[Groonga-commit] groonga/groonga at 09b3c5e [master] doc ja: remove obsolete messages

アーカイブの一覧に戻る

Kouhei Sutou null+****@clear*****
Mon Dec 23 20:30:38 JST 2013


Kouhei Sutou	2013-12-23 20:30:38 +0900 (Mon, 23 Dec 2013)

  New Revision: 09b3c5e7c98b8a5433b2e23fbc7a0d925efa5f44
  https://github.com/groonga/groonga/commit/09b3c5e7c98b8a5433b2e23fbc7a0d925efa5f44

  Message:
    doc ja: remove obsolete messages

  Modified files:
    doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po
    doc/locale/ja/LC_MESSAGES/tutorial.po

  Modified: doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po (+2 -19)
===================================================================
--- doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po    2013-12-23 20:06:10 +0900 (0b35a18)
+++ doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po    2013-12-23 20:30:38 +0900 (1c80ed8)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-21 18:12+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-02 12:43+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-23 20:10+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-23 20:30+0900\n"
 "Last-Translator: Kouhei Sutou <kou �� clear-code.com>\n"
 "Language-Team: Japanese\n"
 "Language: ja\n"
@@ -18757,20 +18757,3 @@ msgstr ""
 #: ../../../source/reference/types.txt:129
 msgid "Object型はv1.2でサポートされます。"
 msgstr ""
-
-# f21982b8504d499fa39e4e6c4be6923e
-#~ msgid "normalized is the normalized text by the specified normalizer."
-#~ msgstr "normalizedは指定したノーマライザーによる正規化されたテキストです。"
-
-# 448c01bf71e445e4b8cf64f75eb74821
-#~ msgid ""
-#~ "It specifies the name of normalizer. Currently, ``normalize`` command "
-#~ "accepts ``NormalizerAuto`` or ``NormalizerNFKC51`` as built-in "
-#~ "normalizer. If you want to try another normalizer, you need to register "
-#~ "additional normalizer plugin by ``register`` command."
-#~ msgstr ""
-#~ "ノーマライザーの名前を指定します。今のところ ``normalize`` コマンドは "
-#~ "``NormalizerAuto`` もしくは ``NormalizerNFKC51`` を組み込みノーマライザー"
-#~ "として受けつけます。もし他のノーマライザーを使いたい場合には、追加したい"
-#~ "ノーマライザーを :doc:`/reference/commands/register` コマンドで登録する必"
-#~ "要があります。"

  Modified: doc/locale/ja/LC_MESSAGES/tutorial.po (+2 -23)
===================================================================
--- doc/locale/ja/LC_MESSAGES/tutorial.po    2013-12-23 20:06:10 +0900 (4f66214)
+++ doc/locale/ja/LC_MESSAGES/tutorial.po    2013-12-23 20:30:38 +0900 (9f0a5a3)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-21 18:12+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-22 09:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-23 20:10+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-23 20:30+0900\n"
 "Last-Translator: Kouhei Sutou <kou �� clear-code.com>\n"
 "Language-Team: Japanese\n"
 "Language: ja\n"
@@ -2926,24 +2926,3 @@ msgid ""
 "また、経緯度が指定の矩形領域内であるかどうかを判定する :doc:`/reference/"
 "functions/geo_in_rectangle` 関数も存在します。"
 msgstr ""
-
-# f0ff674a83b5479baa277025edb1c1a5
-#~ msgid ""
-#~ "To achive such a purpose, Groonga provides the feature which groups "
-#~ "search results by the value of specific column. In Groonga, this feature "
-#~ "is called ``drilldown``."
-#~ msgstr ""
-#~ "そういった目的を達成するために、Groongaでは特定のカラムの値で検索結果をま"
-#~ "とめる機能を提供しています。Groongaではその機能のことをドリルダウンと呼ん"
-#~ "でいます。"
-
-# 7eab6bb6e65742f3aa8a074afd260b7e
-#~ msgid ""
-#~ "There is a case that you want to know summary of search result. For "
-#~ "example, it is the case that searching the number of records which "
-#~ "belongs to specific category. Selecting a category at first, then "
-#~ "investigate further in detail is a reasonable way."
-#~ msgstr ""
-#~ "検索結果の集計結果を知りたくなることがあります。例えば特定のカテゴリに属す"
-#~ "るレコードの数を知りたいような場合です。集計結果を見て、カテゴリを最初に選"
-#~ "択してから詳細を調べるというのはよくあるやり方です。"
-------------- next part --------------
HTML����������������������������...
ダウンロード 



More information about the Groonga-commit mailing list
アーカイブの一覧に戻る