Takayoshi Osawa
t****@osawa*****
2006年 6月 25日 (日) 17:44:46 JST
おおさわです。 ロケーション ホスト:cvs.sourceforge.jp リポジトリーパス:/cvsroot/japan-jbug/trans 接続 接続タイプ:extssh として、次の画面でのモジュール名入力で階層つきの モジュール名を指定することで解決しました。 trans/jboss-seam とりあえず、CVS公開までたどり着きました ありがとうございました。 Takayoshi Osawa wrote: > 構造について、了解しました。 > > ところが、Eclipseベースでログインできないのですが、 > アドバイスいただけませんか! > > よろしくお願いいたします。 > > 以下の設定ではログインできません。 > > ロケーション > ホスト:cvs.cvs.sourceforge.jp > リポジトリーパス:/cvsroot/japan-jbug/trans > 接続 > 接続タイプ:extssh > > 一方、以下の設定では大丈夫です。 > リポジトリーパス:/cvsroot/japan-jbug > (PublicKey設定済みです) > > PS > 翻訳というより直訳なのですが、それでも > 鮮度で勝負と思ってたが、鮮度落ちてきました。 > > > Fusayuki Minamoto wrote: >> おおさわさん >> >> お疲れさまです。 >> >> CVSの構造ですが、次のようにプロジェクト単位でトップディレクトリを作成する >> イメージを持っていて、Trailblazerはすでにこの構造でストアしています。 >> >> これで問題ありますか? >> >> japan-jbug/ >> demos/ # jjbug作成のデモ >> docs/ # jjbug作成のドキュメント >> trans/ # jbossドキュメント翻訳 (配下の構造はjboss cvsと同じ) >> jboss-seam/ >> doc/ >> reference/ >> ja/ >> ... >> Trailblazer/ >> DVD >> EJB3/ >> seam/ >> ... >> >> ----- Original Message ----- >>> Date: Fri, 23 Jun 2006 11:52:28 +0900 >>> From: Takayoshi Osawa <t****@osawa*****> >>> To: japan-jbug-translators <japan****@lists*****> >>> Subject: [jbug-trans 261] Seam 翻訳修正完了 >>> >>> >>> おおさわです。 >>> >>> やっと、Seamの修正を完了しました。 >>> SF.jpのCVSに入れようと思います。 >>> >>> 以下で、コミットしていいでしょうか? >>> 文書管理もPublicになっているので更新したほうがいいですよね? >>> >>> プロジェクト名:jboss-seam-doc >>> 内容はドキュメントのみで、 >>> フォルダ校正は以下、これはオリジナルのDoc部分のみで >>> 翻訳文章はja >>> jboss-seam-doc (root) >>> + api >>> + reference >>> + build >>> + en >>> + ja >>> + support >>> + xsd >> >> ---- >> 皆本 房幸 <miki.****@nifty*****> >> http://d.hatena.ne.jp/neverbird/about >> _______________________________________________ >> Japan-jbug-translators mailing list >> Japan****@lists***** >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators >> >> > > _______________________________________________ > Japan-jbug-translators mailing list > Japan****@lists***** > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators > >