argra****@users*****
argra****@users*****
2011年 5月 26日 (木) 01:06:47 JST
Index: docs/modules/URI-1.35/URI.pod diff -u docs/modules/URI-1.35/URI.pod:1.1 docs/modules/URI-1.35/URI.pod:1.2 --- docs/modules/URI-1.35/URI.pod:1.1 Mon Nov 22 23:16:42 2010 +++ docs/modules/URI-1.35/URI.pod Thu May 26 01:06:47 2011 @@ -603,10 +603,9 @@ =end original -Note that absolute paths have the empty string as their first -I<path_segment>, i.e. the I<path> C</foo/bar> have 3 -I<path_segments>; "", "foo" and "bar". -(TBT) +絶対パスは最初の I<path_segment> として空文字列を持つことに注意してください; +つまり、I<path> C</foo/bar> は三つの I<path_segments> つまり +"", "foo", "bar" になることに注意してください。 =item $uri->query @@ -691,9 +690,9 @@ =end original -The C<URI::QueryParam> module can be loaded to add further methods to -manipulate the form of a URI. See L<URI::QueryParam> for details. -(TBT) +URI の形式を操作するためのさらなるメソッドを追加するために、 +C<URI::QueryParam> モジュールを読み込めます。 +詳しくは L<URI::QueryParam> を参照してください。 =item $uri->query_keywords @@ -1066,12 +1065,12 @@ =end original -Like the I<ldap> URI scheme, but uses a UNIX domain socket. The -server methods are not supported, and the local socket path is -available as $uri->un_path. The I<ldapi> scheme is used by the -OpenLDAP package. There is no real specification for it, but it is -mentioned in various OpenLDAP manual pages. -(TBT) +I<ldap> URI スキームと同様ですが、UNIX ドメインソケットを使います。 +サーバメソッドは非対応で、ローカルソケットパスは $uri->un_path で +利用可能です。 +I<ldapi> スキームは OpenLDAP パッケージで使われています。 +これに関する実際の仕様はありませんが、様々な OpenLDAP マニュアルページで +言及されています。 =item B<ldaps>: @@ -1083,10 +1082,8 @@ =end original -Like the I<ldap> URI scheme, but uses an SSL connection. This -scheme is deprecated, as the preferred way is to use the I<start_tls> -mechanism. -(TBT) +I<ldap> URI スキームと同様ですが、SSL 接続を使います。 +このスキームは非推奨です; 好ましい方法は I<start_tls> 機構を使うことです。 =item B<mailto>: @@ -1508,11 +1505,11 @@ =end original -Using regexp variables like $1 directly as arguments to the URI methods -does not work too well with current perl implementations. I would argue -that this is actually a bug in perl. The workaround is to quote -them. Example: -(TBT) +URI メソッドへの引数として、$1 のような正規表現変数を直接使うと、 +現在の perl の実装ではあまりうまく動きません。 +私はこれは perl のバグであると主張しています。 +回避方法は、クォートすることです。 +例: /(...)/ || die; $u->query("$1"); @@ -1528,9 +1525,8 @@ =end original -As an alternative to this module, the following (official) regular -expression can be used to decode a URI: -(TBT) +このモジュールの代替品として、以下の (公式) 正規表現が URI のデコードに +使えます: my($scheme, $authority, $path, $query, $fragment) = $uri =~ m|(?:([^:/?#]+):)?(?://([^/?#]*))?([^?#]*)(?:\?([^#]*))?(?:#(.*))?|; @@ -1542,9 +1538,8 @@ =end original -The C<URI::Split> module provides the function uri_split() as a -readable alternative. -(TBT) +C<URI::Split> モジュールは、可読な代替物として uri_split() 関数を +提供します。 =head1 SEE ALSO