[jbug-trans 161] Re: bijection など翻訳について

アーカイブの一覧に戻る

Fusayuki Minamoto miki.****@nifty*****
2006年 4月 11日 (火) 23:06:57 JST


>「JBoss用語集を普及するための活動」がちょっとイメージできないのですが、
>例えば、用語集と違う用法をしている著作を見つけたら、
>「用語集に合わせてくれ」と連絡するようなことでしょうか?

「用語集に合わせてくれ」と連絡するのは難しいと思います。

現実的なのは、まず、用語集を作っていることを世の中にアナウンスします。
EJBコンソーシアムの日本語用語規約が良い例です。
http://www.ejbcons.gr.jp/rules/index.html

後は、用語を決めている団体にインプットするとか、JJBugが外部に公開
する資料では必ずその用語を使うとかして、努めて用語を普及するための活動
を心掛けます。

というのが私のイメージです。

Miki


----
皆本 房幸 <miki.****@nifty*****>
http://d.hatena.ne.jp/neverbird/about



Japan-jbug-translators メーリングリストの案内
アーカイブの一覧に戻る