: ../objects/UML/class_dialog.c:498
5849+msgid "Line Width"
5850+msgstr ""
5851+
5852+#: ../objects/UML/class_dialog.c:507
5853+msgid "Text Color"
5854+msgstr "Мәтін түсі"
5855+
5856+#: ../objects/UML/class_dialog.c:516
5857+msgid "Foreground Color"
5858+msgstr ""
5859+
5860+#: ../objects/UML/class_dialog.c:525
5861+msgid "Background Color"
5862+msgstr "Фон түсі"
5863+
5864+#: ../objects/UML/classicon.c:128
5865+msgid "Boundary"
5866+msgstr ""
5867+
5868+#: ../objects/UML/classicon.c:141
5869+msgid "Is object"
5870+msgstr ""
5871+
5872+#. end: Visibility
5873+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:827
5874+msgid "Inheritance type:"
5875+msgstr ""
5876+
5877+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:833 ../objects/UML/uml.c:112
5878+msgid "Polymorphic (virtual)"
5879+msgstr ""
5880+
5881+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:834 ../objects/UML/uml.c:113
5882+msgid "Leaf (final)"
5883+msgstr ""
5884+
5885+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:844
5886+#: ../objects/UML/umloperation.c:75
5887+msgid "Query"
5888+msgstr ""
5889+
5890+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:888
5891+msgid "Parameters:"
5892+msgstr ""
5893+
5894+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:966
5895+msgid "Parameter data"
5896+msgstr ""
5897+
5898+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:999
5899+msgid "Def. value:"
5900+msgstr ""
5901+
5902+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:1030
5903+msgid "Direction:"
5904+msgstr ""
5905+
5906+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:1035
5907+#: ../objects/UML/umlparameter.c:34
5908+msgid "Undefined"
5909+msgstr "Анықталмаған"
5910+
5911+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:1036
5912+#: ../objects/UML/umlparameter.c:35
5913+msgid "In"
5914+msgstr ""
5915+
5916+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:1037
5917+#: ../objects/UML/umlparameter.c:36
5918+msgid "Out"
5919+msgstr "Кішірейту"
5920+
5921+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:1038
5922+#: ../objects/UML/umlparameter.c:37
5923+msgid "In & Out"
5924+msgstr ""
5925+
5926+#. Operations page:
5927+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:1069
5928+msgid "_Operations"
5929+msgstr ""
5930+
5931+#: ../objects/UML/class_operations_dialog.c:1124
5932+msgid "Operation data"
5933+msgstr ""
5934+
5935+#. Templates page:
5936+#: ../objects/UML/class_templates_dialog.c:368
5937+msgid "_Templates"
5938+msgstr ""
5939+
5940+#: ../objects/UML/class_templates_dialog.c:374 ../sheets/UML.sheet.in.h:4
5941+msgid "Template class"
5942+msgstr ""
5943+
5944+#: ../objects/UML/class_templates_dialog.c:426
5945+msgid "Formal parameter data"
5946+msgstr ""
5947+
5948+#: ../objects/UML/component_feature.c:148 ../sheets/UML.sheet.in.h:21
5949+msgid "Facet"
5950+msgstr ""
5951+
5952+#: ../objects/UML/component_feature.c:149 ../sheets/UML.sheet.in.h:22
5953+msgid "Receptacle"
5954+msgstr ""
5955+
5956+#: ../objects/UML/component_feature.c:150 ../sheets/UML.sheet.in.h:23
5957+msgid "Event Source"
5958+msgstr ""
5959+
5960+#: ../objects/UML/component_feature.c:151 ../sheets/UML.sheet.in.h:24
5961+msgid "Event Sink"
5962+msgstr ""
5963+
5964+#: ../objects/UML/constraint.c:126
5965+msgid "Constraint:"
5966+msgstr ""
5967+
5968+#: ../objects/UML/dependency.c:136
5969+msgid "Show arrow:"
5970+msgstr ""
5971+
5972+#. how it used to be before 0.96+SVN
5973+#. new name matching "same name, same type" rule - reverted, forward compatibility seems more important
5974+#: ../objects/UML/implements.c:127 ../objects/UML/implements.c:129
5975+msgid "Interface:"
5976+msgstr "Интерфейс:"
5977+
5978+#: ../objects/UML/lifeline.c:164
5979+msgid "Draw focus of control:"
5980+msgstr ""
5981+
5982+#: ../objects/UML/lifeline.c:166
5983+msgid "Draw destruction mark:"
5984+msgstr ""
5985+
5986+#: ../objects/UML/lifeline.c:528
5987+msgid "Add connection points"
5988+msgstr ""
5989+
5990+#: ../objects/UML/lifeline.c:529
5991+msgid "Remove connection points"
5992+msgstr ""
5993+
5994+#: ../objects/UML/lifeline.c:530
5995+msgid "Increase connection points distance"
5996+msgstr ""
5997+
5998+#: ../objects/UML/lifeline.c:531
5999+msgid "Decrease connection points distance"
6000+msgstr ""
6001+
6002+#: ../objects/UML/lifeline.c:532
6003+msgid "Set default connection points distance"
6004+msgstr ""
6005+
6006+#: ../objects/UML/lifeline.c:536
6007+msgid "UML Lifeline"
6008+msgstr ""
6009+
6010+#: ../objects/UML/message.c:136
6011+msgid "Call"
6012+msgstr ""
6013+
6014+#: ../objects/UML/message.c:137
6015+msgid "Create"
6016+msgstr "Жасау"
6017+
6018+#: ../objects/UML/message.c:138
6019+msgid "Destroy"
6020+msgstr ""
6021+
6022+#: ../objects/UML/message.c:139
6023+msgid "Simple"
6024+msgstr "Қарапайым"
6025+
6026+#: ../objects/UML/message.c:140
6027+msgid "Return"
6028+msgstr ""
6029+
6030+#: ../objects/UML/message.c:141
6031+msgid "Send"
6032+msgstr "Жіберу"
6033+
6034+#: ../objects/UML/message.c:142
6035+msgid "Recursive"
6036+msgstr ""
6037+
6038+#: ../objects/UML/message.c:153
6039+msgid "Message type:"
6040+msgstr ""
6041+
6042+#: ../objects/UML/object.c:148
6043+msgid "Explicit state"
6044+msgstr ""
6045+
6046+#: ../objects/UML/object.c:153
6047+msgid "Active object"
6048+msgstr ""
6049+
6050+#: ../objects/UML/object.c:155
6051+msgid "Show attributes"
6052+msgstr ""
6053+
6054+#: ../objects/UML/object.c:157
6055+msgid "Multiple instance"
6056+msgstr ""
6057+
6058+#: ../objects/UML/state.c:147
6059+msgid "Entry action"
6060+msgstr ""
6061+
6062+#: ../objects/UML/state.c:148
6063+msgid "Do action"
6064+msgstr ""
6065+
6066+#: ../objects/UML/state.c:149
6067+msgid "Exit action"
6068+msgstr ""
6069+
6070+#. Would like to create a state_term instead, but making the connections
6071+#. * is a pain
6072+#: ../objects/UML/state.c:482
6073+msgid ""
6074+"This diagram uses the State object for initial/final states.\n"
6075+"This option will go away in future versions.\n"
6076+"Please use the Initial/Final State object instead.\n"
6077+msgstr ""
6078+
6079+#: ../objects/UML/state_term.c:122
6080+msgid "Is final"
6081+msgstr ""
6082+
6083+#: ../objects/UML/transition.c:141
6084+msgid "Trigger"
6085+msgstr ""
6086+
6087+#: ../objects/UML/transition.c:142
6088+msgid "The event that causes this transition to be taken"
6089+msgstr ""
6090+
6091+#: ../objects/UML/transition.c:143
6092+msgid "Action"
6093+msgstr "Әрекет"
6094+
6095+#: ../objects/UML/transition.c:144
6096+msgid "Action to perform when this transition is taken"
6097+msgstr ""
6098+
6099+#: ../objects/UML/transition.c:145 ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:21
6100+msgid "Guard"
6101+msgstr ""
6102+
6103+#: ../objects/UML/transition.c:146
6104+msgid "Condition for taking this transition when the event is fired"
6105+msgstr ""
6106+
6107+#: ../objects/UML/umlattribute.c:50 ../objects/UML/umloperation.c:77
6108+msgid "Scope"
6109+msgstr ""
6110+
6111+#: ../objects/UML/umlattribute.c:50
6112+msgid "Class scope (C++ static class variable)"
6113+msgstr ""
6114+
6115+#: ../objects/UML/uml.c:67
6116+msgid "Unified Modelling Language diagram objects UML 1.3"
6117+msgstr ""
6118+
6119+#: ../objects/UML/umloperation.c:73
6120+msgid "Inheritance"
6121+msgstr "Мұралау"
6122+
6123+#: ../objects/UML/umloperation.c:75
6124+msgid "C++ const method"
6125+msgstr ""
6126+
6127+#: ../objects/UML/umloperation.c:77
6128+msgid "Class scope (C++ static method)"
6129+msgstr ""
6130+
6131+#: ../objects/UML/usecase.c:130
6132+msgid "Collaboration"
6133+msgstr ""
6134+
6135+#: ../objects/UML/usecase.c:132
6136+msgid "Text outside"
6137+msgstr ""
6138+
6139+#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:111 ../plug-ins/drs/dia-render-script.c:124
6140+#: ../plug-ins/hpgl/hpgl.c:665
6141+#, c-format
6142+msgid "Can't open output file %s."
6143+msgstr ""
6144+
6145+#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:119
6146+#, c-format
6147+msgid ""
6148+"Can't convert output filename '%s' to locale encoding.\n"
6149+"Please choose a different name to save with Cairo.\n"
6150+msgstr ""
6151+
6152+#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:291 ../plug-ins/cairo/diacairo.c:307
6153+#, c-format
6154+msgid "Can't write %d bytes to %s"
6155+msgstr ""
6156+
6157+#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:320
6158+msgid "Clipboard copy failed"
6159+msgstr ""
6160+
6161+#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:348 ../plug-ins/postscript/postscript.c:39
6162+#: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1476
6163+msgid "Nothing to print"
6164+msgstr ""
6165+
6166+#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:365
6167+msgid "Cairo PostScript"
6168+msgstr ""
6169+
6170+#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:376
6171+msgid "Cairo Portable Document Format"
6172+msgstr ""
6173+
6174+#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:388
6175+msgid "Cairo Scalable Vector Graphics"
6176+msgstr ""
6177+
6178+#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:400
6179+msgid "CairoScript"
6180+msgstr ""
6181+
6182+#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:411
6183+msgid "Cairo PNG"
6184+msgstr ""
6185+
6186+#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:419
6187+msgid "Cairo PNG (with alpha)"
6188+msgstr ""
6189+
6190+#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:429
6191+msgid "Cairo EMF"
6192+msgstr ""
6193+
6194+#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:439
6195+msgid "Cairo WMF"
6196+msgstr ""
6197+
6198+#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:453
6199+msgid "Cairo Clipboard Copy"
6200+msgstr ""
6201+
6202+#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:467
6203+msgid "Copy _Diagram"
6204+msgstr ""
6205+
6206+#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:476
6207+msgid "Print (GTK) …"
6208+msgstr ""
6209+
6210+#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:525
6211+msgid "Cairo-based Rendering"
6212+msgstr ""
6213+
6214+#: ../plug-ins/cairo/diacairo-interactive.c:408
6215+#: ../plug-ins/cairo/diacairo-interactive.c:409
6216+msgid "Zoom pointer"
6217+msgstr ""
6218+
6219+#: ../plug-ins/cairo/diacairo-interactive.c:415
6220+#: ../plug-ins/cairo/diacairo-interactive.c:416
6221+msgid "Visible rect pointer"
6222+msgstr ""
6223+
6224+#: ../plug-ins/cairo/diacairo-renderer.c:1030
6225+#: ../plug-ins/cairo/diacairo-renderer.c:1065
6226+#: ../plug-ins/libart/dialibartrenderer.c:1226
6227+#: ../plug-ins/metapost/render_metapost.c:870
6228+#: ../plug-ins/postscript/diapsrenderer.c:662
6229+#: ../plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:778 ../plug-ins/wpg/wpg.c:888
6230+msgid "Not enough memory for image drawing."
6231+msgstr ""
6232+
6233+#: ../plug-ins/cgm/cgm.c:1021
6234+msgid ""
6235+"Image row length larger than maximum cell array.\n"
6236+"Image not exported to CGM."
6237+msgstr ""
6238+
6239+#: ../plug-ins/cgm/cgm.c:1292
6240+msgid "Computer Graphics Metafile"
6241+msgstr ""
6242+
6243+#: ../plug-ins/cgm/cgm.c:1317
6244+msgid "Computer Graphics Metafile export filter"
6245+msgstr ""
6246+
6247+#: ../plug-ins/drs/dia-render-script.c:160
6248+#: ../plug-ins/drs/dia-render-script.c:165
6249+msgid "DiaRenderScript"
6250+msgstr ""
6251+
6252+#: ../plug-ins/drs/dia-render-script.c:189
6253+msgid "DiaRenderScript filter"
6254+msgstr ""
6255+
6256+#: ../plug-ins/drs/dia-render-script-import.c:456
6257+msgid "Broken file?"
6258+msgstr ""
6259+
6260+#: ../plug-ins/dxf/dxf.c:50
6261+msgid "Drawing Interchange File import and export filters"
6262+msgstr ""
6263+
6264+#: ../plug-ins/dxf/dxf-export.c:572 ../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1389
6265+msgid "Drawing Interchange File"
6266+msgstr ""
6267+
6268+#: ../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1299
6269+#, c-format
6270+msgid "read_dxf_codes failed on '%s'"
6271+msgstr ""
6272+
6273+#: ../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1306
6274+#, c-format
6275+msgid "Binary DXF from '%s' not supported"
6276+msgstr ""
6277+
6278+#: ../plug-ins/hpgl/hpgl.c:708
6279+msgid "HP Graphics Language"
6280+msgstr ""
6281+
6282+#: ../plug-ins/hpgl/hpgl.c:733
6283+msgid "HP Graphics Language export filter"
6284+msgstr ""
6285+
6286+#: ../plug-ins/layout/layout.cpp:235
6287+msgid "Please select edges and nodes to layout."
6288+msgstr ""
6289+
6290+#: ../plug-ins/layout/layout.cpp:240
6291+msgid "Graph creation failed"
6292+msgstr ""
6293+
6294+#: ../plug-ins/layout/layout.cpp:266
6295+msgid "No such module."
6296+msgstr ""
6297+
6298+#: ../plug-ins/layout/layout.cpp:267
6299+msgid "Out of memory."
6300+msgstr ""
6301+
6302+#: ../plug-ins/layout/layout.cpp:268
6303+msgid "Not a tree."
6304+msgstr ""
6305+
6306+#: ../plug-ins/layout/layout.cpp:269
6307+msgid "Not a forest."
6308+msgstr ""
6309+
6310+#: ../plug-ins/layout/layout.cpp:270
6311+msgid "Failed algorithm."
6312+msgstr ""
6313+
6314+#: ../plug-ins/layout/layout.cpp:271
6315+msgid "Failed precondition."
6316+msgstr ""
6317+
6318+#: ../plug-ins/layout/layout.cpp:272
6319+msgid "OGDF crashed."
6320+msgstr ""
6321+
6322+#: ../plug-ins/layout/layout.cpp:273
6323+msgid "Unknown reason"
6324+msgstr "Себебі белгісіз"
6325+
6326+#: ../plug-ins/layout/layout.cpp:275
6327+#, c-format
6328+msgid ""
6329+"Layout '%s' failed.\n"
6330+"%s"
6331+msgstr ""
6332+
6333+#: ../plug-ins/layout/layout.cpp:416
6334+msgid "OGDF Layout Algorithms"
6335+msgstr ""
6336+
6337+#: ../plug-ins/libart/dialibart.c:58
6338+msgid "Libart-based rendering"
6339+msgstr ""
6340+
6341+#: ../plug-ins/libart/dialibartrenderer.c:1374
6342+msgid "Renderer transformation"
6343+msgstr ""
6344+
6345+#: ../plug-ins/libart/dialibartrenderer.c:1375
6346+msgid "Transform pointer"
6347+msgstr ""
6348+
6349+#: ../plug-ins/libart/export_png.c:159 ../plug-ins/xslt/xslt.c:105
6350+#, c-format
6351+msgid "Can't open output file %s: %s\n"
6352+msgstr ""
6353+
6354+#: ../plug-ins/libart/export_png.c:167
6355+msgid "Could not create PNG write structure"
6356+msgstr ""
6357+
6358+#: ../plug-ins/libart/export_png.c:176
6359+msgid "Could not create PNG header info structure"
6360+msgstr ""
6361+
6362+#: ../plug-ins/libart/export_png.c:184
6363+msgid "Error occurred while writing PNG"
6364+msgstr ""
6365+
6366+#. Create a dialog
6367+#: ../plug-ins/libart/export_png.c:328
6368+msgid "PNG Export Options"
6369+msgstr ""
6370+
6371+#: ../plug-ins/libart/export_png.c:334
6372+msgid "Image width:"
6373+msgstr ""
6374+
6375+#: ../plug-ins/libart/export_png.c:337
6376+msgid "Image height:"
6377+msgstr ""
6378+
6379+#: ../plug-ins/libart/export_png.c:384
6380+msgid "PNG (antialiased)"
6381+msgstr ""
6382+
6383+#: ../plug-ins/metapost/metapost.c:46
6384+msgid "TeX Metapost export filter"
6385+msgstr ""
6386+
6387+#: ../plug-ins/metapost/render_metapost.c:1104
6388+msgid "TeX Metapost macros"
6389+msgstr ""
6390+
6391+#: ../plug-ins/pdf/pdf.c:30
6392+msgid "PDF import not available."
6393+msgstr ""
6394+
6395+#: ../plug-ins/pdf/pdf.c:39
6396+msgid "Portable Document File"
6397+msgstr ""
6398+
6399+#: ../plug-ins/pdf/pdf.c:57
6400+msgid "PDF import filter"
6401+msgstr ""
6402+
6403+#: ../plug-ins/pdf/pdf-import.cpp:410
6404+#, c-format
6405+msgid "Page %d"
6406+msgstr "Парақ %d"
6407+
6408+#: ../plug-ins/pdf/pdf-import.cpp:871
6409+#, c-format
6410+msgid ""
6411+"PDF document not OK.\n"
6412+"%s"
6413+msgstr ""
6414+
6415+#: ../plug-ins/pgf/pgf.c:26
6416+msgid "LaTeX PGF export filter"
6417+msgstr ""
6418+
6419+#: ../plug-ins/pgf/render_pgf.c:1096 ../plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:686
6420+msgid "Not valid UTF-8"
6421+msgstr ""
6422+
6423+#: ../plug-ins/pgf/render_pgf.c:1252
6424+msgid "LaTeX PGF macros"
6425+msgstr ""
6426+
6427+#: ../plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:86
6428+msgid "Failed to create pixbuf from drawable."
6429+msgstr ""
6430+
6431+#: ../plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:91
6432+#, c-format
6433+msgid ""
6434+"Could not save file:\n"
6435+"%s\n"
6436+"%s"
6437+msgstr ""
6438+
6439+#: ../plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:112
6440+msgid "Calling error, missing user_data."
6441+msgstr ""
6442+
6443+#: ../plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:141
6444+#, c-format
6445+msgid ""
6446+"Pixbuf[%s] can't load:\n"
6447+"%s"
6448+msgstr ""
6449+
6450+#: ../plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:196
6451+msgid "gdk-pixbuf-based bitmap export/import"
6452+msgstr ""
6453+
6454+#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:273
6455+msgid "Select Printer"
6456+msgstr ""
6457+
6458+#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:285
6459+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:37
6460+msgid "Printer"
6461+msgstr "Принтер"
6462+
6463+#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:299 ../sheets/Misc.sheet.in.h:5
6464+msgid "File"
6465+msgstr ""
6466+
6467+#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:464
6468+#, c-format
6469+msgid "Could not run command '%s': %s"
6470+msgstr ""
6471+
6472+#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:467
6473+#, c-format
6474+msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
6475+msgstr ""
6476+
6477+#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:489
6478+#, c-format
6479+msgid "Printing error: command '%s' returned %d\n"
6480+msgstr ""
6481+
6482+#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:500
6483+#, c-format
6484+msgid "Printing error: command '%s' caused sigpipe."
6485+msgstr ""
6486+
6487+#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:47
6488+msgid "Print (PS)"
6489+msgstr ""
6490+
6491+#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:82
6492+msgid "PostScript Rendering"
6493+msgstr ""
6494+
6495+#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:168
6496+msgid "Encapsulated PostScript (using Pango fonts)"
6497+msgstr ""
6498+
6499+#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:177
6500+msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
6501+msgstr ""
6502+
6503+#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:187
6504+msgid "Encapsulated PostScript (using PS Latin-1 fonts)"
6505+msgstr ""
6506+
6507+#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
6508+msgid "TeX PSTricks export filter"
6509+msgstr ""
6510+
6511+#: ../plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:939
6512+msgid "TeX PSTricks macros"
6513+msgstr ""
6514+
6515+#: ../plug-ins/python/pydia-render.c:1102
6516+#, c-format
6517+msgid "Couldn't open '%s' for writing.\n"
6518+msgstr ""
6519+
6520+#: ../plug-ins/python/python.c:95
6521+msgid "Python scripting support"
6522+msgstr ""
6523+
6524+#: ../plug-ins/shape/shape.c:36
6525+msgid "Dia shape export filter"
6526+msgstr ""
6527+
6528+#: ../plug-ins/shape/shape-export.c:622
6529+msgid "Shape files must end in .shape, or they cannot be loaded by Dia"
6530+msgstr ""
6531+
6532+#: ../plug-ins/shape/shape-export.c:636
6533+msgid "Can't export PNG icon without export plugin!"
6534+msgstr ""
6535+
6536+#: ../plug-ins/shape/shape-export.c:662
6537+msgid "Dia Shape File"
6538+msgstr ""
6539+
6540+#: ../plug-ins/svg/svg.c:60
6541+msgid "Scalable Vector Graphics import and export filters"
6542+msgstr ""
6543+
6544+#: ../plug-ins/svg/svg-import.c:220
6545+#, c-format
6546+msgid "Failed to apply transformation for '%s'"
6547+msgstr ""
6548+
6549+#: ../plug-ins/svg/svg-import.c:658
6550+msgid ""
6551+"Invalid path data.\n"
6552+"svg:path data must start with moveto."
6553+msgstr ""
6554+
6555+#: ../plug-ins/svg/svg-import.c:1895
6556+msgid "'Shape Design' shapes missing."
6557+msgstr ""
6558+
6559+#: ../plug-ins/svg/svg-import.c:1929
6560+#, c-format
6561+msgid "Object '%s' creation failed"
6562+msgstr ""
6563+
6564+#: ../plug-ins/svg/svg-import.c:1955
6565+#, c-format
6566+msgid ""
6567+"Parse error for memory block.\n"
6568+"%s"
6569+msgstr ""
6570+
6571+#: ../plug-ins/svg/svg-import.c:1973
6572+#, c-format
6573+msgid ""
6574+"SVG parser error for %s\n"
6575+"%s"
6576+msgstr ""
6577+
6578+#. just a warning
6579+#: ../plug-ins/svg/svg-import.c:1979
6580+#, c-format
6581+msgid ""
6582+"SVG parser warning for %s\n"
6583+"%s"
6584+msgstr ""
6585+
6586+#: ../plug-ins/svg/svg-import.c:2012
6587+msgid "Expected SVG name-space not found in file"
6588+msgstr ""
6589+
6590+#: ../plug-ins/svg/svg-import.c:2032
6591+#, c-format
6592+msgid "root element was '%s' -- expecting 'svg'."
6593+msgstr ""
6594+
6595+#: ../plug-ins/vdx/vdx.c:54
6596+msgid "Visio XML Format import and export filter"
6597+msgstr ""
6598+
6599+#: ../plug-ins/vdx/vdx-export.c:1764
6600+#, c-format
6601+msgid "Saving file '%s' failed."
6602+msgstr ""
6603+
6604+#: ../plug-ins/vdx/vdx-export.c:1775
6605+msgid "Visio XML format"
6606+msgstr ""
6607+
6608+#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:222
6609+#, c-format
6610+msgid "Couldn't read color: %s"
6611+msgstr ""
6612+
6613+#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:536
6614+#, c-format
6615+msgid "Couldn't find shape %d"
6616+msgstr ""
6617+
6618+#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1066
6619+#, c-format
6620+msgid "Unexpected Ellipse object: %s"
6621+msgstr ""
6622+
6623+#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1080
6624+msgid "Can't rotate ellipse"
6625+msgstr ""
6626+
6627+#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1411
6628+msgid "MoveTo not at start of Bezier"
6629+msgstr ""
6630+
6631+#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1761
6632+msgid "Invalid NURBS formula"
6633+msgstr ""
6634+
6635+#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:2020
6636+#, c-format
6637+msgid "Couldn't handle foreign object type %s"
6638+msgstr ""
6639+
6640+#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:2949
6641+#, c-format
6642+msgid ""
6643+"VDX parser error for %s\n"
6644+"%s"
6645+msgstr ""
6646+
6647+#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:2961
6648+msgid "Nothing in document!"
6649+msgstr ""
6650+
6651+#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:2966
6652+#, c-format
6653+msgid "Expecting VisioDocument, got %s"
6654+msgstr ""
6655+
6656+#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:3050
6657+msgid "Visio XML File Format"
6658+msgstr ""
6659+
6660+#: ../plug-ins/vdx/vdx-xml.c:3343
6661+#, c-format
6662+msgid "Can't decode object %s"
6663+msgstr ""
6664+
6665+#: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:317
6666+#, c-format
6667+msgid ""
6668+"Couldn't write file %s\n"
6669+"%s"
6670+msgstr ""
6671+
6672+#: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:557
6673+#, c-format
6674+msgid ""
6675+"Cannot render unknown font:\n"
6676+"%s"
6677+msgstr ""
6678+
6679+#: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1487
6680+msgid "Print (GDI) ..."
6681+msgstr ""
6682+
6683+#: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1503
6684+msgid "WMF export filter"
6685+msgstr ""
6686+
6687+#: ../plug-ins/wpg/wpg.c:1114 ../plug-ins/wpg/wpg.c:1120
6688+msgid "WordPerfect Graphics"
6689+msgstr ""
6690+
6691+#: ../plug-ins/wpg/wpg.c:1145
6692+msgid "WordPerfect Graphics export filter"
6693+msgstr ""
6694+
6695+#: ../plug-ins/wpg/wpg-import.c:479
6696+#, c-format
6697+msgid "File: %s type/version unsupported.\n"
6698+msgstr ""
6699+
6700+#: ../plug-ins/wpg/wpg-import.c:621
6701+#, c-format
6702+msgid "Unknown WPG type %d size %d."
6703+msgstr ""
6704+
6705+#: ../plug-ins/wpg/wpg-import.c:626
6706+#, c-format
6707+msgid "Size 0 on WPG type %d, expecting WPG_END\n"
6708+msgstr ""
6709+
6710+#: ../plug-ins/wpg/wpg-import.c:635
6711+#, c-format
6712+msgid "Unexpected end of file. WPG type %d, size %d.\n"
6713+msgstr ""
6714+
6715+#: ../plug-ins/wpg/wpg-import.c:645
6716+msgid "Empty WPG file?"
6717+msgstr ""
6718+
6719+#: ../plug-ins/xfig/xfig.c:52
6720+msgid "Fig Format import and export filter"
6721+msgstr ""
6722+
6723+#: ../plug-ins/xfig/xfig-export.c:470
6724+#, c-format
6725+msgid "Fig format has no equivalent of arrow style %s; using simple arrow.\n"
6726+msgstr ""
6727+
6728+#: ../plug-ins/xfig/xfig-export.c:493
6729+msgid "No more user-definable colors - using black"
6730+msgstr ""
6731+
6732+#: ../plug-ins/xfig/xfig-export.c:1154
6733+msgid "Xfig format"
6734+msgstr ""
6735+
6736+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:109
6737+#, c-format
6738+msgid "Color index %d too high; only 512 colors allowed. Using black instead."
6739+msgstr ""
6740+
6741+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:140
6742+msgid "Patterns are not supported by Dia"
6743+msgstr ""
6744+
6745+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:168
6746+msgid "Triple-dotted lines are not supported by Dia; using double-dotted"
6747+msgstr ""
6748+
6749+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:172
6750+#, c-format
6751+msgid "Line style %d should not appear"
6752+msgstr ""
6753+
6754+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:244
6755+#, c-format
6756+msgid "Error while reading %dth of %d points"
6757+msgstr ""
6758+
6759+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:253
6760+msgid "Unexpected end of file."
6761+msgstr ""
6762+
6763+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:273
6764+msgid "Error while reading arrowhead"
6765+msgstr ""
6766+
6767+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:295
6768+#, c-format
6769+msgid "Unknown arrow type %d\n"
6770+msgstr ""
6771+
6772+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:387
6773+#, c-format
6774+msgid "Depth %d out of range, only 0-%d allowed.\n"
6775+msgstr ""
6776+
6777+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:435
6778+msgid "Couldn't read ellipse info."
6779+msgstr ""
6780+
6781+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:504
6782+msgid "Couldn't read polyline info.\n"
6783+msgstr ""
6784+
6785+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:519
6786+msgid "Couldn't read flipped bit."
6787+msgstr ""
6788+
6789+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:537
6790+msgid "Negative corner radius; negating"
6791+msgstr ""
6792+
6793+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:580
6794+#, c-format
6795+msgid "Unknown polyline subtype: %d\n"
6796+msgstr ""
6797+
6798+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:732 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:764
6799+msgid "Couldn't read spline info."
6800+msgstr ""
6801+
6802+#. Open approximated spline
6803+#. Closed approximated spline
6804+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:751 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:768
6805+msgid "Cannot convert approximated spline yet."
6806+msgstr ""
6807+
6808+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:806
6809+#, c-format
6810+msgid "Unknown spline subtype: %d\n"
6811+msgstr ""
6812+
6813+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:871
6814+msgid "Couldn't read arc info."
6815+msgstr ""
6816+
6817+#. set new fill property on arc?
6818+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:899
6819+msgid "Filled arc treated as unfilled"
6820+msgstr ""
6821+
6822+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:903
6823+#, c-format
6824+msgid "Unknown polyline arc: %d\n"
6825+msgstr ""
6826+
6827+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:968
6828+msgid "Couldn't read text info."
6829+msgstr ""
6830+
6831+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:996
6832+#, c-format
6833+msgid "Can't find LaTeX font nr. %d, using sans"
6834+msgstr ""
6835+
6836+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1004
6837+#, c-format
6838+msgid "Can't find Postscript font nr. %d, using sans"
6839+msgstr ""
6840+
6841+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1032
6842+msgid "Couldn't identify Fig object."
6843+msgstr ""
6844+
6845+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1040
6846+msgid "Compound end outside compound\n"
6847+msgstr ""
6848+
6849+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1062
6850+msgid "Couldn't read color\n"
6851+msgstr ""
6852+
6853+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1067
6854+#, c-format
6855+msgid "Color number %d out of range 0..%d. Discarding color.\n"
6856+msgstr ""
6857+
6858+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1114
6859+msgid "Couldn't read group extent."
6860+msgstr ""
6861+
6862+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1125
6863+#, c-format
6864+msgid "Unknown object type %d\n"
6865+msgstr ""
6866+
6867+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1150
6868+#, c-format
6869+msgid "`%s' is not one of `%s' or `%s'\n"
6870+msgstr ""
6871+
6872+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1160
6873+msgid "Error reading paper size."
6874+msgstr ""
6875+
6876+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1171
6877+#, c-format
6878+msgid "Unknown paper size `%s', using default\n"
6879+msgstr ""
6880+
6881+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1184
6882+msgid "Error reading paper orientation."
6883+msgstr ""
6884+
6885+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1194
6886+msgid "Error reading justification."
6887+msgstr ""
6888+
6889+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1204
6890+msgid "Error reading units."
6891+msgstr ""
6892+
6893+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1220
6894+msgid "Error reading magnification."
6895+msgstr ""
6896+
6897+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1233
6898+msgid "Error reading multipage indicator."
6899+msgstr ""
6900+
6901+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1244
6902+msgid "Error reading transparent color."
6903+msgstr ""
6904+
6905+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1253 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1314
6906+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1332
6907+msgid "Error reading Fig file."
6908+msgstr ""
6909+
6910+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1255
6911+msgid "Premature end of Fig file\n"
6912+msgstr ""
6913+
6914+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1264
6915+msgid "Error reading resolution."
6916+msgstr ""
6917+
6918+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1300
6919+msgid "Doesn't look like a Fig file"
6920+msgstr ""
6921+
6922+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1306
6923+#, c-format
6924+msgid ""
6925+"This is a Fig version %d.%d file.\n"
6926+" It may not be importable."
6927+msgstr ""
6928+
6929+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1316
6930+msgid "Premature end of Fig file"
6931+msgstr ""
6932+
6933+#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1355
6934+msgid "Xfig File Format"
6935+msgstr ""
6936+
6937+#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:114
6938+#, c-format
6939+msgid ""
6940+"Error while parsing %s\n"
6941+"%s"
6942+msgstr ""
6943+
6944+#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:124
6945+#, c-format
6946+msgid "Error while parsing stylesheet %s\n"
6947+msgstr ""
6948+
6949+#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:131
6950+#, c-format
6951+msgid "Error while applying stylesheet %s\n"
6952+msgstr ""
6953+
6954+#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:140
6955+#, c-format
6956+msgid "Error while parsing stylesheet: %s\n"
6957+msgstr ""
6958+
6959+#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:149
6960+#, c-format
6961+msgid "Error while applying stylesheet: %s\n"
6962+msgstr ""
6963+
6964+#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:157
6965+#, c-format
6966+msgid "Error while saving result: %s\n"
6967+msgstr ""
6968+
6969+#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:343
6970+msgid "XSL Transformation filter"
6971+msgstr ""
6972+
6973+#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:370
6974+msgid "No valid configuration files found for the XSLT plugin; not loading."
6975+msgstr ""
6976+
6977+#: ../plug-ins/xslt/xsltdialog.c:99
6978+msgid "Export through XSLT"
6979+msgstr ""
6980+
6981+#: ../plug-ins/xslt/xsltdialog.c:114
6982+msgid "From:"
6983+msgstr ""
6984+
6985+#: ../plug-ins/xslt/xsltdialog.c:149
6986+msgid "To:"
6987+msgstr ""
6988+
6989+#: ../sheets/AADL.sheet.in.h:1
6990+msgid "AADL"
6991+msgstr ""
6992+
6993+#: ../sheets/AADL.sheet.in.h:2
6994+msgid "AADL Shapes"
6995+msgstr ""
6996+
6997+#: ../sheets/AADL.sheet.in.h:4
6998+msgid "Thread"
6999+msgstr ""
7000+
7001+#: ../sheets/AADL.sheet.in.h:6
7002+msgid "Processor"
7003+msgstr "Процессор"
7004+
7005+#: ../sheets/AADL.sheet.in.h:7
7006+msgid "Memory"
7007+msgstr "Жады"
7008+
7009+#: ../sheets/AADL.sheet.in.h:8
7010+msgid "Bus"
7011+msgstr ""
7012+
7013+#: ../sheets/AADL.sheet.in.h:9
7014+msgid "System"
7015+msgstr "Жүйе"
7016+
7017+#: ../sheets/AADL.sheet.in.h:10
7018+msgid "Subprogram"
7019+msgstr ""
7020+
7021+#: ../sheets/AADL.sheet.in.h:11
7022+msgid "Thread Group"
7023+msgstr ""
7024+
7025+#: ../sheets/AADL.sheet.in.h:12
7026+msgid "Device"
7027+msgstr "Құрылғы"
7028+
7029+#: ../sheets/AADL.sheet.in.h:13
7030+msgid "Package"
7031+msgstr "Десте"
7032+
7033+#. Please talk to me before making any changes to this sheet
7034+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:2
7035+msgid "Assorted"
7036+msgstr ""
7037+
7038+#. Sheet Name: Assorted, was Geometric, maybe Basic Shapes instead?
7039+#. Leave as is for now, renaming too much hassle.
7040+#. Will probably need to split into seperate sheets soon anyway.
7041+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:6
7042+msgid ""
7043+"An Assorted Collection of Polygons, Beziergons and other Miscellaneous "
7044+"Geometric Shapes"
7045+msgstr ""
7046+
7047+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:7
7048+msgid "Right angle triangle"
7049+msgstr ""
7050+
7051+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:8
7052+msgid "Isosceles triangle"
7053+msgstr ""
7054+
7055+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:9
7056+msgid "Perfect square, height equals width"
7057+msgstr ""
7058+
7059+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:10
7060+msgid "Perfect circle"
7061+msgstr ""
7062+
7063+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:11
7064+msgid "Quarter circle"
7065+msgstr ""
7066+
7067+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:12
7068+msgid "Diamond"
7069+msgstr ""
7070+
7071+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:13
7072+msgid "Pentagon. Five-point shape"
7073+msgstr ""
7074+
7075+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:14
7076+msgid "Hexagon. Six-point shape"
7077+msgstr ""
7078+
7079+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:15
7080+msgid "Heptagon. Seven-point shape"
7081+msgstr ""
7082+
7083+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:16
7084+msgid "Octagon. Eight-point shape"
7085+msgstr ""
7086+
7087+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:17
7088+msgid "Horizontal parallelogram"
7089+msgstr ""
7090+
7091+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:18
7092+msgid "Vertical parallelogram"
7093+msgstr ""
7094+
7095+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:19
7096+msgid "Trapezoid"
7097+msgstr ""
7098+
7099+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:20
7100+msgid "Four-point star"
7101+msgstr ""
7102+
7103+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:21
7104+msgid "Curved four-point star"
7105+msgstr ""
7106+
7107+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:22
7108+msgid "Five-point star"
7109+msgstr ""
7110+
7111+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:23
7112+msgid "Six-point star"
7113+msgstr ""
7114+
7115+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:24
7116+msgid "Seven-point star"
7117+msgstr ""
7118+
7119+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:25
7120+msgid "Eight-point star"
7121+msgstr ""
7122+
7123+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:26
7124+msgid "Sharp eight-point star"
7125+msgstr ""
7126+
7127+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:27
7128+msgid "Curved eight-point star"
7129+msgstr ""
7130+
7131+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:28
7132+msgid "Swiss cross"
7133+msgstr ""
7134+
7135+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:29
7136+msgid "Maltese cross"
7137+msgstr ""
7138+
7139+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:30
7140+msgid "Down arrow"
7141+msgstr ""
7142+
7143+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:31
7144+msgid "Up arrow"
7145+msgstr ""
7146+
7147+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:32
7148+msgid "Left arrow"
7149+msgstr ""
7150+
7151+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:33
7152+msgid "Right arrow"
7153+msgstr ""
7154+
7155+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:34
7156+msgid "Notched left arrow"
7157+msgstr ""
7158+
7159+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:35
7160+msgid "Notched right arrow"
7161+msgstr ""
7162+
7163+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:36
7164+msgid "Left-up arrow"
7165+msgstr ""
7166+
7167+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:37
7168+msgid "Turn-up arrow"
7169+msgstr ""
7170+
7171+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:38
7172+msgid "Left-right arrow"
7173+msgstr ""
7174+
7175+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:39
7176+msgid "Up-down arrow"
7177+msgstr ""
7178+
7179+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:40
7180+msgid "Quad arrow"
7181+msgstr ""
7182+
7183+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:41
7184+msgid "Left-right-up arrow"
7185+msgstr ""
7186+
7187+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:42
7188+msgid "Up-down-left arrow"
7189+msgstr ""
7190+
7191+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:43
7192+msgid "Pentagon block arrow"
7193+msgstr ""
7194+
7195+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:44
7196+msgid "Chevron"
7197+msgstr ""
7198+
7199+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:45
7200+msgid "Heart"
7201+msgstr ""
7202+
7203+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:46
7204+msgid "Sun"
7205+msgstr ""
7206+
7207+#: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:47
7208+msgid "Quarter moon"
7209+msgstr ""
7210+
7211+#. For: anthonym
7212+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:2
7213+msgid "BPMN"
7214+msgstr ""
7215+
7216+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:3
7217+msgid "Business Process Modeling Notation"
7218+msgstr ""
7219+
7220+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:4
7221+msgid "Start Event"
7222+msgstr ""
7223+
7224+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:5
7225+msgid "Start Event — Message"
7226+msgstr ""
7227+
7228+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:6
7229+msgid "Start Event — Timer"
7230+msgstr ""
7231+
7232+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:7
7233+msgid "Start Event — Rule"
7234+msgstr ""
7235+
7236+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:8
7237+msgid "Start Event — Link"
7238+msgstr ""
7239+
7240+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:9
7241+msgid "Start Event — Multiple"
7242+msgstr ""
7243+
7244+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:10
7245+msgid "Intermediate Event"
7246+msgstr ""
7247+
7248+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:11
7249+msgid "Intermediate Event — Message"
7250+msgstr ""
7251+
7252+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:12
7253+msgid "Intermediate Event — Timer"
7254+msgstr ""
7255+
7256+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:13
7257+msgid "Intermediate Event — Error"
7258+msgstr ""
7259+
7260+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:14
7261+msgid "Intermediate Event — Cancel"
7262+msgstr ""
7263+
7264+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:15
7265+msgid "Intermediate Event — Compensation"
7266+msgstr ""
7267+
7268+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:16
7269+msgid "Intermediate Event — Rule"
7270+msgstr ""
7271+
7272+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:17
7273+msgid "Intermediate Event — Link"
7274+msgstr ""
7275+
7276+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:18
7277+msgid "Intermediate Event — Multiple"
7278+msgstr ""
7279+
7280+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:19
7281+msgid "End Event"
7282+msgstr ""
7283+
7284+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:20
7285+msgid "End Event — Message"
7286+msgstr ""
7287+
7288+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:21
7289+msgid "End Event — Error"
7290+msgstr ""
7291+
7292+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:22
7293+msgid "End Event — Cancel"
7294+msgstr ""
7295+
7296+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:23
7297+msgid "End Event — Compensation"
7298+msgstr ""
7299+
7300+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:24
7301+msgid "End Event — Link"
7302+msgstr ""
7303+
7304+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:25
7305+msgid "End Event — Multiple"
7306+msgstr ""
7307+
7308+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:26
7309+msgid "End Event — Terminate"
7310+msgstr ""
7311+
7312+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:27
7313+msgid "Gateway"
7314+msgstr "Шлюз"
7315+
7316+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:28
7317+msgid "Exclusive (XOR) Data Based"
7318+msgstr ""
7319+
7320+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:29
7321+msgid "Exclusive (XOR) Event Based"
7322+msgstr ""
7323+
7324+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:30
7325+msgid "Inclusive (OR)"
7326+msgstr ""
7327+
7328+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:31
7329+msgid "Complex"
7330+msgstr ""
7331+
7332+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:32
7333+msgid "Parallel (AND)"
7334+msgstr ""
7335+
7336+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:34
7337+msgid "Activity Looping"
7338+msgstr ""
7339+
7340+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:35
7341+msgid "Multiple Instance Task"
7342+msgstr ""
7343+
7344+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:36
7345+msgid "Compensation Task"
7346+msgstr ""
7347+
7348+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:37
7349+msgid "Collapsed Sub-Process"
7350+msgstr ""
7351+
7352+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:38
7353+msgid "Looping Collapsed Sub-Process"
7354+msgstr ""
7355+
7356+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:39
7357+msgid "Multiple Instance Collapsed Sub-Process"
7358+msgstr ""
7359+
7360+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:40
7361+msgid "Ad-Hoc Collapsed Sub-Process"
7362+msgstr ""
7363+
7364+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:41
7365+msgid "Compensation Collapsed Sub-Process"
7366+msgstr ""
7367+
7368+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:42
7369+msgid "Group"
7370+msgstr "Топ"
7371+
7372+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:43
7373+msgid "Transaction"
7374+msgstr ""
7375+
7376+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:44
7377+msgid "Data Object"
7378+msgstr ""
7379+
7380+#: ../sheets/BPMN.sheet.in.h:45
7381+msgid "Text Annotation"
7382+msgstr ""
7383+
7384+#. For: zenith
7385+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:2
7386+msgid "ChemEng"
7387+msgstr ""
7388+
7389+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:3
7390+msgid "Collection for chemical engineering"
7391+msgstr ""
7392+
7393+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:4
7394+msgid "Fan or Stirrer"
7395+msgstr ""
7396+
7397+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:5
7398+msgid "Spraying Device"
7399+msgstr ""
7400+
7401+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:6
7402+msgid "Pneumatic Line"
7403+msgstr ""
7404+
7405+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:7
7406+msgid "Pneumatic Line, vertical"
7407+msgstr ""
7408+
7409+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:9
7410+msgid "Simple Heat Exchanger"
7411+msgstr ""
7412+
7413+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:10
7414+msgid "Simple Heat Exchanger, vertical"
7415+msgstr ""
7416+
7417+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:11
7418+msgid "Water Cooler"
7419+msgstr ""
7420+
7421+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:12
7422+msgid "Water Cooler, vertical"
7423+msgstr ""
7424+
7425+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:13
7426+msgid "Fixed-Sheet Exchanger"
7427+msgstr ""
7428+
7429+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:14
7430+msgid "Floating-Head or U-Tube Exchanger"
7431+msgstr ""
7432+
7433+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:15
7434+msgid "Kettle Reboiler"
7435+msgstr ""
7436+
7437+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:16
7438+msgid "Air Cooler"
7439+msgstr ""
7440+
7441+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:17
7442+msgid "Forced-Flow Air Cooler"
7443+msgstr ""
7444+
7445+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:18
7446+msgid "Induced-Flow Air Cooler"
7447+msgstr ""
7448+
7449+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:19
7450+msgid "Plate Exchanger"
7451+msgstr ""
7452+
7453+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:20
7454+msgid "Double-Pipe Exchanger"
7455+msgstr ""
7456+
7457+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:21
7458+msgid "Heating/Cooling Coil"
7459+msgstr ""
7460+
7461+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:22
7462+msgid "Heating/Cooling Coil, vertical"
7463+msgstr ""
7464+
7465+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:23
7466+msgid "Simple Furnace"
7467+msgstr ""
7468+
7469+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:24
7470+msgid "Simple Vessel"
7471+msgstr ""
7472+
7473+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:25
7474+msgid "Knock-out Drum (with demister pad)"
7475+msgstr ""
7476+
7477+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:26
7478+msgid "Tray Column, simple"
7479+msgstr ""
7480+
7481+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:27
7482+msgid "Tray Column, detailed"
7483+msgstr ""
7484+
7485+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:28
7486+msgid "Fluid Contacting Vessel, simple"
7487+msgstr ""
7488+
7489+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:29
7490+msgid "Reactor or Absorption Vessel, simple"
7491+msgstr ""
7492+
7493+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:30
7494+msgid "Autoclave"
7495+msgstr ""
7496+
7497+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:31
7498+msgid "Open Tank"
7499+msgstr ""
7500+
7501+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:32
7502+msgid "Clarifier or Settling Tank"
7503+msgstr ""
7504+
7505+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:33
7506+msgid "Sealed Tank"
7507+msgstr ""
7508+
7509+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:34
7510+msgid "Covered tank"
7511+msgstr ""
7512+
7513+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:35
7514+msgid "Tank with Fixed Roof"
7515+msgstr ""
7516+
7517+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:36
7518+msgid "Tank with Floating Roof"
7519+msgstr ""
7520+
7521+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:37
7522+msgid "Storage Sphere"
7523+msgstr ""
7524+
7525+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:38
7526+msgid "Gas Holder, basic"
7527+msgstr ""
7528+
7529+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:39
7530+msgid "Centrifugal Pump or Fan"
7531+msgstr ""
7532+
7533+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:40
7534+msgid "Positive Displacement Rotary Pump or Compressor"
7535+msgstr ""
7536+
7537+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:41
7538+msgid "Reciprocating Compressor or Pump"
7539+msgstr ""
7540+
7541+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:42
7542+msgid "Axial Flow Fan"
7543+msgstr ""
7544+
7545+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:43
7546+msgid "Compressor or Turbine"
7547+msgstr ""
7548+
7549+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:44
7550+msgid "Ejector or Injector"
7551+msgstr ""
7552+
7553+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:45
7554+msgid "AC Generator"
7555+msgstr ""
7556+
7557+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:46
7558+msgid "Valve"
7559+msgstr ""
7560+
7561+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:47
7562+msgid "Valve, vertical"
7563+msgstr ""
7564+
7565+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:48
7566+msgid "Regulable Valve"
7567+msgstr ""
7568+
7569+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:49
7570+msgid "Regulable Valve, vertical"
7571+msgstr ""
7572+
7573+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:50
7574+msgid "Basic Filter"
7575+msgstr ""
7576+
7577+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:51
7578+msgid "Mixer"
7579+msgstr "Миксер"
7580+
7581+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:52
7582+msgid "Cyclone and hydrocyclone"
7583+msgstr ""
7584+
7585+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:53
7586+msgid "Spray Drier"
7587+msgstr ""
7588+
7589+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:54
7590+msgid "Centrifuge"
7591+msgstr ""
7592+
7593+#: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:55
7594+msgid "Pressure Relief Valve"
7595+msgstr ""
7596+
7597+#: ../sheets/chronogram.sheet.in.h:1
7598+msgid "Chronogram"
7599+msgstr ""
7600+
7601+#: ../sheets/chronogram.sheet.in.h:2
7602+msgid "Objects to design chronogram charts"
7603+msgstr ""
7604+
7605+#: ../sheets/chronogram.sheet.in.h:3
7606+msgid "Time scale"
7607+msgstr ""
7608+
7609+#: ../sheets/chronogram.sheet.in.h:4
7610+msgid "Data line"
7611+msgstr ""
7612+
7613+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:1
7614+msgid "Circuit"
7615+msgstr ""
7616+
7617+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:2
7618+msgid "Components for circuit diagrams"
7619+msgstr ""
7620+
7621+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:3
7622+msgid "Vertically aligned resistor"
7623+msgstr ""
7624+
7625+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:4
7626+msgid "Horizontally aligned inductor"
7627+msgstr ""
7628+
7629+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:5
7630+msgid "Vertically aligned inductor"
7631+msgstr ""
7632+
7633+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:6
7634+msgid "Horizontally aligned resistor"
7635+msgstr ""
7636+
7637+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:7
7638+msgid "Vertically aligned resistor (European)"
7639+msgstr ""
7640+
7641+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:8
7642+msgid "Horizontally aligned inductor (European)"
7643+msgstr ""
7644+
7645+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:9
7646+msgid "Vertically aligned inductor (European)"
7647+msgstr ""
7648+
7649+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:10
7650+msgid "Horizontally aligned resistor (European)"
7651+msgstr ""
7652+
7653+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:11
7654+msgid "Horizontally aligned capacitor"
7655+msgstr ""
7656+
7657+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:12
7658+msgid "Vertically aligned capacitor"
7659+msgstr ""
7660+
7661+#.
7662+#.
7663+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:15
7664+msgid "NPN bipolar transistor"
7665+msgstr ""
7666+
7667+#.
7668+#.
7669+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:18
7670+msgid "PNP bipolar transistor"
7671+msgstr ""
7672+
7673+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:19
7674+msgid "Horizontally aligned diode"
7675+msgstr ""
7676+
7677+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:20
7678+msgid "Vertically aligned diode"
7679+msgstr ""
7680+
7681+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:21
7682+msgid "Horizontally aligned zener diode"
7683+msgstr ""
7684+
7685+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:22
7686+msgid "Vertically aligned zener diode"
7687+msgstr ""
7688+
7689+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:23
7690+msgid "Ground point"
7691+msgstr ""
7692+
7693+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:24
7694+msgid "Operational amplifier"
7695+msgstr ""
7696+
7697+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:25
7698+msgid "Horizontally aligned fuse"
7699+msgstr ""
7700+
7701+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:26
7702+msgid "Vertically aligned fuse"
7703+msgstr ""
7704+
7705+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:27
7706+msgid "Horizontally aligned power source"
7707+msgstr ""
7708+
7709+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:28
7710+msgid "Vertically aligned power source"
7711+msgstr ""
7712+
7713+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:29
7714+msgid "Lamp"
7715+msgstr ""
7716+
7717+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:30 ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:52
7718+msgid "Speaker"
7719+msgstr ""
7720+
7721+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:31 ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:50
7722+msgid "Microphone"
7723+msgstr "Микрофон"
7724+
7725+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:32
7726+msgid "Horizontally aligned LED"
7727+msgstr ""
7728+
7729+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:33
7730+msgid "Vertically aligned LED"
7731+msgstr ""
7732+
7733+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:34
7734+msgid "NMOS transistor"
7735+msgstr ""
7736+
7737+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:35
7738+msgid "PMOS transistor"
7739+msgstr ""
7740+
7741+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:36
7742+msgid "Horizontal jumper"
7743+msgstr ""
7744+
7745+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:37
7746+msgid "Horizontal xtal"
7747+msgstr ""
7748+
7749+#: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:38
7750+msgid "Vertical xtal"
7751+msgstr ""
7752+
7753+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:1
7754+msgid "Cisco — Computer"
7755+msgstr ""
7756+
7757+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:2
7758+msgid "Computer shapes by Cisco"
7759+msgstr ""
7760+
7761+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:3
7762+msgid "PC"
7763+msgstr ""
7764+
7765+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:4
7766+msgid "Macintosh"
7767+msgstr ""
7768+
7769+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:5
7770+msgid "Terminal"
7771+msgstr "Терминал"
7772+
7773+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:6
7774+msgid "SUN workstation"
7775+msgstr ""
7776+
7777+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:7
7778+msgid "CiscoWorks workstation"
7779+msgstr ""
7780+
7781+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:8
7782+msgid "PC Router Card"
7783+msgstr ""
7784+
7785+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:9
7786+msgid "PC Software"
7787+msgstr ""
7788+
7789+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:10
7790+msgid "PC with Router-Based Software"
7791+msgstr ""
7792+
7793+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:11
7794+msgid "Workgroup director"
7795+msgstr ""
7796+
7797+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:12
7798+msgid "CiscoSecurity"
7799+msgstr ""
7800+
7801+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:13
7802+msgid "Cisco CA"
7803+msgstr ""
7804+
7805+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:14
7806+msgid "WWW server"
7807+msgstr ""
7808+
7809+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:15
7810+msgid "Web browser"
7811+msgstr ""
7812+
7813+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:16
7814+msgid "File Server"
7815+msgstr ""
7816+
7817+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:17
7818+msgid "Software-Based Router on File Server"
7819+msgstr ""
7820+
7821+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:18
7822+msgid "Server with PC Router"
7823+msgstr ""
7824+
7825+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:19
7826+msgid "IBM Tower"
7827+msgstr ""
7828+
7829+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:20
7830+msgid "IBM Mini (AS400)"
7831+msgstr ""
7832+
7833+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:21
7834+msgid "Front End Processor"
7835+msgstr ""
7836+
7837+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:22
7838+msgid "IBM mainframe"
7839+msgstr ""
7840+
7841+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:23
7842+msgid "IBM mainframe with FEP"
7843+msgstr ""
7844+
7845+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:24
7846+msgid "HP Mini"
7847+msgstr ""
7848+
7849+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:25
7850+msgid "Supercomputer"
7851+msgstr ""
7852+
7853+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:26
7854+msgid "Web cluster"
7855+msgstr ""
7856+
7857+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:27
7858+msgid "Mini VAX"
7859+msgstr ""
7860+
7861+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:28
7862+msgid "PC Card"
7863+msgstr ""
7864+
7865+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:29 ../sheets/Lights.sheet.in.h:14
7866+msgid "Scanner"
7867+msgstr ""
7868+
7869+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:30
7870+msgid "Tablet"
7871+msgstr "Планшет"
7872+
7873+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:31
7874+msgid "EtherClient"
7875+msgstr ""
7876+
7877+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:32
7878+msgid "Handheld"
7879+msgstr ""
7880+
7881+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:33
7882+msgid "Wireless"
7883+msgstr "Сымсыз"
7884+
7885+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:34
7886+msgid "PDA"
7887+msgstr "ҚДК"
7888+
7889+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:35
7890+msgid "Newton"
7891+msgstr ""
7892+
7893+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:36
7894+msgid "Laptop"
7895+msgstr ""
7896+
7897+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:38 ../sheets/network.sheet.in.h:4
7898+msgid "Monitor"
7899+msgstr "Монитор"
7900+
7901+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:39
7902+msgid "PC Video"
7903+msgstr ""
7904+
7905+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:40
7906+msgid "Modem"
7907+msgstr ""
7908+
7909+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:41
7910+msgid "BBS"
7911+msgstr ""
7912+
7913+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:42
7914+msgid "MicroWebserver"
7915+msgstr ""
7916+
7917+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:43
7918+msgid "Relational Database"
7919+msgstr ""
7920+
7921+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:44
7922+msgid "Diskette"
7923+msgstr ""
7924+
7925+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:45
7926+msgid "Host"
7927+msgstr "Хост"
7928+
7929+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:46
7930+msgid "Tape array"
7931+msgstr ""
7932+
7933+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:47
7934+msgid "Disk subsystem"
7935+msgstr ""
7936+
7937+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:48
7938+msgid "JBOD"
7939+msgstr ""
7940+
7941+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:49
7942+msgid "Storage array"
7943+msgstr ""
7944+
7945+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:50
7946+msgid "FC Storage"
7947+msgstr ""
7948+
7949+#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:51
7950+msgid "PC Adapter Card"
7951+msgstr ""
7952+
7953+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:1
7954+msgid "Cisco — Switch"
7955+msgstr ""
7956+
7957+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:2
7958+msgid "Router and switch shapes by Cisco"
7959+msgstr ""
7960+
7961+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:3
7962+msgid "Router"
7963+msgstr ""
7964+
7965+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:4
7966+msgid "Router subdued"
7967+msgstr ""
7968+
7969+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:5
7970+msgid "Router with Silicon Switch"
7971+msgstr ""
7972+
7973+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:6
7974+msgid "NetFlow router"
7975+msgstr ""
7976+
7977+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:7
7978+msgid "Broadband router"
7979+msgstr ""
7980+
7981+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:8
7982+msgid "Wavelength router"
7983+msgstr ""
7984+
7985+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:9
7986+msgid "Wireless router"
7987+msgstr ""
7988+
7989+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:10
7990+msgid "7507 Router"
7991+msgstr ""
7992+
7993+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:11
7994+msgid "7505 Router"
7995+msgstr ""
7996+
7997+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:12
7998+msgid "7500ARS (7513) Router"
7999+msgstr ""
8000+
8001+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:13
8002+msgid "Edge Label Switch Router with NetFlow"
8003+msgstr ""
8004+
8005+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:14
8006+msgid "Edge Label Switch Router"
8007+msgstr ""
8008+
8009+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:15
8010+msgid "Router with Firewall"
8011+msgstr ""
8012+
8013+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:16
8014+msgid "Optical Services Router"
8015+msgstr ""
8016+
8017+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:17
8018+msgid "Content Router"
8019+msgstr ""
8020+
8021+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:18
8022+msgid "Carrier Routing System"
8023+msgstr ""
8024+
8025+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:19
8026+msgid "Storage Router"
8027+msgstr ""
8028+
8029+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:20
8030+msgid "NetSonar"
8031+msgstr ""
8032+
8033+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:21
8034+msgid "Hub"
8035+msgstr ""
8036+
8037+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:22
8038+msgid "Hub subdued"
8039+msgstr ""
8040+
8041+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:23
8042+msgid "Cisco Hub"
8043+msgstr ""
8044+
8045+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:24
8046+msgid "Small Hub"
8047+msgstr ""
8048+
8049+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:25
8050+msgid "100BaseT Hub"
8051+msgstr ""
8052+
8053+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:26
8054+msgid "Workgroup switch"
8055+msgstr ""
8056+
8057+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:27
8058+msgid "Workgroup switch Subdued"
8059+msgstr ""
8060+
8061+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:28
8062+msgid "Workgroup Switch Voice-Enabled"
8063+msgstr ""
8064+
8065+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:29
8066+msgid "BBSM"
8067+msgstr ""
8068+
8069+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:30
8070+msgid "ATM Tag Switch Router"
8071+msgstr ""
8072+
8073+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:31
8074+msgid "Switch Processor"
8075+msgstr ""
8076+
8077+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:32
8078+msgid "Route Switch Processor"
8079+msgstr ""
8080+
8081+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:33
8082+msgid "Route Switch Processor with Si"
8083+msgstr ""
8084+
8085+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:34
8086+msgid "PXF"
8087+msgstr ""
8088+
8089+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:35
8090+msgid "ASIC Processor"
8091+msgstr ""
8092+
8093+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:36
8094+msgid "Generic Processor"
8095+msgstr ""
8096+
8097+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:37
8098+msgid "Data Center Switch"
8099+msgstr ""
8100+
8101+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:38
8102+msgid "Data Center Switch Reversed"
8103+msgstr ""
8104+
8105+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:39
8106+msgid "Data Switch Processor"
8107+msgstr ""
8108+
8109+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:40
8110+msgid "Content Switch"
8111+msgstr ""
8112+
8113+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:41
8114+msgid "Content Service Module"
8115+msgstr ""
8116+
8117+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:42
8118+msgid "CSM-S"
8119+msgstr ""
8120+
8121+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:43
8122+msgid "Access Gateway"
8123+msgstr ""
8124+
8125+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:44
8126+msgid "ATM Switch"
8127+msgstr ""
8128+
8129+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:45
8130+msgid "ATM 3800"
8131+msgstr ""
8132+
8133+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:46
8134+msgid "Cisco 1000"
8135+msgstr ""
8136+
8137+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:47
8138+msgid "ISDN switch"
8139+msgstr ""
8140+
8141+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:48
8142+msgid "Label Switch Router"
8143+msgstr ""
8144+
8145+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:49
8146+msgid "MultiSwitch Device"
8147+msgstr ""
8148+
8149+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:50
8150+msgid "LAN2LAN Switch"
8151+msgstr ""
8152+
8153+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:51
8154+msgid "Multilayer Switch"
8155+msgstr ""
8156+
8157+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:52
8158+msgid "Multilayer Switch with Silicon"
8159+msgstr ""
8160+
8161+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:53
8162+msgid "Multilayer Switch with Silicon subdued"
8163+msgstr ""
8164+
8165+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:54
8166+msgid "Programmable Switch"
8167+msgstr ""
8168+
8169+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:55
8170+msgid "Content Service Switch 1100"
8171+msgstr ""
8172+
8173+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:56
8174+msgid "ATM Fast Gigabit Etherswitch"
8175+msgstr ""
8176+
8177+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:57
8178+msgid "RateMUX"
8179+msgstr ""
8180+
8181+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:58
8182+msgid "Workgroup 5500"
8183+msgstr ""
8184+
8185+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:59
8186+msgid "Workgroup 5000"
8187+msgstr ""
8188+
8189+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:60
8190+msgid "Workgroup 5002"
8191+msgstr ""
8192+
8193+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:61
8194+msgid "NetRanger"
8195+msgstr ""
8196+
8197+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:62
8198+msgid "MGX 8220"
8199+msgstr ""
8200+
8201+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:63
8202+msgid "MGX 8240"
8203+msgstr ""
8204+
8205+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:64
8206+msgid "MGX 8260"
8207+msgstr ""
8208+
8209+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:65
8210+msgid "Universal Gateway"
8211+msgstr ""
8212+
8213+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:66
8214+msgid "iSCSI switch"
8215+msgstr ""
8216+
8217+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:67
8218+msgid "Workgroup Fibre Channel intelligent switch"
8219+msgstr ""
8220+
8221+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:68
8222+msgid "Director-class Fibre Channel intelligent switch"
8223+msgstr ""
8224+
8225+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:69
8226+msgid "Multi-Fabric Server Switch"
8227+msgstr ""
8228+
8229+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:70
8230+msgid "Server Switch"
8231+msgstr ""
8232+
8233+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:71
8234+msgid "Multilayer Remote Switch"
8235+msgstr ""
8236+
8237+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:72
8238+msgid "Layer 2 Remote Switch"
8239+msgstr ""
8240+
8241+#: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:73
8242+msgid "Virtual Layer Switch"
8243+msgstr ""
8244+
8245+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:1
8246+msgid "Cisco — Miscellaneous"
8247+msgstr ""
8248+
8249+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:2
8250+msgid "Miscellaneous shapes by Cisco"
8251+msgstr ""
8252+
8253+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:3
8254+msgid "Government Building"
8255+msgstr ""
8256+
8257+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:4
8258+msgid "University"
8259+msgstr ""
8260+
8261+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:5
8262+msgid "Small Business"
8263+msgstr ""
8264+
8265+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:6
8266+msgid "Home office"
8267+msgstr ""
8268+
8269+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:7
8270+msgid "Branch office"
8271+msgstr ""
8272+
8273+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:8
8274+msgid "Branch office subdued"
8275+msgstr ""
8276+
8277+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:9
8278+msgid "Branch office blue"
8279+msgstr ""
8280+
8281+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:10
8282+msgid "Generic Building"
8283+msgstr ""
8284+
8285+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:11
8286+msgid "Generic Building subdued"
8287+msgstr ""
8288+
8289+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:12
8290+msgid "Generic Building blue"
8291+msgstr ""
8292+
8293+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:13
8294+msgid "Medium Building"
8295+msgstr ""
8296+
8297+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:14
8298+msgid "Medium Building subdued"
8299+msgstr ""
8300+
8301+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:15
8302+msgid "Medium Building blue"
8303+msgstr ""
8304+
8305+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:16
8306+msgid "House"
8307+msgstr ""
8308+
8309+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:17
8310+msgid "House blue"
8311+msgstr ""
8312+
8313+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:18
8314+msgid "Telecommuter house"
8315+msgstr ""
8316+
8317+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:19
8318+msgid "Telecommuter house subdued"
8319+msgstr ""
8320+
8321+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:20
8322+msgid "MDU"
8323+msgstr ""
8324+
8325+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:21
8326+msgid "Man"
8327+msgstr ""
8328+
8329+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:22
8330+msgid "Man red"
8331+msgstr ""
8332+
8333+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:23
8334+msgid "Man gold"
8335+msgstr ""
8336+
8337+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:24
8338+msgid "Man blue"
8339+msgstr ""
8340+
8341+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:25
8342+msgid "Standing Man"
8343+msgstr ""
8344+
8345+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:26
8346+msgid "Standing woman"
8347+msgstr ""
8348+
8349+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:27
8350+msgid "Woman"
8351+msgstr ""
8352+
8353+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:28
8354+msgid "Woman red"
8355+msgstr ""
8356+
8357+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:29
8358+msgid "Woman gold"
8359+msgstr ""
8360+
8361+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:30
8362+msgid "Woman blue"
8363+msgstr ""
8364+
8365+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:31
8366+msgid "Running man"
8367+msgstr ""
8368+
8369+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:32
8370+msgid "Running man subdued"
8371+msgstr ""
8372+
8373+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:33
8374+msgid "Telecommuter"
8375+msgstr ""
8376+
8377+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:34
8378+msgid "Running woman"
8379+msgstr ""
8380+
8381+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:35
8382+msgid "CiscoWorks Man"
8383+msgstr ""
8384+
8385+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:36
8386+msgid "PC Man"
8387+msgstr ""
8388+
8389+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:37
8390+msgid "Sitting Woman"
8391+msgstr ""
8392+
8393+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:38
8394+msgid "Mac Woman"
8395+msgstr ""
8396+
8397+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:39
8398+msgid "Androgynous Person"
8399+msgstr ""
8400+
8401+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:42
8402+msgid "Lock and Key"
8403+msgstr ""
8404+
8405+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:43
8406+msgid "Satellite dish"
8407+msgstr ""
8408+
8409+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:44
8410+msgid "Satellite"
8411+msgstr ""
8412+
8413+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:45
8414+msgid "Antenna"
8415+msgstr ""
8416+
8417+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:46
8418+msgid "File cabinet"
8419+msgstr ""
8420+
8421+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:47
8422+msgid "Car"
8423+msgstr "Авто"
8424+
8425+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:48
8426+msgid "Truck"
8427+msgstr ""
8428+
8429+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:49
8430+msgid "Video Camera"
8431+msgstr ""
8432+
8433+#: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:51
8434+msgid "Headphones"
8435+msgstr "Құлаққап"
8436+
8437+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:1
8438+msgid "Cisco — Network"
8439+msgstr ""
8440+
8441+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:2
8442+msgid "Network shapes by Cisco"
8443+msgstr ""
8444+
8445+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:3
8446+msgid "Network Management"
8447+msgstr ""
8448+
8449+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:4
8450+msgid "Detector"
8451+msgstr ""
8452+
8453+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:5
8454+msgid "Protocol Translator"
8455+msgstr ""
8456+
8457+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:6
8458+msgid "IP"
8459+msgstr ""
8460+
8461+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:7
8462+msgid "IP Old-style"
8463+msgstr ""
8464+
8465+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:8
8466+msgid "NAT"
8467+msgstr ""
8468+
8469+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:9
8470+msgid "VIP"
8471+msgstr "VIP"
8472+
8473+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:10
8474+msgid "Terminal Server"
8475+msgstr ""
8476+
8477+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:11
8478+msgid "Access Server"
8479+msgstr ""
8480+
8481+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:12
8482+msgid "System controller"
8483+msgstr ""
8484+
8485+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:13
8486+msgid "Directory Server"
8487+msgstr ""
8488+
8489+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:14
8490+msgid "Firewall"
8491+msgstr ""
8492+
8493+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:15
8494+msgid "Firewall subdued"
8495+msgstr ""
8496+
8497+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:16
8498+msgid "Firewall horizontal"
8499+msgstr ""
8500+
8501+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:17
8502+msgid "Firewall Service Module"
8503+msgstr ""
8504+
8505+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:18
8506+msgid "IOS Firewall"
8507+msgstr ""
8508+
8509+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:19
8510+msgid "PIX Firewall"
8511+msgstr ""
8512+
8513+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:20
8514+msgid "Centri Firewall"
8515+msgstr ""
8516+
8517+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:22
8518+msgid "Security appliance"
8519+msgstr ""
8520+
8521+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:23
8522+msgid "VPN Concentrator"
8523+msgstr ""
8524+
8525+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:24
8526+msgid "VPN Gateway"
8527+msgstr ""
8528+
8529+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:25
8530+msgid "LAN to LAN"
8531+msgstr ""
8532+
8533+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:26
8534+msgid "SSL Terminator"
8535+msgstr ""
8536+
8537+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:27
8538+msgid "IP DSL Switch"
8539+msgstr ""
8540+
8541+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:28
8542+msgid "DSLAM"
8543+msgstr ""
8544+
8545+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:29
8546+msgid "Cable Modem"
8547+msgstr ""
8548+
8549+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:30
8550+msgid "Wireless Connectivity"
8551+msgstr ""
8552+
8553+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:31
8554+msgid "Wireless Transport"
8555+msgstr ""
8556+
8557+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:32
8558+msgid "AccessPoint"
8559+msgstr ""
8560+
8561+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:33
8562+msgid "Wireless Bridge"
8563+msgstr ""
8564+
8565+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:34
8566+msgid "Dual Mode AccessPoint"
8567+msgstr ""
8568+
8569+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:35
8570+msgid "Wi-Fi Tag"
8571+msgstr ""
8572+
8573+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:36
8574+msgid "Wireless Location Appliance"
8575+msgstr ""
8576+
8577+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:37
8578+msgid "Location server"
8579+msgstr ""
8580+
8581+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:38
8582+msgid "Lightweight AP"
8583+msgstr ""
8584+
8585+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:39
8586+msgid "WLAN controller"
8587+msgstr ""
8588+
8589+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:40
8590+msgid "BBFW"
8591+msgstr ""
8592+
8593+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:41
8594+msgid "BBFW media"
8595+msgstr ""
8596+
8597+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:42
8598+msgid "Channelized Pipe"
8599+msgstr ""
8600+
8601+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:43
8602+msgid "Concatenated Payload"
8603+msgstr ""
8604+
8605+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:44
8606+msgid "Optical Cross-Connect"
8607+msgstr ""
8608+
8609+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:45
8610+msgid "Optical Transport"
8611+msgstr ""
8612+
8613+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:46
8614+msgid "Optical Fiber"
8615+msgstr ""
8616+
8617+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:47
8618+msgid "Optical Amplifier"
8619+msgstr ""
8620+
8621+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:48
8622+msgid "Digital Cross-Connect"
8623+msgstr ""
8624+
8625+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:49
8626+msgid "IP Transport Concentrator"
8627+msgstr ""
8628+
8629+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:50
8630+msgid "DWDM Filter"
8631+msgstr ""
8632+
8633+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:51
8634+msgid "WDM"
8635+msgstr ""
8636+
8637+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:52
8638+msgid "15200"
8639+msgstr ""
8640+
8641+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:53
8642+msgid "15800"
8643+msgstr ""
8644+
8645+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:54
8646+msgid "ONS15104"
8647+msgstr ""
8648+
8649+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:55
8650+msgid "10700"
8651+msgstr ""
8652+
8653+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:56
8654+msgid "Metro 1500"
8655+msgstr ""
8656+
8657+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:57
8658+msgid "ONS15540"
8659+msgstr ""
8660+
8661+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:58
8662+msgid "Automatic Protection Switching"
8663+msgstr ""
8664+
8665+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:59
8666+msgid "RPS"
8667+msgstr ""
8668+
8669+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:60
8670+msgid "UPS"
8671+msgstr "UPS"
8672+
8673+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:61
8674+msgid "LongReach CPE"
8675+msgstr ""
8676+
8677+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:62
8678+msgid "3X74 (floor) cluster controller"
8679+msgstr ""
8680+
8681+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:63
8682+msgid "3174 (desktop) cluster controller"
8683+msgstr ""
8684+
8685+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:64
8686+msgid "CSU/DSU"
8687+msgstr ""
8688+
8689+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:65
8690+msgid "WAN"
8691+msgstr ""
8692+
8693+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:66
8694+msgid "Cloud"
8695+msgstr ""
8696+
8697+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:67
8698+msgid "Cloud Gold"
8699+msgstr ""
8700+
8701+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:68
8702+msgid "Cloud White"
8703+msgstr ""
8704+
8705+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:69
8706+msgid "Cloud Dark"
8707+msgstr ""
8708+
8709+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:70
8710+msgid "Distributed Director"
8711+msgstr ""
8712+
8713+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:71
8714+msgid "LocalDirector"
8715+msgstr ""
8716+
8717+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:72
8718+msgid "IOS SLB"
8719+msgstr ""
8720+
8721+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:73
8722+msgid "MUX"
8723+msgstr ""
8724+
8725+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:74
8726+msgid "General Appliance"
8727+msgstr ""
8728+
8729+#. compatibility
8730+#. <alias name="Cisco - PAD"/>
8731+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:77
8732+msgid "PAD"
8733+msgstr ""
8734+
8735+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:78
8736+msgid "CDDI/FDDI Concentrator"
8737+msgstr ""
8738+
8739+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:79
8740+msgid "FDDI Ring"
8741+msgstr ""
8742+
8743+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:80
8744+msgid "TokenRing"
8745+msgstr ""
8746+
8747+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:81
8748+msgid "MAU"
8749+msgstr ""
8750+
8751+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:82
8752+msgid "Repeater"
8753+msgstr ""
8754+
8755+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:83
8756+msgid "Bridge"
8757+msgstr "Көпір"
8758+
8759+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:84
8760+msgid "Breakout box"
8761+msgstr ""
8762+
8763+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:85
8764+msgid "STB (set top box)"
8765+msgstr ""
8766+
8767+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:86
8768+msgid "TV"
8769+msgstr "TV"
8770+
8771+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:87
8772+msgid "IPTV broadcast server"
8773+msgstr ""
8774+
8775+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:88
8776+msgid "IPTV content manager"
8777+msgstr ""
8778+
8779+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:89
8780+msgid "VN2900"
8781+msgstr ""
8782+
8783+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:90
8784+msgid "VN5902"
8785+msgstr ""
8786+
8787+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:91
8788+msgid "VN5900"
8789+msgstr ""
8790+
8791+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:92
8792+msgid "Catalyst Access Gateway"
8793+msgstr ""
8794+
8795+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:93
8796+msgid "Generic Gateway"
8797+msgstr ""
8798+
8799+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:94
8800+msgid "TransPath"
8801+msgstr ""
8802+
8803+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:95
8804+msgid "uBR910 Cable DSU"
8805+msgstr ""
8806+
8807+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:96
8808+msgid "Storage Solution Engine"
8809+msgstr ""
8810+
8811+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:97
8812+msgid "Content Engine (Cache Director)"
8813+msgstr ""
8814+
8815+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:98
8816+msgid "CDM Content Distribution Manager"
8817+msgstr ""
8818+
8819+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:99
8820+msgid "Content Transformation Engine (CTE)"
8821+msgstr ""
8822+
8823+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:100
8824+msgid "ME 1100"
8825+msgstr ""
8826+
8827+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:101
8828+msgid "MAS Gateway"
8829+msgstr ""
8830+
8831+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:102
8832+msgid "File Engine"
8833+msgstr ""
8834+
8835+#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:103
8836+msgid "Service Control"
8837+msgstr ""
8838+
8839+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:1
8840+msgid "Cisco — Telephony"
8841+msgstr ""
8842+
8843+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:2
8844+msgid "Telephony shapes by Cisco"
8845+msgstr ""
8846+
8847+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:3
8848+msgid "Phone"
8849+msgstr "Телефон"
8850+
8851+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:4
8852+msgid "Phone 2"
8853+msgstr ""
8854+
8855+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:5
8856+msgid "Phone Ethernet"
8857+msgstr ""
8858+
8859+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:6
8860+msgid "Phone Appliance"
8861+msgstr ""
8862+
8863+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:7
8864+msgid "Phone Feature"
8865+msgstr ""
8866+
8867+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:8
8868+msgid "Phone/Fax"
8869+msgstr ""
8870+
8871+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:9
8872+msgid "HootPhone"
8873+msgstr ""
8874+
8875+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:10
8876+msgid "IP Phone"
8877+msgstr ""
8878+
8879+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:11
8880+msgid "IP Softphone"
8881+msgstr ""
8882+
8883+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:12
8884+msgid "Softphone"
8885+msgstr ""
8886+
8887+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:13
8888+msgid "Cellular Phone"
8889+msgstr ""
8890+
8891+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:14
8892+msgid "Mobile Access IP Phone"
8893+msgstr ""
8894+
8895+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:15
8896+msgid "Pager"
8897+msgstr "Пейджер"
8898+
8899+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:16
8900+msgid "Fax"
8901+msgstr "Факс"
8902+
8903+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:17
8904+msgid "Turret"
8905+msgstr ""
8906+
8907+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:18
8908+msgid "Octel"
8909+msgstr ""
8910+
8911+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:19
8912+msgid "Radio Tower"
8913+msgstr ""
8914+
8915+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:20
8916+msgid "PBX"
8917+msgstr ""
8918+
8919+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:21
8920+msgid "PBX Switch"
8921+msgstr ""
8922+
8923+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:22
8924+msgid "Class 4/5 switch"
8925+msgstr ""
8926+
8927+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:23
8928+msgid "SONET MUX"
8929+msgstr ""
8930+
8931+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:24
8932+msgid "ADM"
8933+msgstr ""
8934+
8935+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:25
8936+msgid "ITP"
8937+msgstr ""
8938+
8939+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:26
8940+msgid "ATA"
8941+msgstr ""
8942+
8943+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:27
8944+msgid "SIP Proxy Server"
8945+msgstr ""
8946+
8947+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:28
8948+msgid "Gatekeeper"
8949+msgstr ""
8950+
8951+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:29
8952+msgid "MGX 8000 Series Voice Gateway"
8953+msgstr ""
8954+
8955+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:30
8956+msgid "End Office"
8957+msgstr ""
8958+
8959+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:31
8960+msgid "Voice-Enabled Access Server"
8961+msgstr ""
8962+
8963+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:32
8964+msgid "Voice-Enabled Router"
8965+msgstr ""
8966+
8967+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:33
8968+msgid "Voice-Enabled ATM Switch"
8969+msgstr ""
8970+
8971+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:34
8972+msgid "CallManager"
8973+msgstr ""
8974+
8975+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:35
8976+msgid "IP Telephony Router"
8977+msgstr ""
8978+
8979+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:36
8980+msgid "Mobile Access Router"
8981+msgstr ""
8982+
8983+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:37
8984+msgid "H.323"
8985+msgstr ""
8986+
8987+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:38
8988+msgid "STP"
8989+msgstr ""
8990+
8991+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:39
8992+msgid "BTS 10200"
8993+msgstr ""
8994+
8995+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:40
8996+msgid "Generic softswitch"
8997+msgstr ""
8998+
8999+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:41
9000+msgid "SC2200/VSC3000 host"
9001+msgstr ""
9002+
9003+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:42
9004+msgid "Virtual switch controller (VSC 3000)"
9005+msgstr ""
9006+
9007+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:43
9008+msgid "SC2200 (Signalling Controller)"
9009+msgstr ""
9010+
9011+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:44
9012+msgid "MoH server (Music on Hold)"
9013+msgstr ""
9014+
9015+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:45
9016+msgid "TDM router"
9017+msgstr ""
9018+
9019+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:46
9020+msgid "6701"
9021+msgstr ""
9022+
9023+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:47
9024+msgid "6705"
9025+msgstr ""
9026+
9027+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:48
9028+msgid "6732"
9029+msgstr ""
9030+
9031+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:49
9032+msgid "IAD router"
9033+msgstr ""
9034+
9035+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:50
9036+msgid "ICS"
9037+msgstr ""
9038+
9039+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:51
9040+msgid "ICM"
9041+msgstr ""
9042+
9043+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:52
9044+msgid "IntelliSwitch Stack"
9045+msgstr ""
9046+
9047+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:53
9048+msgid "Unity server"
9049+msgstr ""
9050+
9051+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:54
9052+msgid "Unity Express"
9053+msgstr ""
9054+
9055+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:55
9056+msgid "MCU"
9057+msgstr ""
9058+
9059+#: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:56
9060+msgid "uMG series"
9061+msgstr ""
9062+
9063+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:1
9064+msgid "Civil"
9065+msgstr ""
9066+
9067+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:2
9068+msgid "Civil Engineering Components"
9069+msgstr ""
9070+
9071+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:3
9072+msgid "Vertical rest"
9073+msgstr ""
9074+
9075+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:4
9076+msgid "Horizontal rest"
9077+msgstr ""
9078+
9079+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:5
9080+msgid "Bivalent vertical rest"
9081+msgstr ""
9082+
9083+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:6
9084+msgid "Reference line"
9085+msgstr ""
9086+
9087+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:7
9088+msgid "Water level"
9089+msgstr ""
9090+
9091+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:8
9092+msgid "Soil"
9093+msgstr ""
9094+
9095+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:9
9096+msgid "Horizontally aligned arrow"
9097+msgstr ""
9098+
9099+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:10
9100+msgid "Vertically aligned arrow"
9101+msgstr ""
9102+
9103+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:11
9104+msgid "Horizontal limiting line"
9105+msgstr ""
9106+
9107+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:12
9108+msgid "Vertical limiting line"
9109+msgstr ""
9110+
9111+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:13
9112+msgid "Horizontally aligned pump"
9113+msgstr ""
9114+
9115+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:14
9116+msgid "Vertically aligned pump"
9117+msgstr ""
9118+
9119+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:15
9120+msgid "Horizontally aligned compressor"
9121+msgstr ""
9122+
9123+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:16
9124+msgid "Vertically aligned compressor"
9125+msgstr ""
9126+
9127+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:17
9128+msgid "Vertically aligned valve"
9129+msgstr ""
9130+
9131+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:18
9132+msgid "Horizontally aligned valve"
9133+msgstr ""
9134+
9135+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:19
9136+msgid "Backflow preventer"
9137+msgstr ""
9138+
9139+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:20
9140+msgid "Motor"
9141+msgstr ""
9142+
9143+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:21
9144+msgid "Gas bottle"
9145+msgstr ""
9146+
9147+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:22
9148+msgid "Frequency converter"
9149+msgstr ""
9150+
9151+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:23
9152+msgid "Vertically aligned propeller"
9153+msgstr ""
9154+
9155+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:24
9156+msgid "Aerator with bubbles"
9157+msgstr ""
9158+
9159+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:25
9160+msgid "Rotor"
9161+msgstr ""
9162+
9163+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:26
9164+msgid "Final-settling basin"
9165+msgstr ""
9166+
9167+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:27
9168+msgid "Preliminary clarification tank"
9169+msgstr ""
9170+
9171+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:28
9172+msgid "Basin"
9173+msgstr ""
9174+
9175+#: ../sheets/civil.sheet.in.h:29
9176+msgid "Container"
9177+msgstr ""
9178+
9179+#: ../sheets/Contact.sheet.in.h:1
9180+msgid "Ladder"
9181+msgstr ""
9182+
9183+#: ../sheets/Contact.sheet.in.h:2
9184+msgid "Components for LADDER circuits"
9185+msgstr ""
9186+
9187+#: ../sheets/Contact.sheet.in.h:3
9188+msgid "'if' (normally open) ladder contact"
9189+msgstr ""
9190+
9191+#: ../sheets/Contact.sheet.in.h:4
9192+msgid "'if not' (normally closed) ladder contact"
9193+msgstr ""
9194+
9195+#: ../sheets/Contact.sheet.in.h:5
9196+msgid "Simple output variable"
9197+msgstr ""
9198+
9199+#: ../sheets/Contact.sheet.in.h:6
9200+msgid "Negative output variable"
9201+msgstr ""
9202+
9203+#: ../sheets/Contact.sheet.in.h:7
9204+msgid "'set' output variable"
9205+msgstr ""
9206+
9207+#: ../sheets/Contact.sheet.in.h:8
9208+msgid "'reset' output variable"
9209+msgstr ""
9210+
9211+#: ../sheets/Contact.sheet.in.h:9
9212+msgid "'jump' output variable"
9213+msgstr ""
9214+
9215+#: ../sheets/Contact.sheet.in.h:10
9216+msgid "Receptivity output variable"
9217+msgstr ""
9218+
9219+#: ../sheets/Contact.sheet.in.h:11
9220+msgid "Power-saved simple output variable"
9221+msgstr ""
9222+
9223+#: ../sheets/Contact.sheet.in.h:12
9224+msgid "Power-saved negative output variable"
9225+msgstr ""
9226+
9227+#: ../sheets/Contact.sheet.in.h:13
9228+msgid "Power-saved 'set' output variable"
9229+msgstr ""
9230+
9231+#: ../sheets/Contact.sheet.in.h:14
9232+msgid "Power-saved 'reset' output variable"
9233+msgstr ""
9234+
9235+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:1
9236+msgid "Cybernetics"
9237+msgstr ""
9238+
9239+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:2
9240+msgid "Elements of cybernetic circuits"
9241+msgstr ""
9242+
9243+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:3
9244+msgid "Sensor — left"
9245+msgstr ""
9246+
9247+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:4
9248+msgid "Sensor — right"
9249+msgstr ""
9250+
9251+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:5
9252+msgid "Sensor — bottom"
9253+msgstr ""
9254+
9255+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:6
9256+msgid "Sensor — top"
9257+msgstr ""
9258+
9259+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:7
9260+msgid "Sum, subtracting left input"
9261+msgstr ""
9262+
9263+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:8
9264+msgid "Sum, subtracting right input"
9265+msgstr ""
9266+
9267+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:9
9268+msgid "Sum, subtracting bottom input"
9269+msgstr ""
9270+
9271+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:10
9272+msgid "Sum, subtracting top input"
9273+msgstr ""
9274+
9275+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:11
9276+msgid "Integrator — input left"
9277+msgstr ""
9278+
9279+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:12
9280+msgid "Integrator — input right"
9281+msgstr ""
9282+
9283+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:13
9284+msgid "Integrator — input bottom"
9285+msgstr ""
9286+
9287+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:14
9288+msgid "Integrator — input top"
9289+msgstr ""
9290+
9291+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:15
9292+msgid "Sum"
9293+msgstr ""
9294+
9295+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:16
9296+msgid "Product"
9297+msgstr ""
9298+
9299+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:17
9300+msgid "High pass filter"
9301+msgstr ""
9302+
9303+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:18
9304+msgid "Low pass filter"
9305+msgstr ""
9306+
9307+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:19
9308+msgid "Sine characteristic or input"
9309+msgstr ""
9310+
9311+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:20
9312+msgid "Sigmoid characteristic"
9313+msgstr ""
9314+
9315+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:21
9316+msgid "Saturation characteristic"
9317+msgstr ""
9318+
9319+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:22
9320+msgid "Relay characteristic (sigma)"
9321+msgstr ""
9322+
9323+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:23
9324+msgid "Half wave rectifier or ramp input"
9325+msgstr ""
9326+
9327+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:24
9328+msgid "Full wave rectifier (absolute value)"
9329+msgstr ""
9330+
9331+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:25
9332+msgid "Constant positive shift on the y-axis"
9333+msgstr ""
9334+
9335+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:26
9336+msgid "Constant negative shift on the y-axis"
9337+msgstr ""
9338+
9339+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:27
9340+msgid "Constant factor greater 1"
9341+msgstr ""
9342+
9343+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:28
9344+msgid "Constant factor between 0 and 1"
9345+msgstr ""
9346+
9347+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:29
9348+msgid "Constant factor between 0 and -1"
9349+msgstr ""
9350+
9351+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:30
9352+msgid "Constant factor below -1"
9353+msgstr ""
9354+
9355+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:31
9356+msgid "Template for custom characteristics"
9357+msgstr ""
9358+
9359+#: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:32
9360+msgid "Time delay"
9361+msgstr ""
9362+
9363+#: ../sheets/Database.sheet.in.h:1
9364+msgid "Database"
9365+msgstr "Дерекқор"
9366+
9367+#: ../sheets/Database.sheet.in.h:2
9368+msgid "Editor for Database Table Relation Diagrams"
9369+msgstr ""
9370+
9371+#: ../sheets/Database.sheet.in.h:5
9372+msgid "Attribute compound"
9373+msgstr ""
9374+
9375+#: ../sheets/Electric.sheet.in.h:1
9376+msgid "Electric"
9377+msgstr ""
9378+
9379+#: ../sheets/Electric.sheet.in.h:2
9380+msgid "Components for electric circuits"
9381+msgstr ""
9382+
9383+#: ../sheets/Electric.sheet.in.h:3
9384+msgid "Normally open contact (horizontal)"
9385+msgstr ""
9386+
9387+#: ../sheets/Electric.sheet.in.h:4
9388+msgid "Normally closed contact (horizontal)"
9389+msgstr ""
9390+
9391+#: ../sheets/Electric.sheet.in.h:5
9392+msgid "Normally open position switch (horizontal)"
9393+msgstr ""
9394+
9395+#: ../sheets/Electric.sheet.in.h:6
9396+msgid "Normally closed position switch (horizontal)"
9397+msgstr ""
9398+
9399+#: ../sheets/Electric.sheet.in.h:7
9400+msgid "Normally open contact (vertical)"
9401+msgstr ""
9402+
9403+#: ../sheets/Electric.sheet.in.h:8
9404+msgid "Normally closed contact (vertical)"
9405+msgstr ""
9406+
9407+#: ../sheets/Electric.sheet.in.h:9
9408+msgid "Normally open position switch (vertical)"
9409+msgstr ""
9410+
9411+#: ../sheets/Electric.sheet.in.h:10
9412+msgid "Normally closed position switch (vertical)"
9413+msgstr ""
9414+
9415+#: ../sheets/Electric.sheet.in.h:11
9416+msgid "The command organ of a relay (horizontal)"
9417+msgstr ""
9418+
9419+#: ../sheets/Electric.sheet.in.h:12
9420+msgid "Relay (horizontal)"
9421+msgstr ""
9422+
9423+#: ../sheets/Electric.sheet.in.h:13
9424+msgid "Lamp or indicator light (horizontal)"
9425+msgstr ""
9426+
9427+#: ../sheets/Electric.sheet.in.h:14
9428+msgid "The command organ of a relay (vertical)"
9429+msgstr ""
9430+
9431+#: ../sheets/Electric.sheet.in.h:15
9432+msgid "Relay (vertical)"
9433+msgstr ""
9434+
9435+#: ../sheets/Electric.sheet.in.h:16
9436+msgid "Lamp or indicator light (vertical)"
9437+msgstr ""
9438+
9439+#: ../sheets/Electric.sheet.in.h:17 ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:22
9440+msgid "Connection point"
9441+msgstr ""
9442+
9443+#: ../sheets/ER.sheet.in.h:1
9444+msgid "ER"
9445+msgstr ""
9446+
9447+#: ../sheets/ER.sheet.in.h:2
9448+msgid "Editor for Entity Relations Diagrams"
9449+msgstr ""
9450+
9451+#: ../sheets/ER.sheet.in.h:4
9452+msgid "Weak entity"
9453+msgstr ""
9454+
9455+#: ../sheets/ER.sheet.in.h:7
9456+msgid "Participation"
9457+msgstr ""
9458+
9459+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:2
9460+msgid "Objects to draw flowcharts"
9461+msgstr ""
9462+
9463+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:3
9464+msgid "Process/Auxiliary Operation"
9465+msgstr ""
9466+
9467+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:4
9468+msgid "Input/Output"
9469+msgstr ""
9470+
9471+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:5 ../sheets/SDL.sheet.in.h:14
9472+msgid "Decision"
9473+msgstr ""
9474+
9475+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:6
9476+msgid "Connector"
9477+msgstr ""
9478+
9479+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:8
9480+msgid "Transaction file"
9481+msgstr ""
9482+
9483+#. XXX
9484+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:10
9485+msgid "Off page connector"
9486+msgstr ""
9487+
9488+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:11
9489+msgid "Document"
9490+msgstr "Құжат"
9491+
9492+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:12
9493+msgid "Manual operation"
9494+msgstr ""
9495+
9496+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:13
9497+msgid "Preparation"
9498+msgstr ""
9499+
9500+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:14
9501+msgid "Manual input"
9502+msgstr ""
9503+
9504+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:15
9505+msgid "Predefined process"
9506+msgstr ""
9507+
9508+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:16
9509+msgid "Terminal Interrupt"
9510+msgstr ""
9511+
9512+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:17
9513+msgid "Magnetic disk"
9514+msgstr ""
9515+
9516+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:18
9517+msgid "Magnetic drum"
9518+msgstr ""
9519+
9520+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:19
9521+msgid "Magnetic tape"
9522+msgstr ""
9523+
9524+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:20
9525+msgid "Internal storage"
9526+msgstr ""
9527+
9528+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:21
9529+msgid "Merge"
9530+msgstr "Біріктіру"
9531+
9532+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:23
9533+msgid "Delay"
9534+msgstr "Кідіріс"
9535+
9536+#. XXX
9537+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:25
9538+msgid "Summing junction"
9539+msgstr ""
9540+
9541+#. XXX
9542+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:27
9543+msgid "Collate"
9544+msgstr ""
9545+
9546+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:28
9547+msgid "Sort"
9548+msgstr "Сұрыптау"
9549+
9550+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:29
9551+msgid "Or"
9552+msgstr ""
9553+
9554+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:30
9555+msgid "Punched card"
9556+msgstr ""
9557+
9558+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:31
9559+msgid "Punched tape"
9560+msgstr ""
9561+
9562+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:32
9563+msgid "Transmittal tape"
9564+msgstr ""
9565+
9566+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:33
9567+msgid "Offline storage"
9568+msgstr ""
9569+
9570+#: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:34
9571+msgid "Data source"
9572+msgstr ""
9573+
9574+#: ../sheets/FS.sheet.in.h:1
9575+msgid "FS"
9576+msgstr ""
9577+
9578+#: ../sheets/FS.sheet.in.h:2
9579+msgid "Editor for Function Structure Diagrams."
9580+msgstr ""
9581+
9582+#: ../sheets/FS.sheet.in.h:3
9583+msgid "Flow"
9584+msgstr ""
9585+
9586+#: ../sheets/FS.sheet.in.h:4
9587+msgid "Orthogonal polyline flow"
9588+msgstr ""
9589+
9590+#: ../sheets/FS.sheet.in.h:5
9591+msgid "Function"
9592+msgstr ""
9593+
9594+#. Author: Nicholas Moore, 2005. mailto: shiny.nickel@gmail.com
9595+#: ../sheets/Gane_and_Sarson.sheet.in.h:2
9596+msgid "Gane and Sarson"
9597+msgstr ""
9598+
9599+#: ../sheets/Gane_and_Sarson.sheet.in.h:3
9600+msgid "Gane and Sarson DFD"
9601+msgstr ""
9602+
9603+#: ../sheets/Gane_and_Sarson.sheet.in.h:4
9604+msgid "Alternate external entity"
9605+msgstr ""
9606+
9607+#: ../sheets/Gane_and_Sarson.sheet.in.h:5
9608+msgid "Data store"
9609+msgstr ""
9610+
9611+#: ../sheets/Gane_and_Sarson.sheet.in.h:6
9612+msgid "External entity"
9613+msgstr ""
9614+
9615+#: ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:1
9616+msgid "GRAFCET"
9617+msgstr ""
9618+
9619+#: ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:2
9620+msgid "Objects to design GRAFCET charts"
9621+msgstr ""
9622+
9623+#: ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:8
9624+msgid "Macro sub-program call step"
9625+msgstr ""
9626+
9627+#: ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:9
9628+msgid "Action to associate to a step"
9629+msgstr ""
9630+
9631+#: ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:10
9632+msgid "Condition (of an action)"
9633+msgstr ""
9634+
9635+#: ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:11 ../sheets/UML.sheet.in.h:32
9636+msgid "Transition"
9637+msgstr ""
9638+
9639+#: ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:12
9640+msgid "OR vergent"
9641+msgstr ""
9642+
9643+#: ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:13
9644+msgid "AND vergent"
9645+msgstr ""
9646+
9647+#: ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:14
9648+msgid "Arc (upward)"
9649+msgstr ""
9650+
9651+#. use dc:title instead?
9652+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:2
9653+msgid "Map, Isometric"
9654+msgstr ""
9655+
9656+#. use dc:description instead?
9657+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:4
9658+msgid "Isometric Directional Map Shapes"
9659+msgstr ""
9660+
9661+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:5
9662+msgid "Road Section"
9663+msgstr ""
9664+
9665+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:6
9666+msgid "Long Straight Road Section"
9667+msgstr ""
9668+
9669+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:7
9670+msgid "Crossroads"
9671+msgstr ""
9672+
9673+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:8
9674+msgid "T-Junction"
9675+msgstr ""
9676+
9677+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:9
9678+msgid "Elevated Road"
9679+msgstr ""
9680+
9681+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:10
9682+msgid "Corner 1"
9683+msgstr ""
9684+
9685+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:11
9686+msgid "Corner 2"
9687+msgstr ""
9688+
9689+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:12
9690+msgid "River"
9691+msgstr ""
9692+
9693+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:13
9694+msgid "Roof 1"
9695+msgstr ""
9696+
9697+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:14
9698+msgid "Block 1, 2:4"
9699+msgstr ""
9700+
9701+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:15
9702+msgid "Block 2, 2:8"
9703+msgstr ""
9704+
9705+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:16
9706+msgid "Block 3, 4:4"
9707+msgstr ""
9708+
9709+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:17
9710+msgid "Block 4, 4:8"
9711+msgstr ""
9712+
9713+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:18
9714+msgid "Block 5, 3:3"
9715+msgstr ""
9716+
9717+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:19
9718+msgid "Block 6, 4:6"
9719+msgstr ""
9720+
9721+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:20
9722+msgid "Block 7"
9723+msgstr ""
9724+
9725+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:21
9726+msgid "Factory"
9727+msgstr ""
9728+
9729+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:22
9730+msgid "Car 1, Front View"
9731+msgstr ""
9732+
9733+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:23
9734+msgid "Car 2, Rear View"
9735+msgstr ""
9736+
9737+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:24
9738+msgid "Train 1, angled downward"
9739+msgstr ""
9740+
9741+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:25
9742+msgid "Train 2, angled upward"
9743+msgstr ""
9744+
9745+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:26
9746+msgid "Tree 1"
9747+msgstr ""
9748+
9749+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:27
9750+msgid "Footbridge, Pedestrian Bridge"
9751+msgstr ""
9752+
9753+#: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:28
9754+msgid "One Way Road Sign"
9755+msgstr ""
9756+
9757+#: ../sheets/Istar.sheet.in.h:1
9758+msgid "RE-i*"
9759+msgstr ""
9760+
9761+#: ../sheets/Istar.sheet.in.h:2
9762+msgid "Objects to design i* diagrams"
9763+msgstr ""
9764+
9765+#: ../sheets/Istar.sheet.in.h:3
9766+msgid "An i* softgoal"
9767+msgstr ""
9768+
9769+#: ../sheets/Istar.sheet.in.h:4
9770+msgid "An i* goal"
9771+msgstr ""
9772+
9773+#: ../sheets/Istar.sheet.in.h:5
9774+msgid "An i* resource"
9775+msgstr ""
9776+
9777+#: ../sheets/Istar.sheet.in.h:6
9778+msgid "An i* task"
9779+msgstr ""
9780+
9781+#: ../sheets/Istar.sheet.in.h:7
9782+msgid "An i* unspecified actor"
9783+msgstr ""
9784+
9785+#: ../sheets/Istar.sheet.in.h:8
9786+msgid "An i* agent"
9787+msgstr ""
9788+
9789+#: ../sheets/Istar.sheet.in.h:9
9790+msgid "An i* position"
9791+msgstr ""
9792+
9793+#: ../sheets/Istar.sheet.in.h:10
9794+msgid "An i* role"
9795+msgstr ""
9796+
9797+#: ../sheets/Istar.sheet.in.h:11
9798+msgid "An i* unspecified link"
9799+msgstr ""
9800+
9801+#: ../sheets/Istar.sheet.in.h:12
9802+msgid "An i* positive contribution"
9803+msgstr ""
9804+
9805+#: ../sheets/Istar.sheet.in.h:13
9806+msgid "An i* negative contribution"
9807+msgstr ""
9808+
9809+#: ../sheets/Istar.sheet.in.h:14
9810+msgid "An i* dependency link"
9811+msgstr ""
9812+
9813+#: ../sheets/Istar.sheet.in.h:15
9814+msgid "An i* decomposition link"
9815+msgstr ""
9816+
9817+#: ../sheets/Istar.sheet.in.h:16
9818+msgid "An i* means-ends link"
9819+msgstr ""
9820+
9821+#: ../sheets/Jackson.sheet.in.h:1
9822+msgid "RE-Jackson"
9823+msgstr ""
9824+
9825+#: ../sheets/Jackson.sheet.in.h:2
9826+msgid "Objects to design Jackson diagrams"
9827+msgstr ""
9828+
9829+#: ../sheets/Jackson.sheet.in.h:3
9830+msgid "A Jackson given domain"
9831+msgstr ""
9832+
9833+#: ../sheets/Jackson.sheet.in.h:4
9834+msgid "A Jackson designed domain"
9835+msgstr ""
9836+
9837+#: ../sheets/Jackson.sheet.in.h:5
9838+msgid "A Jackson machine domain"
9839+msgstr ""
9840+
9841+#: ../sheets/Jackson.sheet.in.h:6
9842+msgid "A Jackson requirement"
9843+msgstr ""
9844+
9845+#: ../sheets/Jackson.sheet.in.h:7
9846+msgid "A Jackson shared phenomenon"
9847+msgstr ""
9848+
9849+#: ../sheets/Jackson.sheet.in.h:8
9850+msgid "A Jackson requirement phenomenon"
9851+msgstr ""
9852+
9853+#: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:1
9854+msgid "Jigsaw"
9855+msgstr ""
9856+
9857+#: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:2
9858+msgid "Pieces of a jigsaw"
9859+msgstr ""
9860+
9861+#: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:3
9862+msgid "Jigsaw — part_oioi"
9863+msgstr ""
9864+
9865+#: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:4
9866+msgid "Jigsaw — part_ioio"
9867+msgstr ""
9868+
9869+#: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:5
9870+msgid "Jigsaw — part_iiii"
9871+msgstr ""
9872+
9873+#: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:6
9874+msgid "Jigsaw — part_oooo"
9875+msgstr ""
9876+
9877+#: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:7
9878+msgid "Jigsaw — part_oooi"
9879+msgstr ""
9880+
9881+#: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:8
9882+msgid "Jigsaw — part_iooo"
9883+msgstr ""
9884+
9885+#: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:9
9886+msgid "Jigsaw — part_oioo"
9887+msgstr ""
9888+
9889+#: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:10
9890+msgid "Jigsaw — part_ooio"
9891+msgstr ""
9892+
9893+#: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:11
9894+msgid "Jigsaw — part_iioo"
9895+msgstr ""
9896+
9897+#: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:12
9898+msgid "Jigsaw — part_oiio"
9899+msgstr ""
9900+
9901+#: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:13
9902+msgid "Jigsaw — part_ooii"
9903+msgstr ""
9904+
9905+#: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:14
9906+msgid "Jigsaw — part_iooi"
9907+msgstr ""
9908+
9909+#: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:15
9910+msgid "Jigsaw — part_oiii"
9911+msgstr ""
9912+
9913+#: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:16
9914+msgid "Jigsaw — part_ioii"
9915+msgstr ""
9916+
9917+#: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:17
9918+msgid "Jigsaw — part_iioi"
9919+msgstr ""
9920+
9921+#: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:18
9922+msgid "Jigsaw — part_iiio"
9923+msgstr ""
9924+
9925+#: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:1
9926+msgid "RE-KAOS"
9927+msgstr ""
9928+
9929+#: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:2
9930+msgid "Objects to design KAOS diagrams"
9931+msgstr ""
9932+
9933+#: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:3
9934+msgid "A KAOS softgoal"
9935+msgstr ""
9936+
9937+#: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:4
9938+msgid "A KAOS goal"
9939+msgstr ""
9940+
9941+#: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:5
9942+msgid "A KAOS requirement"
9943+msgstr ""
9944+
9945+#: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:6
9946+msgid "A KAOS assumption"
9947+msgstr ""
9948+
9949+#: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:7
9950+msgid "A KAOS obstacle"
9951+msgstr ""
9952+
9953+#: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:8
9954+msgid "A KAOS AND refinement"
9955+msgstr ""
9956+
9957+#: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:9
9958+msgid "A KAOS complete AND refinement"
9959+msgstr ""
9960+
9961+#: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:10
9962+msgid "A KAOS OR refinement"
9963+msgstr ""
9964+
9965+#: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:11
9966+msgid "A KAOS complete OR refinement"
9967+msgstr ""
9968+
9969+#: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:12
9970+msgid "A KAOS operationalization"
9971+msgstr ""
9972+
9973+#: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:13
9974+msgid "A KAOS contribution"
9975+msgstr ""
9976+
9977+#: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:14
9978+msgid "A KAOS obstruction"
9979+msgstr ""
9980+
9981+#: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:15
9982+msgid "A KAOS binary conflict"
9983+msgstr ""
9984+
9985+#: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:16
9986+msgid "A KAOS agent"
9987+msgstr ""
9988+
9989+#: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:17
9990+msgid "A KAOS responsibility"
9991+msgstr ""
9992+
9993+#: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:18
9994+msgid "A KAOS monitor link"
9995+msgstr ""
9996+
9997+#: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:19
9998+msgid "A KAOS control link"
9999+msgstr ""
10000+
10001+#: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:20
10002+msgid "A KAOS capable-of"
10003+msgstr ""
10004+
10005+#: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:21
10006+msgid "A KAOS performs"
10007+msgstr ""
10008+
10009+#: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:22
10010+msgid "A KAOS input"
10011+msgstr ""
10012+
10013+#: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:23
10014+msgid "A KAOS output"
10015+msgstr ""
10016+
10017+#: ../sheets/Lights.sheet.in.h:1
10018+msgid "Lights"
10019+msgstr ""
10020+
10021+#: ../sheets/Lights.sheet.in.h:2
10022+msgid "Objects to design simple lighting plots"
10023+msgstr ""
10024+
10025+#: ../sheets/Lights.sheet.in.h:3
10026+msgid "PAR"
10027+msgstr ""
10028+
10029+#: ../sheets/Lights.sheet.in.h:4
10030+msgid "PAR on the floor"
10031+msgstr ""
10032+
10033+#: ../sheets/Lights.sheet.in.h:5
10034+msgid "ACL"
10035+msgstr ""
10036+
10037+#: ../sheets/Lights.sheet.in.h:6
10038+msgid "Pebble Convex lantern"
10039+msgstr ""
10040+
10041+#: ../sheets/Lights.sheet.in.h:7
10042+msgid "Fresnel lantern"
10043+msgstr ""
10044+
10045+#: ../sheets/Lights.sheet.in.h:8
10046+msgid "Striplight"
10047+msgstr ""
10048+
10049+#: ../sheets/Lights.sheet.in.h:9
10050+msgid "Ellipsoidal Reflector Spotlight"
10051+msgstr ""
10052+
10053+#: ../sheets/Lights.sheet.in.h:10
10054+msgid "Blinders"
10055+msgstr ""
10056+
10057+#: ../sheets/Lights.sheet.in.h:11
10058+msgid "Black light"
10059+msgstr ""
10060+
10061+#: ../sheets/Lights.sheet.in.h:12
10062+msgid "Stroboscope light"
10063+msgstr ""
10064+
10065+#: ../sheets/Lights.sheet.in.h:13
10066+msgid "Moving head"
10067+msgstr ""
10068+
10069+#: ../sheets/Lights.sheet.in.h:15
10070+msgid "Structure"
10071+msgstr "Құрылымы"
10072+
10073+#: ../sheets/Logic.sheet.in.h:1
10074+msgid "Logic"
10075+msgstr "Логикалық"
10076+
10077+#: ../sheets/Logic.sheet.in.h:2
10078+msgid "Boolean Logic"
10079+msgstr ""
10080+
10081+#: ../sheets/Logic.sheet.in.h:3
10082+msgid "OR gate"
10083+msgstr ""
10084+
10085+#: ../sheets/Logic.sheet.in.h:4
10086+msgid "AND gate"
10087+msgstr ""
10088+
10089+#: ../sheets/Logic.sheet.in.h:5
10090+msgid "XOR gate"
10091+msgstr ""
10092+
10093+#: ../sheets/Logic.sheet.in.h:6
10094+msgid "Simple buffer"
10095+msgstr ""
10096+
10097+#: ../sheets/Logic.sheet.in.h:7
10098+msgid "Inverter"
10099+msgstr ""
10100+
10101+#: ../sheets/Logic.sheet.in.h:8
10102+msgid "NAND gate"
10103+msgstr ""
10104+
10105+#: ../sheets/Logic.sheet.in.h:9
10106+msgid "NOR gate"
10107+msgstr ""
10108+
10109+#: ../sheets/Logic.sheet.in.h:10
10110+msgid "NOT"
10111+msgstr ""
10112+
10113+#: ../sheets/Logic.sheet.in.h:11
10114+msgid "Cross-connector"
10115+msgstr ""
10116+
10117+#: ../sheets/Misc.sheet.in.h:1
10118+msgid "Miscellaneous"
10119+msgstr "Әр түрлі"
10120+
10121+#: ../sheets/Misc.sheet.in.h:2
10122+msgid "Miscellaneous Shapes"
10123+msgstr ""
10124+
10125+#: ../sheets/Misc.sheet.in.h:3
10126+msgid "Tree"
10127+msgstr ""
10128+
10129+#: ../sheets/Misc.sheet.in.h:4
10130+msgid "Folder"
10131+msgstr "Бума"
10132+
10133+#: ../sheets/Misc.sheet.in.h:6
10134+msgid "expansible node"
10135+msgstr ""
10136+
10137+#: ../sheets/Misc.sheet.in.h:7
10138+msgid "expanded node"
10139+msgstr ""
10140+
10141+#: ../sheets/Misc.sheet.in.h:8
10142+msgid "Traditional clock"
10143+msgstr ""
10144+
10145+#: ../sheets/Misc.sheet.in.h:9
10146+msgid "Measure distance"
10147+msgstr ""
10148+
10149+#: ../sheets/Misc.sheet.in.h:10
10150+msgid "Resizable grid"
10151+msgstr ""
10152+
10153+#: ../sheets/Misc.sheet.in.h:11
10154+msgid "Diagram object"
10155+msgstr ""
10156+
10157+#: ../sheets/Misc.sheet.in.h:12
10158+msgid "N-gon or Star object"
10159+msgstr ""
10160+
10161+#: ../sheets/MSE.sheet.in.h:1
10162+msgid "MSE"
10163+msgstr ""
10164+
10165+#: ../sheets/MSE.sheet.in.h:2
10166+msgid "U.S. Army Mobile Subscriber Equipment Components"
10167+msgstr ""
10168+
10169+#: ../sheets/MSE.sheet.in.h:3
10170+msgid "Node center"
10171+msgstr ""
10172+
10173+#: ../sheets/MSE.sheet.in.h:4
10174+msgid "Large extension node"
10175+msgstr ""
10176+
10177+#: ../sheets/MSE.sheet.in.h:5
10178+msgid "Small extension node"
10179+msgstr ""
10180+
10181+#: ../sheets/MSE.sheet.in.h:6
10182+msgid "Tactical satellite communications terminal"
10183+msgstr ""
10184+
10185+#: ../sheets/MSE.sheet.in.h:7
10186+msgid "Multiplexer"
10187+msgstr ""
10188+
10189+#: ../sheets/MSE.sheet.in.h:8
10190+msgid "Demultiplexer"
10191+msgstr ""
10192+
10193+#: ../sheets/network.sheet.in.h:1
10194+msgid "Network"
10195+msgstr "Желі"
10196+
10197+#: ../sheets/network.sheet.in.h:2
10198+msgid "Objects to design network diagrams with"
10199+msgstr ""
10200+
10201+#: ../sheets/network.sheet.in.h:3
10202+msgid "Computer"
10203+msgstr "Компьютер"
10204+
10205+#: ../sheets/network.sheet.in.h:5
10206+msgid "Storage"
10207+msgstr "Сақтау құрылғылары"
10208+
10209+#: ../sheets/network.sheet.in.h:6
10210+msgid "Ethernet bus"
10211+msgstr ""
10212+
10213+#: ../sheets/network.sheet.in.h:7
10214+msgid "Simple printer"
10215+msgstr ""
10216+
10217+#: ../sheets/network.sheet.in.h:8
10218+msgid "WAN connection"
10219+msgstr ""
10220+
10221+#: ../sheets/network.sheet.in.h:9
10222+msgid "WAN link"
10223+msgstr ""
10224+
10225+#: ../sheets/network.sheet.in.h:10
10226+msgid "Stackable hub or switch"
10227+msgstr ""
10228+
10229+#: ../sheets/network.sheet.in.h:11
10230+msgid "Modular switching system"
10231+msgstr ""
10232+
10233+#: ../sheets/network.sheet.in.h:12
10234+msgid "24 Port Patch Panel"
10235+msgstr ""
10236+
10237+#: ../sheets/network.sheet.in.h:13
10238+msgid "RJ45 wall-plug"
10239+msgstr ""
10240+
10241+#: ../sheets/network.sheet.in.h:14
10242+msgid "Wall-plug for the scEAD cabling system"
10243+msgstr ""
10244+
10245+#: ../sheets/network.sheet.in.h:15
10246+msgid "Simple modem"
10247+msgstr ""
10248+
10249+#: ../sheets/network.sheet.in.h:16
10250+msgid "Antenna for wireless transmission"
10251+msgstr ""
10252+
10253+#: ../sheets/network.sheet.in.h:17
10254+msgid "Mobile telephony base station"
10255+msgstr ""
10256+
10257+#: ../sheets/network.sheet.in.h:18
10258+msgid "Network cloud"
10259+msgstr ""
10260+
10261+#: ../sheets/network.sheet.in.h:19
10262+msgid "Mobile telephony cell"
10263+msgstr ""
10264+
10265+#: ../sheets/network.sheet.in.h:20
10266+msgid "Router symbol"
10267+msgstr ""
10268+
10269+#: ../sheets/network.sheet.in.h:21
10270+msgid "Switch symbol"
10271+msgstr ""
10272+
10273+#: ../sheets/network.sheet.in.h:22
10274+msgid "ATM switch symbol"
10275+msgstr ""
10276+
10277+#: ../sheets/network.sheet.in.h:23
10278+msgid "Firewall router"
10279+msgstr ""
10280+
10281+#: ../sheets/network.sheet.in.h:24
10282+msgid "Workstation monitor"
10283+msgstr ""
10284+
10285+#: ../sheets/network.sheet.in.h:25
10286+msgid "UNIX workstation"
10287+msgstr ""
10288+
10289+#: ../sheets/network.sheet.in.h:26
10290+msgid "Desktop PC"
10291+msgstr ""
10292+
10293+#: ../sheets/network.sheet.in.h:27
10294+msgid "Laptop PC"
10295+msgstr ""
10296+
10297+#: ../sheets/network.sheet.in.h:28
10298+msgid "Bigtower PC"
10299+msgstr ""
10300+
10301+#: ../sheets/network.sheet.in.h:29
10302+msgid "Miditower PC"
10303+msgstr ""
10304+
10305+#: ../sheets/network.sheet.in.h:30
10306+msgid "Minitower PC"
10307+msgstr ""
10308+
10309+#: ../sheets/network.sheet.in.h:31
10310+msgid "Speaker with integrated amplifier"
10311+msgstr ""
10312+
10313+#: ../sheets/network.sheet.in.h:32
10314+msgid "Speaker without amplifier"
10315+msgstr ""
10316+
10317+#: ../sheets/network.sheet.in.h:33
10318+msgid "3 1/2 inch diskette"
10319+msgstr ""
10320+
10321+#: ../sheets/network.sheet.in.h:34
10322+msgid "ZIP disk"
10323+msgstr ""
10324+
10325+#: ../sheets/network.sheet.in.h:35
10326+msgid "External DAT drive"
10327+msgstr ""
10328+
10329+#: ../sheets/network.sheet.in.h:36
10330+msgid "Mobile phone"
10331+msgstr ""
10332+
10333+#: ../sheets/network.sheet.in.h:37
10334+msgid "Telephone"
10335+msgstr ""
10336+
10337+#: ../sheets/network.sheet.in.h:38
10338+msgid "Plotter"
10339+msgstr ""
10340+
10341+#: ../sheets/network.sheet.in.h:39
10342+msgid "Digitizing board"
10343+msgstr ""
10344+
10345+#: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:1
10346+msgid "Pneumatic/Hydraulic"
10347+msgstr ""
10348+
10349+#: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:2
10350+msgid "Components for pneumatic and hydraulic circuits"
10351+msgstr ""
10352+
10353+#: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:3
10354+msgid "Double-effect jack"
10355+msgstr ""
10356+
10357+#: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:4
10358+msgid "Normally-in simple-effect jack"
10359+msgstr ""
10360+
10361+#: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:5
10362+msgid "Normally-out simple-effect jack"
10363+msgstr ""
10364+
10365+#: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:6
10366+msgid "Generic pressure source"
10367+msgstr ""
10368+
10369+#: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:7
10370+msgid "Hydraulic pressure source"
10371+msgstr ""
10372+
10373+#: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:8
10374+msgid "Pneumatic pressure source"
10375+msgstr ""
10376+
10377+#: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:9
10378+msgid "Air exhaust orifice"
10379+msgstr ""
10380+
10381+#: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:10
10382+msgid "2/2 distributor"
10383+msgstr ""
10384+
10385+#: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:11
10386+msgid "3/2 distributor"
10387+msgstr ""
10388+
10389+#: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:12
10390+msgid "4/2 distributor"
10391+msgstr ""
10392+
10393+#: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:13
10394+msgid "5/2 distributor"
10395+msgstr ""
10396+
10397+#: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:14
10398+msgid "Muscular command"
10399+msgstr ""
10400+
10401+#: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:15
10402+msgid "Push-button command"
10403+msgstr ""
10404+
10405+#: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:16
10406+msgid "Mechanical command by tappet"
10407+msgstr ""
10408+
10409+#: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:17
10410+msgid "Mechanical command by spring"
10411+msgstr ""
10412+
10413+#: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:18
10414+msgid "Electric command (single coil)"
10415+msgstr ""
10416+
10417+#: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:19
10418+msgid "Electric command (double coil)"
10419+msgstr ""
10420+
10421+#: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:20
10422+msgid "Indirect command by hydraulic driver"
10423+msgstr ""
10424+
10425+#: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:21
10426+msgid "Indirect command by pneumatic driver"
10427+msgstr ""
10428+
10429+#: ../sheets/SADT.sheet.in.h:1
10430+msgid "SADT/IDEF0"
10431+msgstr ""
10432+
10433+#: ../sheets/SADT.sheet.in.h:2
10434+msgid "Objects to design SADT diagrams"
10435+msgstr ""
10436+
10437+#: ../sheets/SADT.sheet.in.h:3
10438+msgid "Activity/data flow arrow"
10439+msgstr ""
10440+
10441+#: ../sheets/SADT.sheet.in.h:4
10442+msgid "Activity/data box"
10443+msgstr ""
10444+
10445+#: ../sheets/SADT.sheet.in.h:5
10446+msgid "Flow label"
10447+msgstr ""
10448+
10449+#: ../sheets/SDL.sheet.in.h:1
10450+msgid "SDL"
10451+msgstr ""
10452+
10453+#: ../sheets/SDL.sheet.in.h:2
10454+msgid "Specification and Description Language."
10455+msgstr ""
10456+
10457+#: ../sheets/SDL.sheet.in.h:3
10458+msgid "Block type reference"
10459+msgstr ""
10460+
10461+#: ../sheets/SDL.sheet.in.h:4
10462+msgid "Service type reference"
10463+msgstr ""
10464+
10465+#: ../sheets/SDL.sheet.in.h:5
10466+msgid "Process type reference"
10467+msgstr ""
10468+
10469+#: ../sheets/SDL.sheet.in.h:6 ../sheets/UML.sheet.in.h:28
10470+msgid "State"
10471+msgstr "Күйі"
10472+
10473+#: ../sheets/SDL.sheet.in.h:7
10474+msgid "Function header"
10475+msgstr ""
10476+
10477+#: ../sheets/SDL.sheet.in.h:8
10478+msgid "Send message"
10479+msgstr ""
10480+
10481+#: ../sheets/SDL.sheet.in.h:9
10482+msgid "Receive message"
10483+msgstr ""
10484+
10485+#: ../sheets/SDL.sheet.in.h:10
10486+msgid "Function call"
10487+msgstr ""
10488+
10489+#: ../sheets/SDL.sheet.in.h:12
10490+msgid "Action being executed"
10491+msgstr ""
10492+
10493+#: ../sheets/SDL.sheet.in.h:13
10494+msgid "Save state"
10495+msgstr ""
10496+
10497+#: ../sheets/SDL.sheet.in.h:15
10498+msgid "In/Out connector"
10499+msgstr ""
10500+
10501+#: ../sheets/SDL.sheet.in.h:17
10502+msgid "Procedure return"
10503+msgstr ""
10504+
10505+#: ../sheets/SDL.sheet.in.h:19
10506+msgid "Generic text note"
10507+msgstr ""
10508+
10509+#: ../sheets/Shape_Design.sheet.in.h:1
10510+msgid "Shape Design"
10511+msgstr ""
10512+
10513+#: ../sheets/Shape_Design.sheet.in.h:2
10514+msgid "Design Dia objects with individual connection points"
10515+msgstr ""
10516+
10517+#: ../sheets/Shape_Design.sheet.in.h:3
10518+msgid "Connection Point"
10519+msgstr ""
10520+
10521+#: ../sheets/Shape_Design.sheet.in.h:4
10522+msgid "Main Connection Point"
10523+msgstr ""
10524+
10525+#: ../sheets/Sozi.sheet.in.h:2
10526+msgid "Objects to do Sozi (zooming ui) presentations"
10527+msgstr ""
10528+
10529+#: ../sheets/Sozi.sheet.in.h:3
10530+msgid "Sozi frame"
10531+msgstr ""
10532+
10533+#: ../sheets/Sozi.sheet.in.h:4
10534+msgid "Sozi media"
10535+msgstr ""
10536+
10537+#: ../sheets/sybase.sheet.in.h:1
10538+msgid "Sybase"
10539+msgstr ""
10540+
10541+#: ../sheets/sybase.sheet.in.h:2
10542+msgid "Objects to design Sybase replication domain diagrams with"
10543+msgstr ""
10544+
10545+#: ../sheets/sybase.sheet.in.h:3
10546+msgid "Sybase dataserver"
10547+msgstr ""
10548+
10549+#: ../sheets/sybase.sheet.in.h:4
10550+msgid "Sybase replication server"
10551+msgstr ""
10552+
10553+#: ../sheets/sybase.sheet.in.h:5
10554+msgid "Log transfer manager or rep agent"
10555+msgstr ""
10556+
10557+#: ../sheets/sybase.sheet.in.h:6
10558+msgid "Stable storage device"
10559+msgstr ""
10560+
10561+#: ../sheets/sybase.sheet.in.h:7
10562+msgid "Sybase client application"
10563+msgstr ""
10564+
10565+#: ../sheets/sybase.sheet.in.h:8
10566+msgid "Replication server manager"
10567+msgstr ""
10568+
10569+#: ../sheets/UML.sheet.in.h:1
10570+msgid "UML"
10571+msgstr ""
10572+
10573+#: ../sheets/UML.sheet.in.h:2
10574+msgid "Editor for UML Static Structure Diagrams"
10575+msgstr ""
10576+
10577+#: ../sheets/UML.sheet.in.h:5
10578+msgid "Note"
10579+msgstr "Естелік"
10580+
10581+#: ../sheets/UML.sheet.in.h:7
10582+msgid "Realizes, implements a specific interface"
10583+msgstr ""
10584+
10585+#: ../sheets/UML.sheet.in.h:8
10586+msgid "Generalization, class inheritance"
10587+msgstr ""
10588+
10589+#: ../sheets/UML.sheet.in.h:9
10590+msgid "Association, two classes are associated"
10591+msgstr ""
10592+
10593+#: ../sheets/UML.sheet.in.h:10
10594+msgid "Aggregation, one class is part of another"
10595+msgstr ""
10596+
10597+#: ../sheets/UML.sheet.in.h:11
10598+msgid "Implements, class implements a specific interface"
10599+msgstr ""
10600+
10601+#: ../sheets/UML.sheet.in.h:12
10602+msgid "Constraint, place a constraint on something"
10603+msgstr ""
10604+
10605+#: ../sheets/UML.sheet.in.h:13
10606+msgid "Small package"
10607+msgstr ""
10608+
10609+#: ../sheets/UML.sheet.in.h:14
10610+msgid "Large package"
10611+msgstr ""
10612+
10613+#: ../sheets/UML.sheet.in.h:16
10614+msgid "Use case"
10615+msgstr ""
10616+
10617+#: ../sheets/UML.sheet.in.h:17
10618+msgid "Lifeline"
10619+msgstr ""
10620+
10621+#: ../sheets/UML.sheet.in.h:18
10622+msgid "Object"
10623+msgstr "Объект"
10624+
10625+#: ../sheets/UML.sheet.in.h:19
10626+msgid "Message"
10627+msgstr "Хабарлама"
10628+
10629+#: ../sheets/UML.sheet.in.h:20
10630+msgid "Component"
10631+msgstr ""
10632+
10633+#: ../sheets/UML.sheet.in.h:25
10634+msgid "Node"
10635+msgstr ""
10636+
10637+#: ../sheets/UML.sheet.in.h:26
10638+msgid "Class stereotype icon"
10639+msgstr ""
10640+
10641+#: ../sheets/UML.sheet.in.h:27
10642+msgid "Initial/End state"
10643+msgstr ""
10644+
10645+#: ../sheets/UML.sheet.in.h:29
10646+msgid "Activity"
10647+msgstr ""
10648+
10649+#: ../sheets/UML.sheet.in.h:31
10650+msgid "Fork/Union"
10651+msgstr ""