From junnichi @ luminousjapan.com Thu May 1 00:02:20 2003 From: junnichi @ luminousjapan.com (TANABE Junnichi) Date: Thu, 01 May 2003 00:02:20 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: shared SSL について In-Reply-To: <001501c30f26$b085f9d0$0200a8c0@y001> References: <200304301356.h3UDuZm72849@www17.dns.ne.jp> <001501c30f26$b085f9d0$0200a8c0@y001> Message-ID: <87bryoghab.wl@ns2.local.luminousjapan.com.> 田邉です。 At Wed, 30 Apr 2003 23:42:07 +0900, kurofune wrote: > > >catalog/includes/configure.php がどうなっているのかを最初に挙げてくれ > >ると早く解決できるかもしてないと思うのですが如何でしょう? > > 田邉さん 田村さんに聞かれました時に挙げましたがもう一度あげます。 失礼致しました。configure.php がおかしい、という訳ではなさそうですが、 http://aaaa.com と https://secure.****.net/ssl.aaaa.com とは同じサーバー なんでしょうか?以前にサーバーが違ってPHP自体のconfigureが違った、とい うオチがあった記憶があるのですが、それぞれのサイトでphpinfoなりで違い を見比べてみては如何でしょう? 以上宜しくお願いいたします。 -- ルーミナス-----------------------------+ | 田邉純一 (TANABE Junnichi) | | E-mail : junnichi @ luminousjapan.com | | jun @ lmns.biz | +-------------------------------------+ From kurofune_2k3 @ yahoo.co.jp Thu May 1 01:27:28 2003 From: kurofune_2k3 @ yahoo.co.jp (kurofune) Date: Thu, 1 May 2003 01:27:28 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: shared SSL について References: <200304301356.h3UDuZm72849@www17.dns.ne.jp><001501c30f26$b085f9d0$0200a8c0@y001> <87bryoghab.wl@ns2.local.luminousjapan.com.> Message-ID: <001901c30f35$70160340$0200a8c0@y001> 田邉さん 遅くまですみません kurofuneです。 > 失礼致しました。configure.php がおかしい、という訳ではなさそうですが、 > http://aaaa.com と https://secure.****.net/ssl.aaaa.com とは同じサーバー > なんでしょうか?以前にサーバーが違ってPHP自体のconfigureが違った、とい > うオチがあった記憶があるのですが、それぞれのサイトでphpinfoなりで違い > を見比べてみては如何でしょう? 同じサーバーかどうかは明日レンタルサーバーの者に聞いてみます。 あまりレンタルサーバーの事についてよくわかりませんが、私がお借りしています レンタルサーバーはアカウントごとにOSやApacheといったリソースを設定してあるそ うです。 その私が借りているスペースのphpinfoを見ましたところOpenSSLとApacheのmod_ssl が 見当たりませんでした。osCommerceはその両方を必要としているので、そのあたりが 原因 でしょうか? ちなみにapacheやphpは勝手に自己責任においてアップグレードしてもいいそうです ・・・。 本家(osCommerce.com)やOSCdox.comのフォーラムに似たようなSharedSSLについて の トラブルがありましたが、サイト全体をhttpsにしてしまうとか、SSLをつかわ ない、または サーバーを代えるといったようなもので根本的な解決に至ってないようです。(私の 英語力の 不足さが多分にありますが・・・) もう一度osCommerceの設定以前から検証してみます。 お付き合いくださって、みなさまありがとうございました。 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Yahoo! BB is Broadband by Yahoo! http://bb.yahoo.co.jp/ From tamura @ bitscope.co.jp Fri May 2 22:09:04 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Fri, 02 May 2003 22:09:04 +0900 Subject: [Tep-j-general] MS1 (RC2) テストのお願い Message-ID: <20030502220706.05D0.TAMURA@bitscope.co.jp> こんにちは、田村です。 osCommerce の最新版(MS1)の日本語化につきまして。 前回公開したテスト版(RC1)の問題点を修正したバージョン(RC2)を、 下のURLからダウンロードできます。 http://downloads.sourceforge.jp/tep-j/3606/oscommerce-2.2ms1j-20030502.tar.gz できれば広くテストをしていただいて、不具合やご意見がありましたら、 メーリングリスト(tep-j-develop)に投稿してください。 tep-j-develop に参加していない方は、直接私にメールを送っていただいても 結構です。 ---------------------------------------------------------------------- ■インストール方法 ダウンロードしたパッケージの INSTALL_japanese.txt をご参照ください。 ■新しく追加した機能 o order_total(合計モジュール) に ot_codt(代引手数料) を追加 ■現在わかっている問題点 o 配送モジュール 合計モジュールの[送料無料設定]で配送料金が無料になった場合に、 配送手段の選択ラジオボタンが表示されず、時間帯指定もできない(佐川急便, ヤマト運輸,一般小包郵便物)。 ---------------------------------------------------------------------- よろしくお願いします。 -- 田村敏彦 E-mail:tamura @ bitscope.co.jp From tamura @ bitscope.co.jp Sat May 3 13:39:15 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Sat, 03 May 2003 13:39:15 +0900 Subject: [Tep-j-general] 「osCommerce 著作権告知」について Message-ID: <20030503132206.7FC4.TAMURA@bitscope.co.jp> こんにちは、田村です。 osCommerceで構築したショップの著作権表記(Copyright @ 2003 osCommerce)を 取り去ってもいいかと聞かれることがありまして、ちょうどoscommerce.comの FAQにありましたので、訳してみました。 Frequently Asked Questions - osCommerce Copyright Announcements http://www.oscommerce.com/community/faq,26/q,50 ---------------------------------------------------------------------- osCommerce 著作権告知 このFAQエントリーは、osCommerceバージョン2.2CVS 以降のためのものです。 osCommerce管理ツールに表示されるosCommerce著作権告知は、GNU一般公有使用 許諾契約書(GPL)の2cに準じます。したがって、これを削除することはできませ んし、単に修正することもできません。 osCommerce管理ツールの著作権告知が意図するものは、権利を要求することでは ないし、もっぱらあなたがカスタマイズ作業をする権利と争うことではありませ ん。もっと正確に言えば、osCommerceについての派生的あるいは蓄積された成果 の配布をコントロールする権利を行使することを意図したものです。 osCommerce著作権告知が管理ツールから取り除かれるか、不適切に修正された場 合には、著作権侵害とGPL違反が発生します。 しかしながら、特色を出すために、サイト・テーマのレイアウトを、デフォルト のosCommerceが著作権を所有するテーマから修正した場合には、osCommerceのカ タログ・モジュールに表示されるosCommerce著作権告知は、修正したり、削除す ることができます。 もし、デフォルトのosCommerceが著作権を所有する管理ツールのテーマが修正さ れたとしても、それとは関係なく、osCommerce管理ツールの著作権告知は残して おかなければならないことに注意してください。 管理ツールとカタログ・モジュールの両方で表示される"Powered by osCommerce" などの部分については、表示するしないは自由です。 このFAQは通知なしに変更されることもありますので、注意してください。 ---------------------------------------------------------------------- (参考) o GNU General Public License http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html o GNU一般公有使用許諾書 http://www.gnu.org/japan/gpl-2j-plain.txt ---------------------------------------------------------------------- 要約すると、こういうことだと思います。 o 管理側の著作権表記(Copyright @ 2003 osCommerce)は削除できない。 o カタログ側のデザインテーマを独自のものに変更する場合に限り、 著作権表記(Copyright @ 2003 osCommerce)を削除してもよい。 # デザインテーマの著作権を分けて考えているわけですね。 訳と解釈に問題があれば、指摘してください。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From msrgraphix @ hotmail.com Sun May 4 06:47:45 2003 From: msrgraphix @ hotmail.com (m. arai) Date: Sat, 03 May 2003 17:47:45 -0400 Subject: [Tep-j-general] MS1 (RC2) テストのお願い In-Reply-To: <20030502220706.05D0.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: 田村さま, 日本語化、本当にありがとうございます。 自分にも知識が有ればお手伝いしたいですが、 足手まといで終わりそうなので。。 さて、早速ダウンロードして試験的に運用しています。 気づいた点を書きます。 レジに進むをクリックして、配送方法選択のページに進むと 配送先の住所が表示されますが、ここでの購入者名が 姓と名が逆になってしまいます。 それから、これは個人的な意見ですが、 カートの中を見ると「カートには何が入っている?」と表示されますが、 できれば「カートに入っているもの」などの方が良いのではと感じました。 「何が入っている?」というのもフレンドリーで良いのですが、 個人的にはもっとニュートラルな感じを希望します。 「カートに入っているもの」というのも、自分で提案しながら あまり好きではないので、他の方の意見をお聞きしたいです。 また何か気づいた点があればアップします。 こんなことしか出来ませんが、宜しくお願いします。 新井 > From: TAMURA Toshihiko > Reply-To: tep-j-general @ lists.sourceforge.jp > Date: Fri, 02 May 2003 22:09:04 +0900 > To: tep-j-general @ lists.sourceforge.jp > Subject: [Tep-j-general] MS1 (RC2) テストのお願い > > こんにちは、田村です。 > > osCommerce の最新版(MS1)の日本語化につきまして。 > > 前回公開したテスト版(RC1)の問題点を修正したバージョン(RC2)を、 > 下のURLからダウンロードできます。 > > http://downloads.sourceforge.jp/tep-j/3606/oscommerce-2.2ms1j-20030502.tar.gz > > できれば広くテストをしていただいて、不具合やご意見がありましたら、 > メーリングリスト(tep-j-develop)に投稿してください。 > > tep-j-develop に参加していない方は、直接私にメールを送っていただいても > 結構です。 > > ---------------------------------------------------------------------- > ■インストール方法 > ダウンロードしたパッケージの INSTALL_japanese.txt をご参照ください。 > > ■新しく追加した機能 > o order_total(合計モジュール) に ot_codt(代引手数料) を追加 > > ■現在わかっている問題点 > o 配送モジュール > 合計モジュールの[送料無料設定]で配送料金が無料になった場合に、 > 配送手段の選択ラジオボタンが表示されず、時間帯指定もできない(佐川急便, > ヤマト運輸,一般小包郵便物)。 > ---------------------------------------------------------------------- > > よろしくお願いします。 > > -- > 田村敏彦 > E-mail:tamura @ bitscope.co.jp > > _______________________________________________ > Tep-j-general mailing list > Tep-j-general @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/tep-j-general > From kohara-m @ sary.net Mon May 5 00:33:08 2003 From: kohara-m @ sary.net (kohara) Date: Mon, 05 May 2003 00:33:08 +0900 Subject: [Tep-j-general] 不達メールについて Message-ID: <20030505001724.A35E.KOHARA-M@sary.net> 小原です。 いつもお世話になっています。 今回も質問なのですが、メンバー登録したお客さんでメールアドレスを間違っ て入力される方がかなりいます。 もし、メンバー登録や注文後に送られる自動送信のメールが不達の場合に指定 のメールアドレスに帰ってくるように出来たらと思うのですが、スクリプトを 変更することで可能でしょうか? 何かでphpの設定ファイルで指定できるというようなことを見た記憶もあるの ですが、こちらのサーバーでいくつかのドメインで利用しているので、oscの スクリプトから指定のメールアドレスへ返信できたらと思っています。そのよ うなことは可能でしょうか? RedHat7.3 Apache/1.3.27 PHP 4.3.0 Mysql 3.23.55 よろしくお願いいたします。 -.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.- 小原 kohara-m @ sary.net -.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.- From hello_world @ zao.or.jp Mon May 5 11:38:37 2003 From: hello_world @ zao.or.jp (HELLO_WORLD) Date: Mon, 5 May 2003 11:38:37 +0900 Subject: [Tep-j-general] 不達メールについて Message-ID: <200305050238.h452cXm91171@www17.dns.ne.jp> こんにちわ。Hello_worldです。 At 0:33 AM 03.5.5 +0900, kohara wrote: >何かでphpの設定ファイルで指定できるというようなことを見た記憶もあるの >ですが、こちらのサーバーでいくつかのドメインで利用しているので、oscの >スクリプトから指定のメールアドレスへ返信できたらと思っています。そのよ >うなことは可能でしょうか? mb_send_mailのoptionにreply to:を追加すればいいのでは。 でも相手先のサーバーによってはreplyを見ない場合もあるので 万能ではないはず。 sendmailを使っているなら、-f <送信元アドレス>が指定できます。 ///////////////////// hello_world @ zao.or.jp 好きな歌は俵星源太 ///////////////////// From tamura @ bitscope.co.jp Tue May 6 09:17:39 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Tue, 06 May 2003 09:17:39 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: 不達メールについて In-Reply-To: <200305050238.h452cXm91171@www17.dns.ne.jp> References: <200305050238.h452cXm91171@www17.dns.ne.jp> Message-ID: <20030506091108.16DA.TAMURA@bitscope.co.jp> こんにちは、田村です。 hello_world @ zao.or.jp (HELLO_WORLD) wrote: > sendmailを使っているなら、-f <送信元アドレス>が指定できます。 具体的には、PHP の mail() 関数の5番目の引数で指定できますので、 http://jp.php.net/manual/ja/function.mail.php (例 3) catalog/includes/classes/email.php admin/includes/classes/email.php に少し手を入れれば、通知先を変更できます。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From tamura @ bitscope.co.jp Tue May 6 11:49:23 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Tue, 06 May 2003 11:49:23 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: MS1 (RC2) テストのお願い In-Reply-To: References: <20030502220706.05D0.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <20030506114211.16DD.TAMURA@bitscope.co.jp> 新井さん、こんにちは。 田村です。 > レジに進むをクリックして、配送方法選択のページに進むと > 配送先の住所が表示されますが、ここでの購入者名が > 姓と名が逆になってしまいます。 購入者の住所が日本以外だと、 住所もふくめてその国の住所表記で表示されるんですが。 そうなっているわけではないですか? > それから、これは個人的な意見ですが、 > カートの中を見ると「カートには何が入っている?」と表示されますが、 > できれば「カートに入っているもの」などの方が良いのではと感じました。 > 「何が入っている?」というのもフレンドリーで良いのですが、 > 個人的にはもっとニュートラルな感じを希望します。 > 「カートに入っているもの」というのも、自分で提案しながら > あまり好きではないので、他の方の意見をお聞きしたいです。 はい。こういったご意見は大切だと思っています。 ご意見があれば、どんどん出してみてください。 > また何か気づいた点があればアップします。 お願いします。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From t-sakaguchi @ brainhearts.co.jp Tue May 6 12:22:19 2003 From: t-sakaguchi @ brainhearts.co.jp (Tsukasa Sakaguchi) Date: Tue, 06 May 2003 12:22:19 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: shared SSL について In-Reply-To: <001901c30f35$70160340$0200a8c0@y001> References: <001901c30f35$70160340$0200a8c0@y001> Message-ID: <200305060322.AA00163@TS01.brainhearts.co.jp> さかぐち@brainheartsです。 こんにちは。 From: "kurofune" Date: Thu, 1 May 2003 01:27:28 +0900 Subject: Re: [Tep-j-general] Re: shared SSL について > 本家(osCommerce.com)やOSCdox.comのフォーラムに似たようなSharedSSLについて > の > トラブルがありましたが、サイト全体をhttpsにしてしまうとか、SSLをつかわ > ない、または > サーバーを代えるといったようなもので根本的な解決に至ってないようです。(私の とりあえず、サイト全体をhttpsに変えてインストールし直してみてはどうでしょうか? 根本的解決にはなりませんが、原因特定の手がかりを得られるかもしれません。 # 結果的にconfigure.phpが↓のようになるだけのはずが # define('HTTP_SERVER', 'https://secure.****.net/ssl.aaaa.com'); # define('HTTPS_SERVER', 'https://secure.****.net/ssl.aaaa.com'); -- BrainHearts Corp. Tsukasa Sakaguchi / t-sakaguchi @ brainhearts.co.jp Tel. 045-290-7561 From kurofune_2k3 @ yahoo.co.jp Tue May 6 14:28:13 2003 From: kurofune_2k3 @ yahoo.co.jp (kurofune) Date: Tue, 6 May 2003 14:28:13 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: shared SSL について References: <001901c30f35$70160340$0200a8c0@y001> <200305060322.AA00163@TS01.brainhearts.co.jp> Message-ID: <000d01c31390$5bb65440$0200a8c0@y001> さかぐち@brainheartsさん こんにちは。 kurofuneです。 ご助言感謝します。 サイト全体をhttpsにしました。今のところ問題なく動作している模様 です。 原因ですが、どうやらgetenv()関数が正しく動いていないような 感じなのですが・・・。そのあたりは可能性としてどうでしょうか? よろしくお願いします。 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Yahoo! BB is Broadband by Yahoo! http://bb.yahoo.co.jp/ From msrgraphix @ hotmail.com Tue May 6 16:10:24 2003 From: msrgraphix @ hotmail.com (m. arai) Date: Tue, 06 May 2003 03:10:24 -0400 Subject: [Tep-j-general] Re: MS1 (RC2) テストのお願い In-Reply-To: <20030506114211.16DD.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: 新井です。 田村さん、お返事ありがとうございます。 > 購入者の住所が日本以外だと、 > 住所もふくめてその国の住所表記で表示されるんですが。 > そうなっているわけではないですか? すみません、その通りです。 住所はアメリカで、名前のみ漢字にしてしまったのが間違いでした。 本当にお恥ずかしい。。 >> それから、これは個人的な意見ですが、 >> カートの中を見ると「カートには何が入っている?」と表示されますが、 >> できれば「カートに入っているもの」などの方が良いのではと感じました。 >> 「何が入っている?」というのもフレンドリーで良いのですが、 >> 個人的にはもっとニュートラルな感じを希望します。 >> 「カートに入っているもの」というのも、自分で提案しながら >> あまり好きではないので、他の方の意見をお聞きしたいです。 > > はい。こういったご意見は大切だと思っています。 > ご意見があれば、どんどん出してみてください。 そう言って頂けると救われます。 今後も自分なりに色々テスト等していきたいと思います。 日本語化チームの方々には本当に頭が下がります。 何も出来ませんが、陰ながら応援しています。 新井 From t-sakaguchi @ brainhearts.co.jp Tue May 6 18:05:59 2003 From: t-sakaguchi @ brainhearts.co.jp (Tsukasa Sakaguchi) Date: Tue, 06 May 2003 18:05:59 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: shared SSL について In-Reply-To: <000d01c31390$5bb65440$0200a8c0@y001> References: <000d01c31390$5bb65440$0200a8c0@y001> Message-ID: <200305060905.AA00165@TS01.brainhearts.co.jp> さかぐち@brainheartsです。 こんにちは。 From: "kurofune" Date: Tue, 6 May 2003 14:28:13 +0900 Subject: Re: [Tep-j-general] Re: shared SSL について > サイト全体をhttpsにしました。今のところ問題なく動作している模様 > です。 あら?動きましたか。 以前のメールで From: "kurofune" Date: Wed, 30 Apr 2003 21:38:52 +0900 Subject: Re: [Tep-j-general] Re: shared SSLについて > (aaaa.comは仮名です)となっておりま > す。 > なぜか頭のsecure.****.netが消えています。 > さらに表示されない画像やhttpsで始まらないリンク先がなぜか同じように > https:///ssl.aaaa.comから始まっており(SSLを通して表示されたページについて) > secure.****.netが消えています。 と、書かれていたので、サイト全体をhttpsにしても、きっとうまくいかないだろうなと 思っていたのですが。 # うまくいかなければ、"httpsの設定に問題あり"と判断してよいかと思っていたので うまくいったとなると、NONSSLとSSLの切替がうまくいっていないということでしょうか。 元の設定 define('HTTP_SERVER', 'http://aaaa.com'); define('HTTPS_SERVER', 'https://secure.****.net/ssl.aaaa.com'); で、インストールし直して、login.phpの〜にある にコメントアウトしてみたら、画像が表示されたりしませんか? -- BrainHearts Corp. Tsukasa Sakaguchi / t-sakaguchi @ brainhearts.co.jp Tel. 045-290-7561 From t-sakaguchi @ brainhearts.co.jp Tue May 6 18:29:11 2003 From: t-sakaguchi @ brainhearts.co.jp (Tsukasa Sakaguchi) Date: Tue, 06 May 2003 18:29:11 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: shared SSL について In-Reply-To: <200305060905.AA00165@TS01.brainhearts.co.jp> References: <200305060905.AA00165@TS01.brainhearts.co.jp> Message-ID: <200305060929.AA00166@TS01.brainhearts.co.jp> さかぐち@brainheartsです。 From: Tsukasa Sakaguchi Date: Tue, 06 May 2003 18:05:59 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: shared SSL について > 元の設定 > define('HTTP_SERVER', 'http://aaaa.com'); > define('HTTPS_SERVER', 'https://secure.****.net/ssl.aaaa.com'); > で、インストールし直して、login.phpの〜にある > > を > > にコメントアウトしてみたら、画像が表示されたりしませんか? ここの部分、 としてみて、それぞれ、どんな変数が設定されているか、確認してみたほうがいいですね。 # 以下のように出力されるのが正解だと思います。 # 画面には表示されないので、プラウザのソースを見る機能で見てみてください # -- BrainHearts Corp. Tsukasa Sakaguchi / t-sakaguchi @ brainhearts.co.jp Tel. 045-290-7561 From kurofune_2k3 @ yahoo.co.jp Tue May 6 19:22:59 2003 From: kurofune_2k3 @ yahoo.co.jp (kurofune) Date: Tue, 6 May 2003 19:22:59 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: shared SSL について References: <000d01c31390$5bb65440$0200a8c0@y001> <200305060905.AA00165@TS01.brainhearts.co.jp> Message-ID: <001501c313b9$89687e30$0200a8c0@y001> こんばんわ、kurofuneです。 > サイト全体をhttpsにしても、きっとうまくいかないだろうなと > 思っていたのですが。 > # うまくいかなければ、"httpsの設定に問題あり"と判断してよいかと思って いたので > うまくいったとなると、NONSSLとSSLの切替がうまくいっていないということ でしょうか。 たぶんそうだと思われますが、どこに原因があるのか・・・。 > > にコメントアウトしてみたら、画像が表示されたりしませんか? 画像は表示されましたし、スタイルシートも適用されているようですが、リンク 先 (例えばカタログ等)はすべてhttpsから始まり、そこのページに飛ぶと画像も 表示されません。 ページが表示されるのが遅いですが、いまのところサイト全体をhttpsにしてし まうしか 解決方法がないようです・・・。 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Yahoo! BB is Broadband by Yahoo! http://bb.yahoo.co.jp/ From t-sakaguchi @ brainhearts.co.jp Tue May 6 19:30:10 2003 From: t-sakaguchi @ brainhearts.co.jp (Tsukasa Sakaguchi) Date: Tue, 06 May 2003 19:30:10 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: shared SSL について In-Reply-To: <001501c313b9$89687e30$0200a8c0@y001> References: <001501c313b9$89687e30$0200a8c0@y001> Message-ID: <200305061030.AA00167@TS01.brainhearts.co.jp> さかぐち@brainheartsです。 こんにちは。 From: "kurofune" Date: Tue, 6 May 2003 19:22:59 +0900 Subject: Re: [Tep-j-general] Re: shared SSL について > > > > にコメントアウトしてみたら、画像が表示されたりしませんか? > > 画像は表示されましたし、スタイルシートも適用されているようですが、リンク > 先 > (例えばカタログ等)はすべてhttpsから始まり、そこのページに飛ぶと画像も > 表示されません。 タグの記述は、それぞれのページを表示するphpファイルにありますので、 リンク先は正しく動かないでしょうね。修正してありませんから。 原因は特定できなくても動けばよい、ということであれば、タグの記述を 全部のページでコメントアウトしてみてください。それで画像が表示されるはずです。 # できれば、なぜタグの記述が正しく生成されないのか、原因を究明して # ほしいと思うのですが... -- BrainHearts Corp. Tsukasa Sakaguchi / t-sakaguchi @ brainhearts.co.jp Tel. 045-290-7561 From kohara-m @ sary.net Wed May 7 02:18:03 2003 From: kohara-m @ sary.net (kohara) Date: Wed, 07 May 2003 02:18:03 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: 不達メールについて In-Reply-To: <20030506091108.16DA.TAMURA@bitscope.co.jp> References: <200305050238.h452cXm91171@www17.dns.ne.jp> <20030506091108.16DA.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <20030507021613.E3F4.KOHARA-M@sary.net> 田村さん、Hello_worldさん ありがとうございます。小原です。 > 具体的には、PHP の mail() 関数の5番目の引数で指定できますので、 > http://jp.php.net/manual/ja/function.mail.php (例 3) この方法で解決できました。 Qmailを使っているのですが、ちゃんと戻ってきました。 ありがとうございました。 -.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.- 小原 kohara-m @ sary.net -.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.- From kagami @ d-eye.net Wed May 7 16:33:14 2003 From: kagami @ d-eye.net (Kazutomo Kagaminuma) Date: Wed, 07 May 2003 16:33:14 +0900 Subject: [Tep-j-general] アカウント情報−生年月日について Message-ID: <5.0.2.5.2.20030507161248.01ba9560@pop.d-eye.net> 始めまして鏡沼と申します。 osCommerce 2.2 日本語版をダウンロードしてあれこれしています。 アカウント情報の生年月日の表示についてなのですが1970年1月1日以前の 年月日については表示がすべて1970年1月1日になってしまうようです。 データベースには正しくデータが入っているので表示の問題だけなのですが。 中を見ると account_detail.php の中で tep_date_short() を呼んで出力フォーマットを 整えているのですがこの中で mktime() を使用しています。 mktime() は1970年1月1日からの積算時間を返す、ということなのですが 1970年1月1日以前のデータはエラーになるようです。 PHPには詳しく無いのですがこれは mktime() の仕様として正しいのでしょうか? それともPHPの設定で1970年1月1日以前でも正しく扱えるようになるのでし ょうか。 もし、mktime() の仕様として1970年1月1日以前のデータはエラーとなる、という 事であれば生年月日の扱いとしては不都合と思うのですが。 (私も1970年以前の生まれなので、、、) ここ、1〜2週間いじっただけなのですでに既知のことなのかも知れません。 そうであれば対処方法をご存知の方がおられましたらご教授くださいますよう お願いいたします。 鏡沼 From tamura @ bitscope.co.jp Wed May 7 17:38:14 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Wed, 07 May 2003 17:38:14 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: アカウント情報−生年月日について In-Reply-To: <5.0.2.5.2.20030507161248.01ba9560@pop.d-eye.net> References: <5.0.2.5.2.20030507161248.01ba9560@pop.d-eye.net> Message-ID: <20030507173207.5B70.TAMURA@bitscope.co.jp> 鏡沼さん、こんにちは。 田村です。 catalog/includes/functions/general.php の中の tep_date_short() を、 次のものと置き換えてみてください。 ------------------------------------------------------------ function tep_date_short($raw_date) { if ( ($raw_date == '0000-00-00 00:00:00') || ($raw_date == '') ) return false; $year = substr($raw_date, 0, 4); $month = (int)substr($raw_date, 5, 2); $day = (int)substr($raw_date, 8, 2); $hour = (int)substr($raw_date, 11, 2); $minute = (int)substr($raw_date, 14, 2); $second = (int)substr($raw_date, 17, 2); if (@date('Y', mktime($hour, $minute, $second, $month, $day, $year)) == $year) { return date(DATE_FORMAT, mktime($hour, $minute, $second, $month, $day, $year)); } else { return ereg_replace('2037', $year, date(DATE_FORMAT, mktime($hour, $minute, $second, $month, $day, 2037))); } } ------------------------------------------------------------ -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From t-sakaguchi @ brainhearts.co.jp Wed May 7 18:04:18 2003 From: t-sakaguchi @ brainhearts.co.jp (Tsukasa Sakaguchi) Date: Wed, 07 May 2003 18:04:18 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: アカウント情報−生年月日について In-Reply-To: <20030507173207.5B70.TAMURA@bitscope.co.jp> References: <20030507173207.5B70.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <200305070904.AA00173@TS01.brainhearts.co.jp> さかぐち@brainheartsです。 こんにちは。 From: TAMURA Toshihiko Date: Wed, 07 May 2003 17:38:14 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: アカウント情報−生年月日について > return ereg_replace('2037', $year, date(DATE_FORMAT, mktime($hour, > $minute, $second, $month, $day, 2037))); 閏年対策として、 2037 → (tep_is_leap_year($year) ? 2036 : 2037) としておかないと、閏年2/29日生まれの人が3/1生まれになってしまうはずです。 -- BrainHearts Corp. Tsukasa Sakaguchi / t-sakaguchi @ brainhearts.co.jp Tel. 045-290-7561 From jnetclick @ jnetclick.com Wed May 7 18:45:42 2003 From: jnetclick @ jnetclick.com (jnetclick @ jnetclick.com) Date: Wed, 07 May 2003 18:45:42 +0900 Subject: [Tep-j-general] ゲストで購入はできないでしょうか? Message-ID:  現在、何とか試行錯誤して動作していますが購入に関し質問です。 アカウントを作成しないで、ゲストで購入できる設定はないのでしょうか? できれば、ユーザーには会員登録での購入とゲスト購入という二つの選択肢を用 意できればと思っております。 使用上無理でしょうか? From kagami @ d-eye.net Wed May 7 19:08:40 2003 From: kagami @ d-eye.net (Kazutomo Kagaminuma) Date: Wed, 07 May 2003 19:08:40 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: アカウント情報−生年月日について In-Reply-To: <20030507173207.5B70.TAMURA@bitscope.co.jp> References: <5.0.2.5.2.20030507161248.01ba9560@pop.d-eye.net> <5.0.2.5.2.20030507161248.01ba9560@pop.d-eye.net> Message-ID: <5.0.2.5.2.20030507185623.01c00758@pop.d-eye.net> 田村さま 早速のお返事ありがとうございます。 >catalog/includes/functions/general.php の中の tep_date_short() を、 >次のものと置き換えてみてください。 という事なので設定ミスとかではなかったんですね。 さかぐち@brainheartsさんのご指摘も取り入れて > if (@date('Y', mktime($hour, $minute, $second, $month, $day, $year)) > == $year) { > return date(DATE_FORMAT, mktime($hour, $minute, $second, $month, > $day, $year)); > } else { > return ereg_replace('2037', $year, date(DATE_FORMAT, mktime($hour, >$minute, $second, $month, $day, 2037))); この部分を $year_work = tep_is_leap_year($year) ? '2036' : '2037'; return ereg_replace($year_work, $year, date(DATE_FORMAT, mktime($hour, $minute, $second, $month, $day, $year_work))); のようにしてみました。結果はOKのように見えます。 if 文は面倒なんで取っちゃいました。別に問題はないと思いますが。 ところで2037年には何か意味があるのでしょうか? 鏡沼 From kagami @ d-eye.net Wed May 7 19:08:40 2003 From: kagami @ d-eye.net (Kazutomo Kagaminuma) Date: Wed, 07 May 2003 19:08:40 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: アカウント情報−生年月日について In-Reply-To: <20030507173207.5B70.TAMURA@bitscope.co.jp> References: <5.0.2.5.2.20030507161248.01ba9560@pop.d-eye.net> <5.0.2.5.2.20030507161248.01ba9560@pop.d-eye.net> Message-ID: <5.0.2.5.2.20030507185623.01c00758@pop.d-eye.net> 田村さま 早速のお返事ありがとうございます。 >catalog/includes/functions/general.php の中の tep_date_short() を、 >次のものと置き換えてみてください。 という事なので設定ミスとかではなかったんですね。 さかぐち@brainheartsさんのご指摘も取り入れて > if (@date('Y', mktime($hour, $minute, $second, $month, $day, $year)) > == $year) { > return date(DATE_FORMAT, mktime($hour, $minute, $second, $month, > $day, $year)); > } else { > return ereg_replace('2037', $year, date(DATE_FORMAT, mktime($hour, >$minute, $second, $month, $day, 2037))); この部分を $year_work = tep_is_leap_year($year) ? '2036' : '2037'; return ereg_replace($year_work, $year, date(DATE_FORMAT, mktime($hour, $minute, $second, $month, $day, $year_work))); のようにしてみました。結果はOKのように見えます。 if 文は面倒なんで取っちゃいました。別に問題はないと思いますが。 ところで2037年には何か意味があるのでしょうか? 鏡沼 From tamura @ bitscope.co.jp Wed May 7 19:29:58 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Wed, 07 May 2003 19:29:58 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: アカウント情報−生年月日について In-Reply-To: <200305070904.AA00173@TS01.brainhearts.co.jp> References: <20030507173207.5B70.TAMURA@bitscope.co.jp> <200305070904.AA00173@TS01.brainhearts.co.jp> Message-ID: <20030507192414.5B76.TAMURA@bitscope.co.jp> こんにちは、田村です。 さかぐち@brainhearts さん: > 閏年対策として、 > 2037 → (tep_is_leap_year($year) ? 2036 : 2037) > としておかないと、閏年2/29日生まれの人が3/1生まれになってしまうはずです。 あー、これでいいんですね。 ありがとうございます。 鏡沼さん: > ところで2037年には何か意味があるのでしょうか? 大きい数字を使いたいところだけれども、 2038年問題があるので、その手前にしたんだと思いますよ。 時間と2038年問題 http://www.birdport.jp/c-guide/lessons/28.htm -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From tamura @ bitscope.co.jp Wed May 7 20:37:59 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Wed, 07 May 2003 20:37:59 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: ゲストで購入はできないでしょうか? In-Reply-To: References: Message-ID: <20030507203343.5B79.TAMURA@bitscope.co.jp> こんにちは、田村です。 > アカウントを作成しないで、ゲストで購入できる設定はないのでしょうか? > できれば、ユーザーには会員登録での購入とゲスト購入という二つの選択肢を用 > 意できればと思っております。 「アカウントを作成しないで購入」というのは osCommerce でやろうとしていることと矛盾するとは思うんですが、 oscommerce.org の Contributions に登録されている、 Purchase Without Account http://www.oscommerce.com/community/contributions,355/page,11 が、それにあたるようです。 内容は見ていないのでわかりません。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From nsyj @ hda.dip.jp Thu May 8 02:24:10 2003 From: nsyj @ hda.dip.jp (NSjoho-) Date: Thu, 08 May 2003 01:24:10 +0800 Subject: [Tep-j-general] 未承諾広告※ 週間ニュース(政治・経済) Message-ID: <20030507162431.80B7410B105@lists.sourceforge.jp>            週間ミニニュース    03年5月6日号 =============================================================== <事業者>NSjoho- 配信停止及びリスト削除ご希望の方は、お手数ですが、本文下記⇒ 印の後ろ“配信停止アドレス”送信をお願いもうしあげます        ⇒配信停止0505 @ hdy.jp 事業者住所 東京都足立区綾瀬2-26-8  TEL03-3838-5505 --------------------------------------------------------------- □ 米、北朝鮮の核輸出阻止を目指す=NYタイムズ紙 米国は、朝鮮民主主義人民共和国(北朝鮮)の核開発への対応策として 米国が長年とってきた方針を転換し、今後は北朝鮮の兵器級核物質の輸 出阻止を支える体制を追求していく意向であると報じた (コラム)実質的に北朝鮮が核の保有を認められるとすれば、我々日本 及び韓国はいずれ自国の安全のために、核を保有せざるを得なくなる? ---------------------------------------------------------------- □ 中国でSARSにより新たに9人死亡、160人が感染 中国衛生省は5日新型肺炎、重症急性呼吸器症候群(SARS)により 新たに9人が死亡、160人が感染したと発表。これまでの死者数は2 06人感染者数は4280人となっている。北京は世界で最もSARS の被害が深刻。 コラム:(根拠はないが確信のある予言―SARSは日本 では大丈夫、雨風があり人々栄養が豊) ---------------------------------------------------------------- □ 個人情報法案が衆院通過へ 与党、月内成立目指す 個人情報に関し民間事業者や行政機関に適切な取り扱いを義務付ける個 人情報保護関連5法案が6日午後の衆院本会議で、与党3党の賛成多数 で可決、野党4党の対案は否決されるみとおし。おりしも防衛庁が自衛 官募集をめぐり適齢者の不適切情報を収集していた問題の発覚で「行政 の不正行為を防げない」との疑念も深まっている、参院ではこうした点 を中心に論戦が行われる ──────────────────────────────── 7日日経平均平均  寄り付 8109.77 ( +26.21 )   TOPIX      寄り付  822.85 ( + 1.44 ) 対ドル/円 117.64 (ロイター日本時間) 7日16.30分現在 コラム:NYが利下げ予測を好感、堅調だったこれで日本も今週は安心し ていられる1週間になればいいですね、円も強いようですし! ──────────────────────────────── 先週号にて経済特区に関して皆様のご意見を求めましたところ、驚くほ ど多数のかたがたよりご意見をいただきました、ありがとうございます つきましては次号より、皆様のご意見の欄を設け週間ニュースに掲載し たいと考えていますので、ご協力くださいますようお願いします ⇒ご意見投稿(政治経済に関するご意見)nsjoho @ hdy.jp ================================================================ ┏ ◆ PR     ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…☆ ┃皆様のいろんな意見が寄せられて、内容ますます充実、成長中 ┃「山さんの日本全国”旨い体に良い食べ物”大集合」 ┃  →→→http://www.hdy.jp/uma-i/index.html ┃格安でサーバー立ち上げの代行いたします(出張OK) ┃  →→→http://www.hdy.jp/sa-ba/index.html ┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥・・ いつもNsjoho-週間ミニニュースをご愛読ありがとうございます。 次号より、未承諾広告のタイトルを外して配信させていただきますこと を了解いただきたく、ご理解のほどお願い申し上げます。当然のことな が、次週以降いもつでもご自由に、配信停止をお申し付けください。 発行者 NSY Co.Ltd  住所 東京都足立区綾瀬2-26-8 TEL03-3838-5505 ================================================================ From kagami @ d-eye.net Thu May 8 01:44:06 2003 From: kagami @ d-eye.net (Kazutomo Kagaminuma) Date: Thu, 08 May 2003 01:44:06 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: アカウント情報−生年月日について In-Reply-To: <20030507192414.5B76.TAMURA@bitscope.co.jp> References: <200305070904.AA00173@TS01.brainhearts.co.jp> <20030507173207.5B70.TAMURA@bitscope.co.jp> <200305070904.AA00173@TS01.brainhearts.co.jp> Message-ID: <5.0.2.5.2.20030508012047.077a6400@pop.d-eye.net> 田村さま >鏡沼さん: > > ところで2037年には何か意味があるのでしょうか? > >大きい数字を使いたいところだけれども、 >2038年問題があるので、その手前にしたんだと思いますよ。 確かに2038年以上では問題はあるですね。 まあ、1970年〜2037年の間なら何でも良いと思ったので何でかな、と 思ったのですが特に理由はないようですね。 それより mktime() の仕様が問題ですね。timestamp は符号付32ビット整数の 範囲ということで通常 Fri, 13 Dec 1901 20:45:54 GMTからTue, 19 Jan 2038 03:14:07 GMTまで有効という事になっているのですから mktime() もこの範囲で 使えると思ってしまいますよね。 鏡沼 From kaku @ modelounge.com Fri May 9 04:18:30 2003 From: kaku @ modelounge.com (kaku @ modelounge.com) Date: Fri, 9 May 2003 04:18:30 +0900 Subject: [Tep-j-general] SSL経由だとページが表示されません。 Message-ID: <002301c31596$9cea3be0$15d9020a@ktoriu03> こんにちは、佐藤と申します。 アカウント作成時(create_account.php)で「次へ」ボタンを押すと、 10回中、7回ぐらい次のページが表示されず先へ進めません。 リロードすると、また、アカウント情報の入れなおしという状態です。 どうやら、SSLを使用して、なおかつInternet Explorerの場合だけ起こるようです。   NetscapeでSSL経由で試しましたが、問題ありませんでした。 ちなみに今はSSLを使わず対処しています。 どなたか、他に対処方法をご存知ないでしょうか? お手数ですが、教えていただければ幸いです。 よろしくお願いします。 佐藤 -------------- next part -------------- HTMLの添付ファイルを保管しました... URL: http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/tep-j-general/attachments/20030509/38bf377f/attachment.htm From tamura @ bitscope.co.jp Fri May 9 09:46:08 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Fri, 09 May 2003 09:46:08 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: SSL経由だとページが表示されません。 In-Reply-To: <002301c31596$9cea3be0$15d9020a@ktoriu03> References: <002301c31596$9cea3be0$15d9020a@ktoriu03> Message-ID: <20030509093309.A783.TAMURA@bitscope.co.jp> 佐藤さん、こんにちは。 田村です。 > アカウント作成時(create_account.php)で「次へ」ボタンを押すと、 > 10回中、7回ぐらい次のページが表示されず先へ進めません。 具体的には、どうなるんでしょうか? 「ページを表示できません」というメッセージが出ますか? > どうやら、SSLを使用して、なおかつInternet Explorerの場合だけ起こるようです。 どこからアクセスしても、同じような結果になりますか? (プロクシを経由してアクセスしたときに現象がでるとか?) 現象を確認したIEのバージョンは? どんなサーバですか? o OS o 使用しているSSLのライブラリ o apache の KeepAlive 関連の設定 (phpinfo()で確認できます) mod_ssl の場合だけに関係するのかもしれませんが、 httpd.conf に以下のような設定をするというのは聞きますね。 SetEnvIf User-Agent ".*MSIE.*" nokeepalive ssl-unclean-shutdown osCommerceだけで発生するのでなければ、 サーバの問題(レンタルサーバなら、サポートに相談する)のように 思います。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From hiro-pipi @ mwb.biglobe.ne.jp Wed May 14 12:12:23 2003 From: hiro-pipi @ mwb.biglobe.ne.jp (hiro-pipi @ mwb.biglobe.ne.jp) Date: Wed, 14 May 2003 12:12:23 +0900 Subject: [Tep-j-general] ダウンロード販売機能 Message-ID: <20030514121143.2A7E.HIRO-PIPI@mwb.biglobe.ne.jp> はじめまして。池田と申します。お世話になります。 知り合いのnetショップを何とかしてあげようとnetを物色していた ら、osc に出会いました。必要な機能についての動作確認と少しの カスタマイズを行ってきましたが、1つ分からない点が出て、いろ いろと調べているうちに、こちらにたどり着きました。 商品のダウンロード販売が出来るようにしたいのですが、どうもう まくダウンロードが出来ません。どなたか、手順やカスタマイズの 要否等についてご存知の方がいらっしゃれば、ご教示願えませんで しょうか? こちらで行った確認は、ダウンロード販売したい商品'商品1'につ いて、 ------------------------------------------------------------ 1./catalog/download ディレクトリにダウンロード用ファイルを配  置。 2.管理画面→カタログ→商品属性にて  オプション値に、オプション名='バージョン'、オプション値=  'ダウンロード版'を挿入。 3.同上にて  商品属性にて、'商品1','バージョン','ダウンロード版' を挿入。  ダウンロード可能な商品、のところでファイル名を指定。  終了日=7、最大ダウンロード数=5。 ------------------------------------------------------------ を行いまいした。catalogページから購入はできるのですが、その後 注文情報のページ下部の、 ------------------------------------------------------------ ここから商品をダウンロードして下さい,有効期限,最大ダウンロー ド回数 ------------------------------------------------------------ のところにリンクなどが現れず、ダウンロードが出来ない状態でお ります。もともとどういう仕様なのでしょう? 何か設定方法に誤りがあるのでしょうか?それとも、不具合でしょ うか?あるいは、カスタマイズが必要なのでしょうか? 何かヒントでもいただければ幸いです。 宜しくお願い致します。 池田 From tamura @ bitscope.co.jp Wed May 14 13:55:16 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Wed, 14 May 2003 13:55:16 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: ダウンロード販売機能 In-Reply-To: <20030514121143.2A7E.HIRO-PIPI@mwb.biglobe.ne.jp> References: <20030514121143.2A7E.HIRO-PIPI@mwb.biglobe.ne.jp> Message-ID: <20030514134817.1387.TAMURA@bitscope.co.jp> 池田さん、こんにちは。 田村です。 > ------------------------------------------------------------ > ここから商品をダウンロードして下さい,有効期限,最大ダウンロー > ド回数 > ------------------------------------------------------------ 正常なら、ここに、リンクが付いた商品名が表示されます。 池田さんが書かれている他に、次のような確認をしてみてください。 o 管理メニューの[基本設定]-[ダウンロード]の [ダウンロードを有効化]を'true'にします。 o ディレクトリのアクセス権 catalog/pub/ の下に一時ディレクトリが作られますので、 このディレクトリにWebサーバが書き込みできる権限が必要です。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From hiro-pipi @ mwb.biglobe.ne.jp Wed May 14 17:10:55 2003 From: hiro-pipi @ mwb.biglobe.ne.jp (hiro-pipi @ mwb.biglobe.ne.jp) Date: Wed, 14 May 2003 17:10:55 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: ダウンロード販売機能 In-Reply-To: <20030514134817.1387.TAMURA@bitscope.co.jp> References: <20030514121143.2A7E.HIRO-PIPI@mwb.biglobe.ne.jp> <20030514134817.1387.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <20030514170815.2AD8.HIRO-PIPI@mwb.biglobe.ne.jp> こんにちは、田村さん。池田です。 ご教示、ありがとうございます。 > o 管理メニューの[基本設定]-[ダウンロード]の > [ダウンロードを有効化]を'true'にします。 すみません。書き漏れてました。設定済みでした。 リダイレクトによるダウンロードは、'false'のままです。(よく 分からないので・・・) > o ディレクトリのアクセス権 > catalog/pub/ の下に一時ディレクトリが作られますので、 > このディレクトリにWebサーバが書き込みできる権限が必要です catalog/pub/は、701に設定していました。これを707に変更してみ ました。これで動くかと思いきや・・・、ダメでした。 osCommerceのsetupからやり直してみましたがダメでした。 リンクは出てきません。 もう少し調べてみます。 動作するはずであるということだけでも、大いに助かりました。 ありがとうございました。 オープンソースって興味深いですね。 池田 From masao @ duff.to Thu May 15 08:50:43 2003 From: masao @ duff.to (Shimizu Masao) Date: Thu, 15 May 2003 08:50:43 +0900 Subject: [Tep-j-general] japanese.phpの書き換えエラーについて Message-ID: <000701c31a73$a25f1f50$0200a8c0@DELL> はじめまして 清水と申します。 カスタマイズ文書の「Login form in a box V1.0の組み込み」を試させていただこう と思い、手順に従いjapanese.phpの書き込みを行おうとしたのですがうまく保存をす ることができません。 http://sourceforge.jp/projects/tep-j/document/LoginFormInABoxV1.0/ja/4/Login FormInABoxV1.0.txt japanese.phpの内容を変更せず、WINのメモ帳やPHP対応エディターEmEditor v3でそ のまま上書き保存をしても Parse error: parse error in /home/duff/public_html/catalog/includes/languages/japanese.php on line 49 とエラーになってしまいます。 その後保存しなおしていないファイルをFTP転送しなおすと、通常に動作するように なります。 また、EmEditorでエンコードをEUCに指定し保存をしてみましたが、同じようになっ てしまいました。 その他いくつかのファイルを変更した際は問題なく動作いたしました。 当方の環境は レンタルサーバー使用 WinXP 転送 NEXTFTP エディター EmEditor v3またはメモ帳 お手数をおかけしますが、ご教授いただければ幸いです。 よろしくお願いいたします。 From tamura @ bitscope.co.jp Thu May 15 15:06:53 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Thu, 15 May 2003 15:06:53 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: japanese.phpの書き換えエラーについて In-Reply-To: <000701c31a73$a25f1f50$0200a8c0@DELL> References: <000701c31a73$a25f1f50$0200a8c0@DELL> Message-ID: <20030515145652.9750.TAMURA@bitscope.co.jp> 清水さん、こんにちは。 田村です。 > Parse error: parse error in > /home/duff/public_html/catalog/includes/languages/japanese.php on line 49 このエラーが表示されるのは、 書き換えた内容が、PHPの文法として、 どこか間違っているんじゃないかと思うんですが。 1バイト文字で書くところを2バイト文字で書いたとか、 2バイト空白文字が入っているとか、 ','や';'がないとか、閉じカッコがないとか、 ダブルクォーテーションやシングルクォーテーションの閉じ忘れとか、 そんなことはないですか? -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From masao @ duff.to Thu May 15 15:39:10 2003 From: masao @ duff.to (Shimizu Masao) Date: Thu, 15 May 2003 15:39:10 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: japanese.phpの書き換えエラーについて References: <000701c31a73$a25f1f50$0200a8c0@DELL> <20030515145652.9750.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <003e01c31aac$b1886930$0200a8c0@DELL> 田村さん 早速ご連絡頂きありがとうございます。 >1バイト文字で書くところを2バイト文字で書いたとか、 >2バイト空白文字が入っているとか、 >','や';'がないとか、閉じカッコがないとか、 >ダブルクォーテーションやシングルクォーテーションの閉じ忘れとか、 >そんなことはないですか? 今回、書き換えの際にエラーが起こったため、その後まったく内容を変更せずに上書 き保存をしましたので内容はまったく変わっておらず上記のようなことはないと思い ます。 方法としては一度改行をしその後バックスペースをし上書き保存をするなど何度か試 してみました。 その後、PHPに対応しているというEMEDITORでも試してみたのですが、エディターに メモ帳を使用すると不都合などはあるのでしょうか? たびたび申し訳ございませんが、よろしくお願いいたします。 清水雅夫 masao @ duff.to http://www.duff.to/ From tamura @ bitscope.co.jp Thu May 15 15:57:00 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Thu, 15 May 2003 15:57:00 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: japanese.phpの書き換えエラーについて In-Reply-To: <003e01c31aac$b1886930$0200a8c0@DELL> References: <20030515145652.9750.TAMURA@bitscope.co.jp> <003e01c31aac$b1886930$0200a8c0@DELL> Message-ID: <20030515154734.9753.TAMURA@bitscope.co.jp> 田村です。 清水さん: > その後、PHPに対応しているというEMEDITORでも試してみたのですが、エディターに > メモ帳を使用すると不都合などはあるのでしょうか? osCommerceのファイル(.php)の文字コードは、 Windowsでよく使われるシフトJISではなくて、 EUCが使われています。 確かWindowsのメモ帳は、シフトJISしか編集できなかったような。 ファイルをメモ帳で開いたときに、 日本語の部分が文字化けしていないのであれば、 .phpファイルをFTPでアップロード/ダウンロードしたときに 自動的に文字コードが変換されたのではないでしょうか? (FTPツールがアスキー転送モードになっていれば、そうなるかも) EMEDITORについては知らないんですが、 (秀丸などの)EUCコードが編集できるエディタを使う必要があります。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From bunguya @ leo.e-catv.ne.jp Thu May 15 16:52:49 2003 From: bunguya @ leo.e-catv.ne.jp (hamada) Date: Thu, 15 May 2003 16:52:49 +0900 Subject: [Tep-j-general] 検索エンジン対策再び Message-ID: <20030515164938.60EA.BUNGUYA@leo.e-catv.ne.jp> こんにちわ。 昨年末にlist.php http://lists.sourceforge.jp/pipermail/tep-j-general/2002-December/000314.html という非常にしょーもないスクリプトを試作しまして以後ずっと実用に供して来 たんですが、これ、および ・All Products Page http://lists.sourceforge.jp/pipermail/tep-j-general/2002-December/000344.html (言語ファイルが分離した1.9a以降はウチでは動かなくなりました) ・Header Tags Controller http://lists.sourceforge.jp/pipermail/tep-j-general/2002-December/000315.html http://lists.sourceforge.jp/pipermail/tep-j-general/2002-December/000319.html の威力は絶大で、Google他のクローラーがosCommerceの中をうろつくように→検 索エンジン経由のお客さま&売り上げが爆発的に増えました。 が、拙作list.phpもAll Products Pageも catalog/product_info.php/cPath/products_id/1649 という簡易形式で各商品紹介ページへのリンクを生成してまして、 catalog/product_info.php/cPath/223_202_222/products_id/1649 というカテゴリを含んだ形式では生成しない→検索エンジンから直接飛んで来ら れたお客さまが関連商品を探しにくい欠点があります。 これをなんとか出来ないかなぁとずっと考えていたんですが、スクリプトに > require('includes/application_top.php'); と書いておけばgeneral.phpに書かれた関数が使える→ > $p_path=tep_get_product_path($myrow[2]); 等と、tep_get_product_pathにproducts_idを与えることによって 223_202_222 が得られるようになりましたので、アップデート版を作ってみました。 ・/catalog(default.phpと同じトコ)に設置 ・スクリプトの文字コードがeuc ・「サーチエンジン対策のURLを使用(開発中)」がTrue ・imagesにspacer.gifという1x1の透明gif画像がある ・日本語のみ を決め打ちしています以外にも色々と問題の多いスクリプトなのですが、取り敢 えず動いてはいるようですし検索エンジンのクローラーをカテゴリの下に呼び込 む事にはそれなりのメリットがあると思いますので、恥を忍んで。 生成される表は 「メーカー(リンク)」「品名(リンク)」「品番」「カテゴリー(リンク)」 という形式で、(特価を読む方法が解らなかったので)価格は非表示です。 普通なら > > > 等も該当部分に記述しosCommerce本体と見た目や操作性を揃えておくべきだと思 うのですが、実験環境では(特にヘッダで)少々特殊なことをやっておりまして、 上手く繋がらなかったので敢えて書いていません。 はまだ list.php(可能ならlist.htmlにすることを推奨) ---------------- <?php echo TITLE; ?> 全商品一覧


\n"; echo ""; echo " メーカー品名品番カテゴリー\n"; while ($myrow = mysql_fetch_row($result)) { $p_path=tep_get_product_path($myrow[2]); if ($myrow[7] == 0) printf("%s%s%s%s\n", $myrow[0], $myrow[1], $myrow[3], $myrow[4], $myrow[5]); elseif ($myrow[6] == 0) printf("%s%s%s%s\n", $myrow[0], $myrow[1], $myrow[3], $myrow[4], $p_path, $myrow[5]); else printf("%s%s%s%s\n", $myrow[0], $myrow[1], $p_path, $myrow[2], $myrow[3], $myrow[4], $p_path, $myrow[5]); } echo "\n"; ?>
商品の入荷状況等により、予告なく販売を停止したり価格を改定する場合が有ります。

ページの先頭に戻る

From minoue @ toppan-f.co.jp Thu May 15 17:02:03 2003 From: minoue @ toppan-f.co.jp (Mikio Inoue) Date: Thu, 15 May 2003 17:02:03 +0900 Subject: [Tep-j-general] 一括商品登録の方法はありますか? Message-ID: <3EC3497B.AB0B24A@toppan-f.co.jp> 皆様 皆様の会話をいつも拝見させていただき サイト運営の参考にさせていただいておりま す。 私は、つい先日よりosCOMMERCEをインストール して 立ち上げ開始したばかりの者です。 井上と申します。 宜しくお願いします。 ただいま、商品登録で苦労しております。 と言うのも 登録したい商品が、多数なため 出来ればCSVかtxtファイルで 一括商品登録を行いたいのですが、 何か方法はありませんでしょうか? 宜しくご教授下さい。 井上 From masao @ duff.to Thu May 15 20:07:33 2003 From: masao @ duff.to (Shimizu Masao) Date: Thu, 15 May 2003 20:07:33 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: japanese.phpの書き換えエラーについて References: <20030515145652.9750.TAMURA@bitscope.co.jp> <003e01c31aac$b1886930$0200a8c0@DELL> <20030515154734.9753.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <000301c31ad2$31587180$0200a8c0@DELL> 田村さん ご指摘いただいたようにエンコードに問題があったようです。 EUCコードが編集できるエディタを使したところうまく動作いたしました。 初歩的な問題で大変ご迷惑をおかけしました。 この度はありがとうございました。 清水雅夫 masao @ duff.to http://www.duff.to/ From msrgraphix @ hotmail.com Fri May 16 04:19:29 2003 From: msrgraphix @ hotmail.com (m. arai) Date: Thu, 15 May 2003 15:19:29 -0400 Subject: [Tep-j-general] 検索エンジン対策再び In-Reply-To: <20030515164938.60EA.BUNGUYA@leo.e-catv.ne.jp> Message-ID: はまださま, こんにちは。 OSCやPHP初心者の新井と申します。 > の威力は絶大で、Google他のクローラーがosCommerceの中をうろつくように→検 > 索エンジン経由のお客さま&売り上げが爆発的に増えました。 という言葉に触発されて、興味を持っております。 当方のサイトはGoogle等の検索エンジンにもまだ登録されておらず、 訪問者は全くないじょうたいなのですが、 是非検索エンジン経由の訪問者を増やしたく思っております。 本当に初心者の質問で申し訳ないのですが、 はまださんの、list.php (list.html) を利用させていただくには、 All Products Page, Header Tags Controller の両者またはどちらかを 組み込む必要があるのでしょうか? よろしければ、お返事いただけると幸いです。 新井 > From: hamada > Reply-To: tep-j-general @ lists.sourceforge.jp > Date: Thu, 15 May 2003 16:52:49 +0900 > To: tep-j-general @ lists.sourceforge.jp > Subject: [Tep-j-general] 検索エンジン対策再び > > > こんにちわ。 > > 昨年末にlist.php > http://lists.sourceforge.jp/pipermail/tep-j-general/2002-December/000314.html > > という非常にしょーもないスクリプトを試作しまして以後ずっと実用に供して来 > たんですが、これ、および > > ・All Products Page > http://lists.sourceforge.jp/pipermail/tep-j-general/2002-December/000344.html > (言語ファイルが分離した1.9a以降はウチでは動かなくなりました) > > ・Header Tags Controller > http://lists.sourceforge.jp/pipermail/tep-j-general/2002-December/000315.html > http://lists.sourceforge.jp/pipermail/tep-j-general/2002-December/000319.html > > の威力は絶大で、Google他のクローラーがosCommerceの中をうろつくように→検 > 索エンジン経由のお客さま&売り上げが爆発的に増えました。 > > が、拙作list.phpもAll Products Pageも > > catalog/product_info.php/cPath/products_id/1649 > > という簡易形式で各商品紹介ページへのリンクを生成してまして、 > > catalog/product_info.php/cPath/223_202_222/products_id/1649 > > というカテゴリを含んだ形式では生成しない→検索エンジンから直接飛んで来ら > れたお客さまが関連商品を探しにくい欠点があります。 > > これをなんとか出来ないかなぁとずっと考えていたんですが、スクリプトに > >> require('includes/application_top.php'); > > と書いておけばgeneral.phpに書かれた関数が使える→ > >> $p_path=tep_get_product_path($myrow[2]); > > 等と、tep_get_product_pathにproducts_idを与えることによって > > 223_202_222 > > が得られるようになりましたので、アップデート版を作ってみました。 > > ・/catalog(default.phpと同じトコ)に設置 > ・スクリプトの文字コードがeuc > ・「サーチエンジン対策のURLを使用(開発中)」がTrue > ・imagesにspacer.gifという1x1の透明gif画像がある > ・日本語のみ > > を決め打ちしています以外にも色々と問題の多いスクリプトなのですが、取り敢 > えず動いてはいるようですし検索エンジンのクローラーをカテゴリの下に呼び込 > む事にはそれなりのメリットがあると思いますので、恥を忍んで。 > > 生成される表は > > 「メーカー(リンク)」「品名(リンク)」「品番」「カテゴリー(リンク)」 > > という形式で、(特価を読む方法が解らなかったので)価格は非表示です。 > > 普通なら > >> > >> > >> > > 等も該当部分に記述しosCommerce本体と見た目や操作性を揃えておくべきだと思 > うのですが、実験環境では(特にヘッダで)少々特殊なことをやっておりまして、 > 上手く繋がらなかったので敢えて書いていません。 > > はまだ > > > > > list.php(可能ならlist.htmlにすることを推奨) > ---------------- > > > > > require('includes/application_top.php'); > require ('includes/configure.php'); > ?> > > > > <?php echo TITLE; ?> 全商品一覧 > > > > >
> > > >
> > > $today = getdate(); > $month = $today['month']; > $mday = $today['mday']; > $year = $today['year']; > echo "$month $mday, $year"; > ?> > > >
> > > $db = mysql_connect(DB_SERVER, DB_SERVER_USERNAME, DB_SERVER_PASSWORD); > > mysql_select_db(DB_DATABASE,$db); > > $result = mysql_query("SELECT m.manufacturers_id, m.manufacturers_name, > p.products_id, d.products_name, p.products_model, c.categories_name, > p.products_status, k.status FROM manufacturers m, products p, > products_description d, products_to_categories t, categories_description c, > categories k WHERE p.products_id=d.products_id and > p.manufacturers_id=m.manufacturers_id and p.products_id=t.products_id and > t.categories_id=c.categories_id and t.categories_id=k.categories_id ORDER BY > m.manufacturers_name , c.categories_name , p.products_model",$db); > > echo " cellpadding=〓"2〓" bordercolor=〓"#bbbbbb〓" width=〓"100%〓">〓n"; > > echo ""; > > echo "〓n"; > > while ($myrow = mysql_fetch_row($result)) { > > $p_path=tep_get_product_path($myrow[2]); > > if ($myrow[7] == 0) > > printf("〓n", $myrow[0], $myrow[1], $myrow[3], $myrow[4], $myrow[5]); > > elseif ($myrow[6] == 0) > > printf("〓n", $myrow[0], $myrow[1], > $myrow[3], $myrow[4], $p_path, $myrow[5]); > > else > > printf("〓n", $myrow[0], $myrow[1], > $p_path, $myrow[2], $myrow[3], $myrow[4], $p_path, $myrow[5]); > > } > > echo "
 メーカー品名品 > 番カテゴリー
href=〓"default.php?manufacturers_id=%s〓">%s%s%s > %s
href=〓"default.php?manufacturers_id=%s〓">%s%s%s > %s
%s href=〓"product_info.php/cPath/%s/products_id/%s〓">%s%s href=〓"default.php/cPath/%s〓">%s
〓n"; > > ?> > >
商品の入荷状況等により、予告なく販売を停止したり価格を改定する場合が有りま > す。 >
> >
ページの先頭に戻る

> > > > > > > > > _______________________________________________ > Tep-j-general mailing list > Tep-j-general @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/tep-j-general > From bunguya @ leo.e-catv.ne.jp Fri May 16 08:33:30 2003 From: bunguya @ leo.e-catv.ne.jp (hamada) Date: Fri, 16 May 2003 08:33:30 +0900 Subject: [Tep-j-general] 検索エンジン対策 In-Reply-To: References: <20030515164938.60EA.BUNGUYA@leo.e-catv.ne.jp> Message-ID: <20030516080106.3B12.BUNGUYA@leo.e-catv.ne.jp> こんにちわ。はまだです。 On Thu, 15 May 2003 15:19:29 -0400 "m. arai" wrote: > はまださんの、list.php (list.html) を利用させていただくには、 > All Products Page, Header Tags Controller の両者またはどちらかを > 組み込む必要があるのでしょうか? 「必要」ということではないのですが、 ・Header Tags Controllerを組み込み ・タグに商品名をはさみ込むカスタマイズを行なう 事によってGoogleでの検索順位を大幅に上げる事ができますので、可能なら合わ せて設置されることをお勧めします。<title>タグに商品名をはさみ込むメリッ トはとても大きいです。 All Products Pageのほうは、list.phpとほぼ同じ動作をするものですので「ど ちらか」を設置したので構わないと思います。 ・list.php カテゴリーやメーカー名でのクエリーにもリンクを張るので、その分クローラー に拾ってもらえる可能性が増す ・All Products Page osCommerceとシームレスな構造なので、お客さまが違和感を感じることなくその まま商品一覧を見ることができる という特徴が有りますので、どちらでもお好きな方を。 list.phpはいろいろと決め打ちして設計しており、あまり汎用的とはいえません。 あと、昨日版のlist.phpには既知のバグが有りまして、 ・リンクコピーで複数のカテゴリーに登録した商品にはtep_get_product_pathが パスを返して来ない →複数カテゴリー登録商品の「カテゴリー」リンクには値が入りません。 結果的に、複数カテゴリー登録商品の「カテゴリー」リンクをクリックした場合 default.phpに戻ってしまうことが解っています。 「商品名」リンクのほうは「カテゴリー下にいかない」だけでなんとかその商品 に繋がるみたいなんですが…。 whats_new.phpとかではこの問題をどうクリアしてるのかとけっこう真剣にスク リプトを読んでみたんですが、未解明です。そんなに沢山条件分岐があるわけじゃ ないんですが、未だ不明。 はまだ From sugi3 @ circletek.jp Fri May 16 09:21:45 2003 From: sugi3 @ circletek.jp (SUGIHARA) Date: Fri, 16 May 2003 09:21:45 +0900 Subject: [Tep-j-general] はじめまして・早速質問です Message-ID: <20030516004134.752A270A33@dns.systemcraft.jp> 初めまして杉原と申します PHP4.3.1でosCommerceを使用したいと思っています ZendOptimizerは必須でしょうか? ZendOptimizerはPHP4.2.1までのようですが・・・ PHPもよくわからない初心者で申し訳ありませんが宜しくご教示下さい = FROM =========================================================== _/_/_/ _/_/_/_/_/ _/_/_/_/   サークルテック _/ _/ _/   CircleTek.JP _/ _/ _/ 杉原 利彦 _/_/_/ _/ _/_/_/ E-mail address : sugi3 @ circletek.jp CTJ HomePage : http://www.circletek.jp 本社 TEL 0848-60-0102, FAX 0848-60-0078 広島 TEL 082-943-8801, FAX 082-943-8803 ================================================================== From tamura @ bitscope.co.jp Fri May 16 11:06:55 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Fri, 16 May 2003 11:06:55 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: 一括商品登録の方法はありますか? In-Reply-To: <3EC3497B.AB0B24A@toppan-f.co.jp> References: <3EC3497B.AB0B24A@toppan-f.co.jp> Message-ID: <20030516110138.3F1B.TAMURA@bitscope.co.jp> 井上さん、こんにちは。 田村です。 > ただいま、商品登録で苦労しております。 > と言うのも > 登録したい商品が、多数なため > 出来ればCSVかtxtファイルで > 一括商品登録を行いたいのですが、 > 何か方法はありませんでしょうか? csvファイルをアップロードして、DBにまとめて追加/更新できるような スクリプトを管理側に組み込むのがいいのでしょうが、 運用方法によって、必要とされるものが少しずつちがうでしょうね、 ちなみに、osCommerceの拡張モジュールに以下のようなものがあります。 Basic CSV Importer http://www.oscommerce.com/community/contributions,401 CSV Import Utility 1.0 http://www.oscommerce.com/community/contributions,607 これは試したことがないです。 文字コードには注意が必要だと思います。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From tamura @ bitscope.co.jp Fri May 16 11:24:10 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Fri, 16 May 2003 11:24:10 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: はじめまして・早速質問です In-Reply-To: <20030516004134.752A270A33@dns.systemcraft.jp> References: <20030516004134.752A270A33@dns.systemcraft.jp> Message-ID: <20030516110731.3F1E.TAMURA@bitscope.co.jp> 杉原さん、こんにちは。 田村です。 > PHP4.3.1でosCommerceを使用したいと思っています > ZendOptimizerは必須でしょうか? > ZendOptimizerはPHP4.2.1までのようですが・・・ ZendOptimizer は必要ないですよ。 コードをキャッシュするツールでは、 PHP Accelerator を利用されているサイトもあるようですね。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From sugi3 @ circletek.jp Fri May 16 11:32:19 2003 From: sugi3 @ circletek.jp (SUGIHARA) Date: Fri, 16 May 2003 11:32:19 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: はじめまして・早速質問です In-Reply-To: <20030516110731.3F1E.TAMURA@bitscope.co.jp> References: <20030516004134.752A270A33@dns.systemcraft.jp> <20030516110731.3F1E.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <20030516025208.517F470A33@dns.systemcraft.jp> 杉原です・田村さん早速のレス感謝します。 >ZendOptimizer は必要ないですよ。 早速、PHP4.3.1でosCommerceのインストール・設定にトライしてみます 不明点あれば又質問させて頂きます ありがとうございました = FROM =========================================================== _/_/_/ _/_/_/_/_/ _/_/_/_/   サークルテック _/ _/ _/   CircleTek.JP _/ _/ _/ 杉原 利彦 _/_/_/ _/ _/_/_/ E-mail address : sugi3 @ circletek.jp CTJ HomePage : http://www.circletek.jp 本社 TEL 0848-60-0102, FAX 0848-60-0078 広島 TEL 082-943-8801, FAX 082-943-8803 ================================================================== From msrgraphix @ hotmail.com Sat May 17 00:23:51 2003 From: msrgraphix @ hotmail.com (m. arai) Date: Fri, 16 May 2003 11:23:51 -0400 Subject: [Tep-j-general] 検索エンジン対策 In-Reply-To: <20030516080106.3B12.BUNGUYA@leo.e-catv.ne.jp> Message-ID: <BAEA7AC6.9E15%msrgraphix@hotmail.com> はまださん, 詳細なお返事ありがとうございました。 早速いろいろ試してみたいと思います。 新井 > From: hamada <bunguya @ leo.e-catv.ne.jp> > Reply-To: tep-j-general @ lists.sourceforge.jp > Date: Fri, 16 May 2003 08:33:30 +0900 > To: tep-j-general @ lists.sourceforge.jp > Subject: [Tep-j-general] 検索エンジン対策 > > こんにちわ。はまだです。 > > On Thu, 15 May 2003 15:19:29 -0400 > "m. arai" <msrgraphix @ hotmail.com> wrote: > >> はまださんの、list.php (list.html) を利用させていただくには、 >> All Products Page, Header Tags Controller の両者またはどちらかを >> 組み込む必要があるのでしょうか? > > 「必要」ということではないのですが、 > > ・Header Tags Controllerを組み込み > ・<title>タグに商品名をはさみ込むカスタマイズを行なう > > 事によってGoogleでの検索順位を大幅に上げる事ができますので、可能なら合わ > せて設置されることをお勧めします。<title>タグに商品名をはさみ込むメリッ > トはとても大きいです。 > > All Products Pageのほうは、list.phpとほぼ同じ動作をするものですので「ど > ちらか」を設置したので構わないと思います。 > > ・list.php > カテゴリーやメーカー名でのクエリーにもリンクを張るので、その分クローラー > に拾ってもらえる可能性が増す > > ・All Products Page > osCommerceとシームレスな構造なので、お客さまが違和感を感じることなくその > まま商品一覧を見ることができる > > という特徴が有りますので、どちらでもお好きな方を。 > > list.phpはいろいろと決め打ちして設計しており、あまり汎用的とはいえません。 > > あと、昨日版のlist.phpには既知のバグが有りまして、 > > ・リンクコピーで複数のカテゴリーに登録した商品にはtep_get_product_pathが > パスを返して来ない > > →複数カテゴリー登録商品の「カテゴリー」リンクには値が入りません。 > > 結果的に、複数カテゴリー登録商品の「カテゴリー」リンクをクリックした場合 > default.phpに戻ってしまうことが解っています。 > > 「商品名」リンクのほうは「カテゴリー下にいかない」だけでなんとかその商品 > に繋がるみたいなんですが…。 > > whats_new.phpとかではこの問題をどうクリアしてるのかとけっこう真剣にスク > リプトを読んでみたんですが、未解明です。そんなに沢山条件分岐があるわけじゃ > ないんですが、未だ不明。 > > はまだ > > > _______________________________________________ > Tep-j-general mailing list > Tep-j-general @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/tep-j-general > From jun @ lmns.biz Sun May 18 05:20:49 2003 From: jun @ lmns.biz (TANABE Junnichi) Date: Sun, 18 May 2003 05:20:49 +0900 Subject: [Tep-j-general] MS1 (RC2) テストのお願い In-Reply-To: <20030502220706.05D0.TAMURA@bitscope.co.jp> References: <20030502220706.05D0.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <873cjdmiji.wl@ns2.local.luminousjapan.com.> お世話になります。ルーミナス田邉です。 ここの所、何もできなくて申し訳ありません。 At Fri, 02 May 2003 22:09:04 +0900, TAMURA Toshihiko wrote: > ■現在わかっている問題点 > o 配送モジュール > 合計モジュールの[送料無料設定]で配送料金が無料になった場合に、 > 配送手段の選択ラジオボタンが表示されず、時間帯指定もできない(佐川急便, > ヤマト運輸,一般小包郵便物)。 > ---------------------------------------------------------------------- こちらも含めてですが、残っている問題としては何がありますでしょうか? 以上宜しくお願いいたします。 -- ルーミナス--------------------+ | 田邉純一 (TANABE Junnichi) | | E-mail : jun @ lmns.biz | +----------------------------+ # メールアドレス変わりました。 From tomoyasu.iraha @ i-love-jta.co.jp Mon May 19 12:05:11 2003 From: tomoyasu.iraha @ i-love-jta.co.jp (tomoyasu.iraha @ i-love-jta.co.jp) Date: Mon, 19 May 2003 12:05:11 +0900 Subject: [Tep-j-general] 配送オプション選択時の代引き手数料について Message-ID: <10b101c31db3$76a82b70$290a1cac@biz03> みなさまこんにちは。 初めて質問させていただきます、伊良波と申します。 どうぞよろしくお願い致します。 oscommerceに出会い、その機能のすごさを知って さっそくインストールとカスタマイズに取り組んで ようやく開店の運びとなりました(子供服のお店です)。 その間、皆様の過去ログを拝見させていただき やっとのことで設定までこぎつけました。 開店を目前に1つだけ運用面で質問がございます。 支払区分を「口座振込」と「代引き」のみ設定する 予定ですが、代引きを選択した際に配送オプションで 違う配送先に設定した際(プレゼントを贈る場合を想定) 矛盾が生じてしまいます。 つまり、AさんがBさんへ贈り物をするべく配送オプションを Bさんに設定します。しかし、料金は自分(Aさん)が支払う 必要があるので「代引き」を選択します。 でも代金引換なのでBさんへ請求されてしまうことに なってしまうのでしょうか? ダミーでやったらできてしまいました。 配送オプションはもともと贈り物という想定ではないのかと も思いましたが、その辺を皆さんどのようにやっているのかを お教えいただければと思います。 下手な説明で不安ですが、宜しくお願い致します。 伊良波 From mac_user @ itpmail.itp.ne.jp Mon May 19 12:39:50 2003 From: mac_user @ itpmail.itp.ne.jp (mac_user) Date: Mon, 19 May 2003 12:39:50 +0900 Subject: [Tep-j-general] 配送オプション選択時の代引き手数料について References: <10b101c31db3$76a82b70$290a1cac@biz03> Message-ID: <3EC85206.6080700@itpmail.itp.ne.jp> 梅田です はじめまして 私も osCommerce をこれから使おうかとしているユーザーです。 osCommerce はメンバー登録が基本になっていますので、 そのメンバーさんが職場や実家で代引きを受け取る可能性は 十分にあると思います。 システムで制限をかけるとすれば、受け取り人の氏名が同じか どうかということになるでしょうが、有効なチェックであると は思えません。 そこはやはり人為的に、「先方にお支払いいただくことになり ますが大丈夫でしょうか」と確認するしかなさそうです。 パソコンの無い知人の代行といったケースもありますので。 From info @ a-mambo5.com Mon May 19 13:36:02 2003 From: info @ a-mambo5.com (MAMBO 5) Date: Mon, 19 May 2003 13:36:02 +0900 Subject: [Tep-j-general] 配送オプション選択時の代引き手数料について In-Reply-To: <10b101c31db3$76a82b70$290a1cac@biz03> References: <10b101c31db3$76a82b70$290a1cac@biz03> Message-ID: <20030519133602.13AACC%05CA0471@a-mambo5.com> 伊良波さん、こんにちは。 沖田と申します。 当店でも、最近このケースが、立続けに2件ありました。 どちらも、確認のメールを送って、 登録先は自宅で、発送先は、実家でした。 世帯主名だったので、お名前も別人でした。 これは、梅田さんもおっしゃるように、 確認するしか、方法は無いかも知れません。 今の所、当店は、そのようにしております。 From tomoyasu.iraha @ i-love-jta.co.jp Mon May 19 15:07:25 2003 From: tomoyasu.iraha @ i-love-jta.co.jp (tomoyasu.iraha @ i-love-jta.co.jp) Date: Mon, 19 May 2003 15:07:25 +0900 Subject: [Tep-j-general] 配送オプション選択時の代引き手数料について(解決です) Message-ID: <008101c31dcc$eb93c610$290a1cac@biz03> 梅田様 ご回答有難うございます。 確かにPCを持っていない方の代行で..というケースも 考えられますよね。 やはりこれは運用で逃げるしかないかと思い、支払人と 配送先が異なる場合には口座振込のみとなる旨、 注意書きをすることとしました。 注文メールをチェックする必要も出てきますね。 沖田様 ご回答有難うございます。 沖田様のサイトも運用でやっているのですね。 こちらもそのように致したいと思います。 お二人とも、ご回答いただき有難うございました。 伊良波 From sugi3 @ circletek.jp Mon May 19 19:58:56 2003 From: sugi3 @ circletek.jp (SUGIHARA) Date: Mon, 19 May 2003 19:58:56 +0900 Subject: [Tep-j-general] 支払いモジュールについて Message-ID: <20030519111904.23237705B5@dns.systemcraft.jp> お世話になります・杉原@CircleTekです。 ZendOptimizer は必要ないという事で早速、PHP4.3.1でosCommerceのインストール・設定 にトライしてみました が・・・どうも configure.php の設定がまずいのかうまくいきません 長文で申し訳ありませんが宜しくご教示下さい 今、http://211.5.246.165/sci の public_html がDocumentRootになっていて /home/sci/public_html に admin catalog 共にインストールされています catalog は http://211.5.246.165/sci/catalog/default.php で概ねうまく表示される ようでこれを編集?して default.php --> index.php にすればOK?ですよね で、・・・問題は admin 管理画面なんですが・・ http://211.5.246.165/sci/admin で ログインして管理画面でモジュール・支払いを クリックするとモジュール・ディレクトリ: /home/sci/public_html/sci/catalog/includes/modules/payment/ が表示されてモジュール選択・設定の画面がでません このときの admin 側の configure.php は以下のとおりです define('HTTP_SERVER', 'http://211.5.246.165'); define('HTTPS_SERVER', 'https://211.5.246.165'); define('HTTP_CATALOG_SERVER', 'http://211.5.246.165'); define('HTTPS_CATALOG_SERVER', 'https://211.5.246.165'); define('ENABLE_SSL', true); define('ENABLE_SSL_CATALOG', true); define('DIR_FS_DOCUMENT_ROOT', '/home/sci/public_html'); define('DIR_WS_ADMIN', '/sci/admin/'); define('DIR_WS_CATALOG', '/sci/catalog/'); define('DIR_FS_CATALOG', DIR_FS_DOCUMENT_ROOT . DIR_WS_CATALOG); define('DIR_WS_IMAGES', 'images/'); define('DIR_WS_ICONS', DIR_WS_IMAGES . 'icons/'); define('DIR_WS_CATALOG_IMAGES', DIR_WS_CATALOG . 'images/'); define('DIR_WS_INCLUDES', 'includes/'); define('DIR_WS_BOXES', DIR_WS_INCLUDES . 'boxes/'); define('DIR_WS_FUNCTIONS', DIR_WS_INCLUDES . 'functions/'); define('DIR_WS_CLASSES', DIR_WS_INCLUDES . 'classes/'); define('DIR_WS_MODULES', DIR_WS_INCLUDES . 'modules/'); define('DIR_WS_LANGUAGES', DIR_WS_INCLUDES . 'languages/'); define('DIR_WS_CATALOG_LANGUAGES', DIR_WS_CATALOG . 'includes/languages/'); define('DIR_FS_CATALOG_LANGUAGES', DIR_FS_CATALOG . 'includes/languages/'); define('DIR_FS_CATALOG_IMAGES', DIR_FS_CATALOG . 'images/'); define('DIR_FS_PAYMENT_MODULES', DIR_FS_CATALOG . 'includes/modules/payment/'); define('DIR_FS_SHIPPING_MODULES', DIR_FS_CATALOG . 'includes/modules/shipping/'); define('DIR_FS_CACHE', '/tmp/'); define('DIR_FS_BACKUP', DIR_FS_DOCUMENT_ROOT . DIR_WS_ADMIN . 'backups/'); で、 /home/sci/public_html/catalog/includes/modules/payment/ が正解ですから・・・ define('DIR_WS_CATALOG', '/sci/catalog/'); を  define('DIR_WS_CATALOG', '/catalog/');   に変更すればモジュール選択・設定の  画面がでますが今度は管理画面からオンライン・カタログをクリックすると http://211.5.246.165/sci/catalog/ でなく http://211.5.246.165/catalog/ となって しまいます  これはどのように解決すればいいのでしょう? apacheの標準 DocumentRootでなく/home/sci/public_html に入れている事が問題なので しょうか・・  宜しくお願いします = FROM =========================================================== _/_/_/ _/_/_/_/_/ _/_/_/_/   サークルテック _/ _/ _/   CircleTek.JP _/ _/ _/ 杉原 利彦 _/_/_/ _/ _/_/_/ E-mail address : sugi3 @ circletek.jp http://www.circletek.jp SOHO支援・開縁隊 http://www.circletek.jp/soho-house 本社 TEL 0848-60-0102, FAX 0848-60-0078 広島 TEL 082-943-8801, FAX 082-943-8803 ================================================================== From tamura @ bitscope.co.jp Mon May 19 22:05:53 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Mon, 19 May 2003 22:05:53 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: MS1 (RC2) テストのお願い In-Reply-To: <873cjdmiji.wl@ns2.local.luminousjapan.com.> References: <20030502220706.05D0.TAMURA@bitscope.co.jp> <873cjdmiji.wl@ns2.local.luminousjapan.com.> Message-ID: <20030519215230.AF6D.TAMURA@bitscope.co.jp> こんにちは、田村です。 田邉さん: > > ■現在わかっている問題点 > > o 配送モジュール > > 合計モジュールの[送料無料設定]で配送料金が無料になった場合に、 > > 配送手段の選択ラジオボタンが表示されず、時間帯指定もできない(佐川急便, > > ヤマト運輸,一般小包郵便物)。 > > ---------------------------------------------------------------------- > こちらも含めてですが、残っている問題としては何がありますでしょうか? 合計モジュールの[送料無料設定]で、配送料金が無料になった場合に 配送手段の選択ができなくなるオリジナルの仕様については、 「配送手段の選択」をさせないこと自体は意図どおりだと思いますので、 ここを変更することを避けて、このままにしておこうと考えています。 つまり、[送料無料]で宅配便の時間指定を許すのなら、 配送モジュール側に設けた[送料無料設定]を使ってもらうという意味です。 これ以外については、以下の作業が残っています。 ・不足している日本語ボタン作成 ・「データベース・バックアップ管理」に関する不具合報告 今週中に、もう一度MS1(RC3)を公開して試してもらおうと思います。 それで問題がなければ、それを正式版にしたいです。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From tamura @ bitscope.co.jp Tue May 20 09:31:11 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Tue, 20 May 2003 09:31:11 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: 支払いモジュールについて In-Reply-To: <20030519111904.23237705B5@dns.systemcraft.jp> References: <20030519111904.23237705B5@dns.systemcraft.jp> Message-ID: <20030520090905.501F.TAMURA@bitscope.co.jp> 杉原さん、こんにちは。 田村です。 public_html 関連の apache(?) の設定をどうされているかわからないですが、 デフォルトだと[チルダ + ユーザ名] でアクセスしますよね。 こんなふうに指定してはどうでしょうか? define('DIR_WS_ADMIN', '/~sci/admin/'); define('DIR_WS_CATALOG', '/~sci/catalog/'); define('DIR_FS_CATALOG', '/home/sci/public_html/catalog/'); 少し変わったディレクトリを指定する場合には、 DIR_FS_... の define で DIR_WS_... を利用しているところを 見直す必要があります。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From sugi3 @ circletek.jp Tue May 20 10:20:12 2003 From: sugi3 @ circletek.jp (SUGIHARA) Date: Tue, 20 May 2003 10:20:12 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: 支払いモジュールについて In-Reply-To: <20030520090905.501F.TAMURA@bitscope.co.jp> References: <20030519111904.23237705B5@dns.systemcraft.jp> <20030520090905.501F.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <20030520014028.894D6705B5@dns.systemcraft.jp> お世話になります・杉原@CircleTekです。 田村さんご回答有難うございます。 apache の設定は AliasMatch でチルダ無しで呼べるようにしてあります define('DIR_WS_ADMIN', '/sci/admin/'); define('DIR_WS_CATALOG', '/sci/catalog/'); define('DIR_FS_CATALOG', '/home/sci/public_html/catalog/'); としてうまくいきました define('DIR_FS_CATALOG', DIR_FS_DOCUMENT_ROOT . DIR_WS_CATALOG); の DIR_FS_DOCUMENT_ROOT . DIR_WS_CATALOG 部分を直接書き換えるのは全く 気づきませんでした (^^; ありがとうございました m(_._)m = FROM =========================================================== _/_/_/ _/_/_/_/_/ _/_/_/_/   サークルテック _/ _/ _/   CircleTek.JP _/ _/ _/ 杉原 利彦 _/_/_/ _/ _/_/_/ E-mail address : sugi3 @ circletek.jp http://www.circletek.jp SOHO支援・開縁隊 http://www.circletek.jp/soho-house 本社 TEL 0848-60-0102, FAX 0848-60-0078 広島 TEL 082-943-8801, FAX 082-943-8803 ================================================================== From sugi3 @ circletek.jp Tue May 20 12:08:35 2003 From: sugi3 @ circletek.jp (SUGIHARA) Date: Tue, 20 May 2003 12:08:35 +0900 Subject: [Tep-j-general] SSLについて Message-ID: <20030520032851.575A8705B5@dns.systemcraft.jp> お世話になります・杉原@CircleTekです。 質問ばかりで申し訳ありません m(_._)m configure.php で define('ENABLE_SSL', true); にした場合 新しいアカウント作成がうまく表示されません (falseではOK) Apach 1.3.27 の環境下では問題なく表示されますが Apache2 httpd-2.0.45 ではうまくいきません 因みにこのApache2環境下で Webmin が https://localhost:10000/ で起動 されているんで SSL は問題ない?と思っているんですが・・・ いかがでしょう?何か情報ございましたらご教示下さい = FROM =========================================================== _/_/_/ _/_/_/_/_/ _/_/_/_/   サークルテック _/ _/ _/   CircleTek.JP _/ _/ _/ 杉原 利彦 _/_/_/ _/ _/_/_/ E-mail address : sugi3 @ circletek.jp http://www.circletek.jp SOHO支援・開縁隊 http://www.circletek.jp/soho-house 本社 TEL 0848-60-0102, FAX 0848-60-0078 広島 TEL 082-943-8801, FAX 082-943-8803 ================================================================== From kazu.hodota @ opensourcehouse.jp Tue May 20 13:06:10 2003 From: kazu.hodota @ opensourcehouse.jp (OSh / kazu.hodota) Date: Tue, 20 May 2003 13:06:10 +0900 Subject: [Tep-j-general] SSLについて References: <20030520032851.575A8705B5@dns.systemcraft.jp> Message-ID: <3EC9A9B2.7070803@opensourcehouse.jp> はじめまして、杉原さん いつもROMばかりのオープンソースハウスの程田です。 たしか、WebminはApacheとは別にhttpdサービスを起動している と思いますので、 Apache2で  httpps://サーバーのIPアドレス/index.html https://www.ドメイン名/index.html などを実行してSSLの動作を確認すると楽だと思います。 確認済みでしたら、すみません。  SUGIHARA wrote: > お世話になります・杉原@CircleTekです。 > > Apach 1.3.27 の環境下では問題なく表示されますが Apache2 httpd-2.0.45 > ではうまくいきません > 因みにこのApache2環境下で Webmin が https://localhost:10000/ で起動 > されているんで SSL は問題ない?と思っているんですが・・・ -- オープンソースハウス 程田和義 / powered by Linux with Open Source Software Tel: 044-220-1588 email: kazu.hodota @ opensourcehouse.jp 自由なソフトによる業務システム構築 http://www.opensourcehouse.jp パソコン・デジタル機器の安心出張サポート http://www.gennai-service.jp From sugi3 @ circletek.jp Tue May 20 17:16:29 2003 From: sugi3 @ circletek.jp (SUGIHARA) Date: Tue, 20 May 2003 17:16:29 +0900 Subject: [Tep-j-general] SSLについて In-Reply-To: <3EC9A9B2.7070803@opensourcehouse.jp> References: <20030520032851.575A8705B5@dns.systemcraft.jp> <3EC9A9B2.7070803@opensourcehouse.jp> Message-ID: <20030520083643.44154705B5@dns.systemcraft.jp> お世話になります・杉原@CircleTekです。 >はじめまして、杉原さん >いつもROMばかりのオープンソースハウスの程田です。 早速のレス感謝します >httpps://サーバーのIPアドレス/index.html >https://www.ドメイン名/index.html >などを実行してSSLの動作を確認すると楽だと思います。 仰せのとおり・・SSLが起動してませんでした Openssl が RPM apache2 が tar ボールのせいか・・・ 50近いオヤジには何がなにやら・・パニクって只今、悪戦苦闘中です = FROM =========================================================== _/_/_/ _/_/_/_/_/ _/_/_/_/   サークルテック _/ _/ _/   CircleTek.JP _/ _/ _/ 杉原 利彦 _/_/_/ _/ _/_/_/ E-mail address : sugi3 @ circletek.jp http://www.circletek.jp SOHO支援・開縁隊 http://www.circletek.jp/soho-house 本社 TEL 0848-60-0102, FAX 0848-60-0078 広島 TEL 082-943-8801, FAX 082-943-8803 ================================================================== From tomoyasu.iraha @ i-love-jta.co.jp Tue May 20 19:49:40 2003 From: tomoyasu.iraha @ i-love-jta.co.jp (tomoyasu.iraha @ i-love-jta.co.jp) Date: Tue, 20 May 2003 19:49:40 +0900 Subject: [Tep-j-general] バックアップの重要性 Message-ID: <014701c31ebd$83d4f610$290a1cac@biz03> 先日、開店を間近に控えて「運用面」についての 質問をさせていただきました伊良波と申します。 あの後、最後の追い込みをすべく深夜まで設定に 励んでおりましたが、重要なミスを犯してしまいました。 無料サーバーを使用しておりますが、index.htmlファイル が存在しないと機械的にアカウントが削除される規約と なっていることを知らずに、「非常に安易に」index.htmlを 消してしまいました。 (ここまで書くと、どこのサーバーかお分かりになると思いますが..) ..結果は無残にもアカウント削除でした。 あの膨大な商品の数々をまた登録し直しか!と途方に 暮れておりましたところ、先週試しに行ってみた 「データベース・バックアップ」機能を思い出し、その際に できたバックアップファイル「○○.sql」を自宅のテスト環境で 復元してみたところ、見事に復元されておりました!! 今回ほど、その重要性を痛感させられたことはございません。 皆様、日頃のバックアップはされておりますでしょうか。 まだ試されてない方は、是非お奨め致します。 サーバー上ではなく、ローカルPCへのパックアップ励行です。 末筆ではありますが、田村様を始め開発に従事しておられる みなさま、本当に感謝しております、有難うございます。 ではでは (追伸) 現在、アカウント復活申請中であり、本番でもうまくいくか だけを心配しております。 伊良波 From nobi2 @ nobi.ws Wed May 21 05:42:56 2003 From: nobi2 @ nobi.ws (NOBI) Date: Tue, 20 May 2003 13:42:56 -0700 Subject: [Tep-j-general] 現行2.2からMS1へのアップグレード Message-ID: <20030520124320.67C2.NOBI2@nobi.ws> いつもお世話になります。NOBIと申します。 現在現行のOSC2.2日本語版を利用してショップを運営しておりますが MS1へのアップグレードの準備をしております。 そこで質問なのですが現行のバージョンのデータベースのデータを 移行したいと思っているのですがどなたか既に実行されている方は いらっしゃいますでしょうか。 アップグレードインストールをしようとしても以下のようなエラーが 出てそれ以上先に進めません。もともと2.1からのアップグレードの プログラムなのであたりまえと言ってはあたりまえなのですが・・。 Warning: mysql_fetch_array(): supplied argument is not a valid MySQL result resource in /mydir/catalog/install/includes/functions/database.php on line 45 素人ながらいろいろと試してみているのですがどうにもうまくいき ません。 現在のサーバー環境は OS  FreeBSD 4.5-RELEASE-p4 Apache 1.3.27 php 4.3.0 MySQL 4.0.12 です どうかよろしくご教授願います。 From tamura @ bitscope.co.jp Wed May 21 16:56:27 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Wed, 21 May 2003 16:56:27 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: 現行2.2 からMS1へのアップグレード In-Reply-To: <20030520124320.67C2.NOBI2@nobi.ws> References: <20030520124320.67C2.NOBI2@nobi.ws> Message-ID: <20030521164754.4C3E.TAMURA@bitscope.co.jp> NOBIさん、こんにちは。 田村です。 > そこで質問なのですが現行のバージョンのデータベースのデータを > 移行したいと思っているのですがどなたか既に実行されている方は > いらっしゃいますでしょうか。 MS1 へのアップグレード・ツールについては、 現在準備しているところです。 アップグレードには、結構複雑な処理が必要みたいですね。 準備ができましたら、公開してテストしてもらいたいと考えています。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From nobi2 @ nobi.ws Thu May 22 00:49:21 2003 From: nobi2 @ nobi.ws (NOBI) Date: Wed, 21 May 2003 08:49:21 -0700 Subject: [Tep-j-general] Re: 現行2.2 からMS1へのアップグレード In-Reply-To: <20030521164754.4C3E.TAMURA@bitscope.co.jp> References: <20030520124320.67C2.NOBI2@nobi.ws> <20030521164754.4C3E.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <20030521083636.62B0.NOBI2@nobi.ws> 田村様 早速のお返事有難うございます。 OSCにはとても助けられております・・・ MS1 へのアップグレード・ツール・・・すごく楽しみです。 いつも質問ばかりで申し訳ございませんがテストでは今度こそ協力させていただ きたいと思います。 > NOBIさん、こんにちは。 > 田村です。 > > > そこで質問なのですが現行のバージョンのデータベースのデータを > > 移行したいと思っているのですがどなたか既に実行されている方は > > いらっしゃいますでしょうか。 > > MS1 へのアップグレード・ツールについては、 > 現在準備しているところです。 > アップグレードには、結構複雑な処理が必要みたいですね。 > > 準備ができましたら、公開してテストしてもらいたいと考えています。 > > -- > 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ > E-mail:tamura @ bitscope.co.jp > http://www.bitscope.co.jp/ > > _______________________________________________ > Tep-j-general mailing list > Tep-j-general @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/tep-j-general From ike_ikeda_99 @ yahoo.co.jp Thu May 22 07:44:19 2003 From: ike_ikeda_99 @ yahoo.co.jp (いけだ) Date: Thu, 22 May 2003 07:44:19 +0900 Subject: [Tep-j-general] 届かなかったメールを受け取るには? Message-ID: <20030522074355.C15E.IKE_IKEDA_99@yahoo.co.jp> いけだ と申します。  ふとしたきっかけでosCommerce の存在をしりまして、先日いろいろといじっ ているものです。ちょっと分らない点がありお教えいただければと思いメールを 送付いたしました。  ショップを運営していますと、それなりの頻度で迷子メールが発生するのです が、osCommerceのシステムからメールを送付し届かなかった場合、そのメールは どこに行くのでしょうか?通常、メールソフトから送付した場合、送付したアド レスに戻ってきますが、そのようにどこかで「届かなかったこと」が分るように したいのですが…  過去ログを拝見していると、下記のような方法で解決できるとありますが、 PHP初心者の私としては、どこにどう変更を加えれば良いのかさっぱり分り かねております。  どなたか、実際に加えられた変更点などを公開いただけませんでしょうか?  また、可能であればメールマガジンを発行して届かなかった場合や、注文状況 の変更を行って顧客に通知した場合など、場合に応じて受け取りメールアドレス を変更したいのですが、その場合の方法などもご教授いただけると非常にありが たいです。  よろしくお願い申し上げます。 > 具体的には、PHP の mail() 関数の5番目の引数で指定できますので、 > http://jp.php.net/manual/ja/function.mail.php (例 3) > > catalog/includes/classes/email.php > admin/includes/classes/email.php > に少し手を入れれば、通知先を変更できます。 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Yahoo! BB is Broadband by Yahoo! http://bb.yahoo.co.jp/ From tamura @ bitscope.co.jp Thu May 22 09:42:18 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Thu, 22 May 2003 09:42:18 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: 届かなかったメールを受け取るには? In-Reply-To: <20030522074355.C15E.IKE_IKEDA_99@yahoo.co.jp> References: <20030522074355.C15E.IKE_IKEDA_99@yahoo.co.jp> Message-ID: <20030522092956.12E0.TAMURA@bitscope.co.jp> いけださん、こんにちは。 田村です。 >  ショップを運営していますと、それなりの頻度で迷子メールが発生するのです > が、osCommerceのシステムからメールを送付し届かなかった場合、そのメールは > どこに行くのでしょうか?通常、メールソフトから送付した場合、送付したアド > レスに戻ってきますが、そのようにどこかで「届かなかったこと」が分るように > したいのですが… どこかに(例えば [catalog|admin]/includes/application_top.php) define('EMAIL_BOUNCE', 'webmaster @ example.com'); のように転送先を指定する行を挿入して、 以下のファイルの mail() 関数を呼んでいる部分を書き換えます。 catalog/includes/classes/email.php admin/includes/classes/email.php 例) catalog/includes/classes/email.php L.468 ------------------------------------------------------------ return mail($to, $subject, $this->output, 'From: '.$from.$this->lf.implode($this->lf, $this->headers).$this->lf.implode($this->lf, $xtra_headers), "-f".EMAIL_BOUNCE ); ------------------------------------------------------------ ただし、これはメールサーバにパラメータを受け渡すものなので、 メールサーバによっては、うまく働かないかもしれません。 >  また、可能であればメールマガジンを発行して届かなかった場合や、注文状況 > の変更を行って顧客に通知した場合など、場合に応じて受け取りメールアドレス > を変更したいのですが、その場合の方法などもご教授いただけると非常にありが > たいです。 これは、何箇所もカスタマイズしないとできませんね。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From bunchapixels @ hotmail.com Thu May 22 17:36:57 2003 From: bunchapixels @ hotmail.com (S Mihama) Date: Thu, 22 May 2003 08:36:57 +0000 Subject: [Tep-j-general] {T[` Message-ID: <Sea1-F156fKHmj9n1xx00027987@hotmail.com> ????????????????????????? ?????????????????????????????????????B?? ??11?????????????????????????? ?????????????????? ??????????????????????????????????? <?php phpinfo(); ?>???????ヲ???????11??????????????????????A ????????????????m???????????? HTTP Refere??keywords=%A5%BB%A5%F3%A5%C8%A5%EC%A5%B????????? ????????MySQL??ミニ・セン ?????????????????????????? [????] Configure Command './configure' '--with-apxs=/usr/local/apache/bin/apxs' '--with-xml' '--enable-bcmath' '--enable-calendar' '--with-curl' '--with-swf=/usr/local/flash' '--enable-ftp' '--with-gd' '--with-jpeg-dir=/usr/local' '--with-png-dir=/usr' '--with-xpm-dir=/usr/X11R6' '--with-imap' '--with-imap-ssl' '--with-kerberos' '--enable-mbstring' '--enable-mbstr-enc-trans' '--enable-mbregex' '--with-mcrypt' '--with-ming=../ming-0.2a' '--enable-magic-quotes' '--with-mysql' '--with-pear' '--enable-sockets' '--enable-track-vars' '--with-ttf' '--with-freetype-dir=/usr' '--enable-gd-native-ttf' '--enable-versioning' '--with-zlib' Apache Environment HTTP_ACCEPT_LANGUAGE en-gb HTTP Headers Information Accept-Language en-gb mbstring Multibyte Support Enabled Japanese support Enabled Multibyte (japanese) regex support Enabled Local value Master value mbstring.detect_order no value no value mbstring.encoding_translation off off mbstring.func_overload 0 0 mbstring.http_input pass pass mbstring.http_output pass pass mbstring.internal_encoding none none mbstring.language neutral neutral mbstring.substitute_character no value no value MySQL MySQL Support enabled Active Persistent Links 0 Active Links 1 Client API version 3.23.49 MYSQL_MODULE_TYPE builtin MYSQL_SOCKET /var/lib/mysql/mysql.sock MYSQL_INCLUDE no value MYSQL_LIBS no value ????????????????? ???? _________________________________________________________________ Express yourself with cool emoticons - download MSN Messenger today! http://www.msn.co.uk/messenger From tamura @ bitscope.co.jp Fri May 23 10:42:16 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Fri, 23 May 2003 10:42:16 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: 日本語サーチ検索ができません In-Reply-To: <Sea1-F156fKHmj9n1xx00027987@hotmail.com> References: <Sea1-F156fKHmj9n1xx00027987@hotmail.com> Message-ID: <20030523102805.6892.TAMURA@bitscope.co.jp> 美浜さん、こんにちは。 田村です。 PHP の mbstring の設定をされてないようですから、 まずは、次のような .htaccess という名前のファイルを サーバのドキュメントルートに置いて、 <?php phpinfo(); ?> で mbstring の設定を確認して、 その後で検索を試してみてください。 -------------------------------------------------- php_flag output_buffering Off php_value default_charset EUC-JP php_value mbstring.language Japanese php_flag encoding_translation On php_value mbstring.http_input auto php_value mbstring.http_output EUC-JP php_value mbstring.internal_encoding EUC-JP php_value mbstring.substitute_character none -------------------------------------------------- > 海外のサーバーを使用しているから日本語サーチ検索不可能なのでしょうか? 海外のサーバーで特に日本語に配慮していなければ、 MySQL のキャラクタセットは latin1 になっているのではないかと思います。 (日本語を扱うには ujis にセットしたい。) それでも、日本語をEUCで記録すれば、だいたいはうまく動くそうです。 ただ、うまく検索できない場合はあるはずです。 > HTTP Refereにはkeywords=%A5%BB%A5%F3%A5%C8%A5%EC%A5%Bとなっていました。 > ただ思ったのは、MySQLにはミニ・セン > の様に記録されているので、これが問題なのでしょうか? これは、それぞれ違う形式で文字列を表現しているので、 それ自体は正常なんですが、 "ミニ・セン" を EUC として表示すると "ミニ・セン" ですか。 こういう文字列が記録されているんですか? -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From chikako @ riz-underwear.com Sat May 24 10:24:01 2003 From: chikako @ riz-underwear.com (chikako goto) Date: Sat, 24 May 2003 10:24:01 +0900 Subject: [Tep-j-general] 購入合計額とメールアドレスのデータ受け渡し Message-ID: <66908FFE-8D86-11D7-94B7-000393CBFA06@riz-underwear.com> はじめまして。 私は、女性向けの下着販売サイトをCGIのショッピングバスケットを 利用して運営しているのですが、 現在osCommerce への移行を現在行っております。 そこで、クレジット決算会社へのデータ受け渡し部分で、 どうしても出来ない部分が出てきました。 現在使用しているcgiでは、下記のようなソースで、 私のお店の管理番号と、お客様のメールアドレス、決算額を受け渡して、 決算会社サーバー上のhtmlで、クレジットの認証を行っています。 そこで、途中の(checkout_payment.php)クレジット決済のカード番号入力を無くして、 申し込みの送信後表示されるページに(checkout_success.php) 下記のソースで表示出来る「決済ページへ進む」ボタンを表示させたいと 思っています。 phpを始めたばかりで、この1週間色々と試しましたがうまくいきません。 もし、お分かりになる方がいらっしゃいましたら、ヒントでもお教えください。 よろしくお願いします。 後藤智香子 現在使用しているCGIでの受け渡し部分です。 --------------------------------------------------------------- <FORM METHOD="POST" ACTION="https://secure.zeroweb.ne.jp/cgi-bin/order.cgi?orders" TARGET="_top"> <INPUT TYPE="hidden" NAME="clientip" VALUE="私のお店の管理番号"> <INPUT TYPE="hidden" NAME="send" VALUE="cardsj"> <INPUT TYPE="submit" VALUE="決済ページへ進む"> <INPUT TYPE="hidden" NAME="money" VALUE="決算額(購入額)"> <INPUT TYPE="hidden" NAME="usrtel" VALUE=""> <INPUT TYPE="hidden" NAME="usrmail" VALUE="メールアドレス"> </FORM> ---------------------------------------------------------------] 現状は、cgiのバスケットを使用しています。 http://www.riz-underwear.com From tamura @ bitscope.co.jp Sat May 24 16:05:33 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Sat, 24 May 2003 16:05:33 +0900 Subject: [Tep-j-general] MS1 (RC3) テストのお願い Message-ID: <20030524160134.3CB3.TAMURA@bitscope.co.jp> こんにちは、田村です。 osCommerce の最新版(MS1)の日本語化につきまして。 前回公開したテスト版(RC2)の問題点を修正したバージョン(RC3)を、 下のURLからダウンロードできます。 http://downloads.sourceforge.jp/tep-j/3606/oscommerce-2.2ms1j-20030524.tar.gz できれば広くテストをしていただいて、不具合やご意見がありましたら、 メーリングリスト(tep-j-develop)に投稿してください。 tep-j-develop に参加していない方は、直接私にメールを送っていただいても 結構です。 ---------------------------------------------------------------------- ■インストール方法 ダウンロードしたパッケージの INSTALL_japanese.txt をご参照ください。 ■RC2 からの変更点 o 以下のファイルを追加して、インストール手順を変更。 admin/includes/configure.php catalog/includes/configure.php o address_format テーブルの日本のデフォルトの住所フォーマット(ID=6)を、 国名を表記するように変更。 国名を表記しない住所フォーマット(ID=7)を追加。 o 日本語の表記とボタンを変更。 o その他の不具合を修正。 ■[送料無料設定]について 一定金額以上で送料を無料にするには、次の2通りがあります。 o 合計モジュールの[送料無料設定]によって送料を無料にする 合計モジュールの[送料無料設定]で配送料金が無料になった場合には、 以下のような制限があります。 - 配送手段の選択ラジオボタンが表示されない。 - 時間帯指定はできない(佐川急便,ヤマト運輸,一般小包郵便物)。 - 配送手段は記録されない。 o 配送モジュールの個別の設定によって送料を無料にする 佐川急便、ヤマト運輸、一般小包郵便物には、一定金額以上で送料を無料に する機能があります。 ただし、モジュールの一部コードのコメントアウトを無効にする必要があり ます。 ■未確認の問題 こちらでは再現できていないのですが、以下のような問題の報告がありました。 同様の現象が起こるかどうか、ご確認ください。 o DBバックアップ管理 [DBバックアップ管理]をするためにバックアップ・ディレクトリを作成し、 ディレクトリのパーミッションを707にして以下の設定で実行すると、 「サーバーが見つかりません」というエラーが表示される。 ◎ [非圧縮保存] (純粋なSQLファイル) × ダウンロード保存(サーバ側には残しません) ---------------------------------------------------------------------- よろしくお願いします。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From ma_nisimo @ yahoo.co.jp Sat May 24 17:11:54 2003 From: ma_nisimo @ yahoo.co.jp (Masanori Nisimoto) Date: Sat, 24 May 2003 17:11:54 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: MS1 (RC3) テストのお願い In-Reply-To: <20030524160134.3CB3.TAMURA@bitscope.co.jp> References: <20030524160134.3CB3.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <20030524081136.4B4A110B0EA@lists.sourceforge.jp> 田村様、こんにちは。 西本です。 > ■未確認の問題 > こちらでは再現できていないのですが、以下のような問題の報告がありました。 > 同様の現象が起こるかどうか、ご確認ください。 > > o DBバックアップ管理 > [DBバックアップ管理]をするためにバックアップ・ディレクトリを作成し、 > ディレクトリのパーミッションを707にして以下の設定で実行すると、 > 「サーバーが見つかりません」というエラーが表示される。 > > ◎ [非圧縮保存] (純粋なSQLファイル) > × ダウンロード保存(サーバ側には残しません) RC3をインストールさせていただきました。 バックアップ管理も正常でした。 http://nisimoto.ws:8080/catalog/ __________________________________________________ Do You Yahoo!? Yahoo! BB is Broadband by Yahoo! http://bb.yahoo.co.jp/ From tamura @ bitscope.co.jp Sat May 24 18:10:24 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Sat, 24 May 2003 18:10:24 +0900 Subject: [Tep-j-general] MS1 アップグレード・ツール Message-ID: <20030524180803.3CB5.TAMURA@bitscope.co.jp> こんにちは、田村です。 osCommerce 2.2 MS1 日本語版 アップグレード・ツールにつきまして。 osCommerce 2.2 日本語版から、osCommerce 2.2 MS1 日本語版への データベースのアップグレードを行うツールを下のURLからダウンロード できます。 http://downloads.sourceforge.jp/tep-j/4303/update_ms1j.tar.gz MS1 日本語版と合わせて、テストをしてみてください。 アップグレード手順等のドキュメントは、上記のファイル中にありますが、 次のようなステップで処理が進みます。 STEP1: データベース接続 STEP2: テーブル構造の変更(カラムの変更と追加) STEP3: 基本設定テーブル(configuration)の差分データ追加 STEP4: 基本設定テーブル(configuration)の日本語メッセージを更新 STEP5: 注文合計テーブル(orders_total)の作成と注文合計算出 STEP6: 注文テーブル(orders)の更新 STEP7: テーブル構造の変更(カラムの削除) STEP8: 完了 移行サービスの依頼があって作成したツールですので、こちらでもテストは していますが、何か問題がありましたら、このMLか直接のメールでご連絡 ください。 よろしくお願いします。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From junnichi @ luminousjapan.com Sat May 24 18:20:38 2003 From: junnichi @ luminousjapan.com (junnichi @ luminousjapan.com) Date: Sat, 24 May 2003 18:20:38 +0900 Subject: [Tep-j-general] MS1 アップグレード・ツール In-Reply-To: <20030524180803.3CB5.TAMURA@bitscope.co.jp> References: <20030524180803.3CB5.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <87u1bk3dll.wl@ns2.local.lmns.biz.> お世話になります。田邉です。 At Sat, 24 May 2003 18:10:24 +0900, TAMURA Toshihiko wrote: > > osCommerce 2.2 MS1 日本語版 アップグレード・ツールにつきまして。 > > osCommerce 2.2 日本語版から、osCommerce 2.2 MS1 日本語版への > データベースのアップグレードを行うツールを下のURLからダウンロード > できます。 > > http://downloads.sourceforge.jp/tep-j/4303/update_ms1j.tar.gz > cvsに(というか、MS1J本体に)は取り込めないのでしょうか。 以上宜しくお願いいたします。 -- ルーミナス--------------------+ | 田邉純一 (TANABE Junnichi) | | E-mail : jun @ lmns.biz | +----------------------------+ # メールアドレス変わりました。 From tamura @ bitscope.co.jp Sat May 24 19:43:04 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Sat, 24 May 2003 19:43:04 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: MS1 アップグレード・ツール In-Reply-To: <87u1bk3dll.wl@ns2.local.lmns.biz.> References: <20030524180803.3CB5.TAMURA@bitscope.co.jp> <87u1bk3dll.wl@ns2.local.lmns.biz.> Message-ID: <20030524192500.3CB8.TAMURA@bitscope.co.jp> 田邉さん、こんにちは。 田村です。 実は、アップグレード・ツールを作ったのは、 私ではなくて助っ人なんですが。 > cvsに(というか、MS1J本体に)は取り込めないのでしょうか。 確かに、それができるとスマートですが、 例えば、 V2.1 ⇒ V2.2 ⇒ V2.2a ... のようにバージョンが進んだときに、 V2.1 ⇒ V2.2 V2.1 ⇒ V2.2a V2.2 ⇒ V2.2a のように、個々のバージョン間のアップグレードをすべてサポートするのは 大変なので、 V2.1 ⇒ V2.2 V2.2 ⇒ V2.2a のような最低限のパスのアップグレード・ツールを「独立して」用意するのが 現実的であるように思います。 (V2.1 から V2.2a へのアップグレードは2回やってもらう。) # オリジナルのインストール・スクリプトの「アップグレード」は # 2.1 からのアップグレードだったと思います。 アップグレードといっても、 データベース構造を更新するだけなら簡単なんですが、 過去の取引情報等を新しい構造にコンバートするのが 大変らしいです。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From hello_world @ zao.or.jp Sat May 24 19:48:52 2003 From: hello_world @ zao.or.jp (HELLO_WORLD) Date: Sat, 24 May 2003 19:48:52 +0900 Subject: [Tep-j-general] 購入合計額とメールアドレスのデータ受け渡し Message-ID: <200305241048.h4OAmlm73917@www17.dns.ne.jp> こんにちわ。Hello_worldと申します。 At 10:24 AM 03.5.24 +0900, chikako goto wrote: >現在使用しているCGIでの受け渡し部分です。 >--------------------------------------------------------------- ><FORM METHOD="POST" >ACTION="https://secure.zeroweb.ne.jp/cgi-bin/order.cgi?orders" >TARGET="_top"> ><INPUT TYPE="hidden" NAME="clientip" VALUE="私のお店の管理番号"> ><INPUT TYPE="hidden" NAME="send" VALUE="cardsj"> ><INPUT TYPE="submit" VALUE="決済ページへ進む"> ><INPUT TYPE="hidden" NAME="money" VALUE="決算額(購入額)"> ><INPUT TYPE="hidden" NAME="usrtel" VALUE=""> ><INPUT TYPE="hidden" NAME="usrmail" VALUE="メールアドレス"> ></FORM> >---------------------------------------------------------------] zerowebの決済は、私も以前作ったことがあります。 詳細なexampleがあって、それをそのまま使った記憶があるのですが。 そのときは、curlを使って、データを渡していました。 $parm = "https://xxxxx.zeroweb.ne.jp/cgi-bin/secure.cgi?clientip=xxxxx&imodepay=yes" ; $parm .= "&telno=".$telno; $parm .= "&email=".$email; $parm .= "&sendid=".$username; $parm .= "&money=".$money; $parm .= "&username=" . rawurlencode($cregitname); $ch = curl_init($parm); curl_setopt($ch, CURLOPT_VERBOSE, 1); こんな感じです。 From chi_aloha @ yahoo.co.jp Sun May 25 03:30:04 2003 From: chi_aloha @ yahoo.co.jp (nagone chika) Date: Sun, 25 May 2003 03:30:04 +0900 (JST) Subject: [Tep-j-general] test Message-ID: <20030524183004.2127.qmail@web1606.mail.yahoo.co.jp> --------------------------------- Do You Yahoo!? Yahoo! BB is Broadband by Yahoo! http://bb.yahoo.co.jp/ -------------- next part -------------- HTMLの添付ファイルを保管しました... URL: http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/tep-j-general/attachments/20030525/02015a33/attachment.htm From chi_aloha @ yahoo.co.jp Sun May 25 03:30:05 2003 From: chi_aloha @ yahoo.co.jp (nagone chika) Date: Sun, 25 May 2003 03:30:05 +0900 (JST) Subject: [Tep-j-general] test Message-ID: <20030524183005.47715.qmail@web1603.mail.yahoo.co.jp> --------------------------------- Do You Yahoo!? Yahoo! BB is Broadband by Yahoo! http://bb.yahoo.co.jp/ -------------- next part -------------- HTMLの添付ファイルを保管しました... URL: http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/tep-j-general/attachments/20030525/2d18f362/attachment.htm From chi_aloha @ yahoo.co.jp Sun May 25 03:30:05 2003 From: chi_aloha @ yahoo.co.jp (nagone chika) Date: Sun, 25 May 2003 03:30:05 +0900 (JST) Subject: [Tep-j-general] test Message-ID: <20030524183005.82333.qmail@web1604.mail.yahoo.co.jp> --------------------------------- Do You Yahoo!? Yahoo! BB is Broadband by Yahoo! http://bb.yahoo.co.jp/ -------------- next part -------------- HTMLの添付ファイルを保管しました... URL: http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/tep-j-general/attachments/20030525/756ff013/attachment.htm From junnichi @ luminousjapan.com Sun May 25 03:48:30 2003 From: junnichi @ luminousjapan.com (junnichi @ luminousjapan.com) Date: Sun, 25 May 2003 03:48:30 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: MS1 アップグレード・ツール In-Reply-To: <20030524192500.3CB8.TAMURA@bitscope.co.jp> References: <20030524180803.3CB5.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <87r86o2nb5.wl@ns2.local.lmns.biz.> お世話になります。田邉です。 # 体内時間滅茶苦茶です。 At Sat, 24 May 2003 19:43:04 +0900, TAMURA Toshihiko wrote: > # オリジナルのインストール・スクリプトの「アップグレード」は > # 2.1 からのアップグレードだったと思います。 > 成程。アップデーターをいくつも配布物に含める訳にもいかない、という訳で すね。少くとも日本では2.2日本語版のユーザの方が2.1ユーザよりも多いと思 いますしね。 ところで、2.2日本語版 + 拡張モジュール を使っているような場合は、アッ プグレード対象にはならないと思いますが、そういう場合はどうするのが筋な んでしょう? > アップグレードといっても、 > データベース構造を更新するだけなら簡単なんですが、 > 過去の取引情報等を新しい構造にコンバートするのが > 大変らしいです。 > このところこんなつまらない突込みばかりでごめんなさい、、、。本当に御苦 労様です。>各位 以上宜しくお願いいたします。 -- ルーミナス--------------------+ | 田邉純一 (TANABE Junnichi) | | E-mail : jun @ lmns.biz | +----------------------------+ # メールアドレス変わりました。 From sam @ zaeat.com Sun May 25 06:15:50 2003 From: sam @ zaeat.com (Sam) Date: Sun, 25 May 2003 06:15:50 +0900 Subject: [Tep-j-general] 文字化け Message-ID: <005001c32239$c358c1c0$9601a8c0@s30ibm> 吉田です。 すみません、ちょっと素朴な質問ですが誰かが助けてもらえますか? インストール直後、トップページに入っている「ゲストさん。。。」 という文章がlanguage/Japanese/default.phpに入っていますが その文章をより簡単に編集できるように。。と思って、echo('text_main)の代わりに include('..../abc.txt')のように テキストファイルを入れたのですが、 以下の問題が出てしまいました。。 1)ローカルのPCで一旦作ったファイルをアップロードすると文字を化けてしまうの です。 2)Adminのファイル管理を使って編集すると一回目はうまく行きましたが再編集し ようと思ったら、今度編集画面で文字化けがしてしまいました。(その文字化けの ファイルをダウンロードしてテキストエディターで編集しようと思ったら、はやり化 けた文字になっています。) ちなみにその「化けている文字」はトップページだけは正常に表示されています。 現在はテキストファイルを再編集するとき、Adminで編集するところ、そのファイル の内容を一旦全部消してから内容を再度入力するようにしていますが、なんかもっと 効率の良い方法ありませんか? それとももともとその文章はincludeを使ってはいけないのでしょうか?よろしくお 願いします。 (ちなみに、Adminで編集しようと思うと、..../language/Japanese/の中のファイル が(日本語が入っているファイル)日本語の部分、全部化けて見えます。 以上、よろしくお願いします。 吉田 From jun @ lmns.biz Sun May 25 08:08:22 2003 From: jun @ lmns.biz (TANABE Junnichi) Date: Sun, 25 May 2003 08:08:22 +0900 Subject: [Tep-j-general] 文字化け In-Reply-To: <005001c32239$c358c1c0$9601a8c0@s30ibm> References: <005001c32239$c358c1c0$9601a8c0@s30ibm> Message-ID: <87of1s2ba1.wl@ns2.local.lmns.biz.> 田邉です。 At Sun, 25 May 2003 06:15:50 +0900, Sam wrote: > > 1)ローカルのPCで一旦作ったファイルをアップロードすると文字を化けてしまうの > です。 ローカルPCの文字コードが単純にSJISなのではないですか? > 2)Adminのファイル管理を使って編集すると一回目はうまく行きましたが再編集し > ようと思ったら、今度編集画面で文字化けがしてしまいました。(その文字化けの > ファイルをダウンロードしてテキストエディターで編集しようと思ったら、はやり化 > けた文字になっています。) 改行コードが混ざっておかしくなっていませんか? > (ちなみに、Adminで編集しようと思うと、..../language/Japanese/の中のファイル > が(日本語が入っているファイル)日本語の部分、全部化けて見えます。 > multibyte系の設定をちゃんとやっていないではないですか? -- ルーミナス--------------------+ | 田邉純一 (TANABE Junnichi) | | E-mail : jun @ lmns.biz | +----------------------------+ # メールアドレス変わりました。 From junnichi @ luminousjapan.com Sun May 25 08:09:25 2003 From: junnichi @ luminousjapan.com (junnichi @ luminousjapan.com) Date: Sun, 25 May 2003 08:09:25 +0900 Subject: [Tep-j-general] 文字化け References: <005001c32239$c358c1c0$9601a8c0@s30ibm> Message-ID: <87n0hc2b8a.wl@ns2.local.lmns.biz.> 田邉です。 At Sun, 25 May 2003 06:15:50 +0900, Sam wrote: > > 1)ローカルのPCで一旦作ったファイルをアップロードすると文字を化けてしまうの > です。 ローカルPCの文字コードが単純にSJISなのではないですか? > 2)Adminのファイル管理を使って編集すると一回目はうまく行きましたが再編集し > ようと思ったら、今度編集画面で文字化けがしてしまいました。(その文字化けの > ファイルをダウンロードしてテキストエディターで編集しようと思ったら、はやり化 > けた文字になっています。) 改行コードが混ざっておかしくなっていませんか? > (ちなみに、Adminで編集しようと思うと、..../language/Japanese/の中のファイル > が(日本語が入っているファイル)日本語の部分、全部化けて見えます。 > multibyte系の設定をちゃんとやっていないではないですか? -- ルーミナス--------------------+ | 田邉純一 (TANABE Junnichi) | | E-mail : jun @ lmns.biz | +----------------------------+ # メールアドレス変わりました。 From chi_aloha @ yahoo.co.jp Sun May 25 12:40:54 2003 From: chi_aloha @ yahoo.co.jp (nagone chika) Date: Sun, 25 May 2003 12:40:54 +0900 (JST) Subject: [Tep-j-general] 基本初期設定に関して Message-ID: <20030525034054.86370.qmail@web1605.mail.yahoo.co.jp> こんにちわ。基本的なことで恐縮ですがどなたか助けてください。 海外のサーバー利用 レンタルドメイン取得してHP作成 サービスでOscommerceのShoppingCartが無料で利用可能 ということで、所定の場所からすべてダウンロード致しました。(いわゆるアドミの画面がでてネット上でConfigurationできる状態になっています。しかし、 1.自分のもともと作成しているWebとどうつなげていいのかがわからない 理想としては、”カートへ”→”Ozcommerce画面のShoppingCartへ”としたいのですが。。 2.試しにConfigurationkのMyStore等を書き換えてUpdateボタンをしてみましたが、その画面は修正されていても実際どこにも反映されていません。 3.PHPファイルをEditoするのは、自分の(HP作成ソフト)のエディタで修正するのでしょうか? 基本的ななことですみません。どなたか教え願います。よろしくお願いします。 --------------------------------- Do You Yahoo!? Yahoo! BB is Broadband by Yahoo! http://bb.yahoo.co.jp/ -------------- next part -------------- HTMLの添付ファイルを保管しました... URL: http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/tep-j-general/attachments/20030525/312ea8a0/attachment.htm From chi_aloha @ yahoo.co.jp Sun May 25 12:40:55 2003 From: chi_aloha @ yahoo.co.jp (nagone chika) Date: Sun, 25 May 2003 12:40:55 +0900 (JST) Subject: [Tep-j-general] 基本初期設定に関して Message-ID: <20030525034055.96001.qmail@web1604.mail.yahoo.co.jp> こんにちわ。基本的なことで恐縮ですがどなたか助けてください。 海外のサーバー利用 レンタルドメイン取得してHP作成 サービスでOscommerceのShoppingCartが無料で利用可能 ということで、所定の場所からすべてダウンロード致しました。(いわゆるアドミの画面がでてネット上でConfigurationできる状態になっています。しかし、 1.自分のもともと作成しているWebとどうつなげていいのかがわからない 理想としては、”カートへ”→”Ozcommerce画面のShoppingCartへ”としたいのですが。。 2.試しにConfigurationkのMyStore等を書き換えてUpdateボタンをしてみましたが、その画面は修正されていても実際どこにも反映されていません。 3.PHPファイルをEditoするのは、自分の(HP作成ソフト)のエディタで修正するのでしょうか? 基本的ななことですみません。どなたか教え願います。よろしくお願いします。 --------------------------------- Do You Yahoo!? Yahoo! BB is Broadband by Yahoo! http://bb.yahoo.co.jp/ -------------- next part -------------- HTMLの添付ファイルを保管しました... URL: http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/tep-j-general/attachments/20030525/592337b8/attachment.htm From ma_nisimo @ yahoo.co.jp Sun May 25 14:26:57 2003 From: ma_nisimo @ yahoo.co.jp (Masanori Nisimoto) Date: Sun, 25 May 2003 14:26:57 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: 基本初期設定に関して In-Reply-To: <20030525034054.86370.qmail@web1605.mail.yahoo.co.jp> References: <20030525034054.86370.qmail@web1605.mail.yahoo.co.jp> Message-ID: <20030525052635.EAEB510B0FF@lists.sourceforge.jp> こんにちは。西本と申します。 > 海外のサーバー利用 > > レンタルドメイン取得してHP作成 > > サービスでOscommerceのShoppingCartが無料で利用可能 > > ということで、所定の場所からすべてダウンロード致しました。(いわゆるアドミの画面がでてネット上でConfigurationできる状態になっています。しかし、 > > 1.自分のもともと作成しているWebとどうつなげていいのかがわからない > > 理想としては、”カートへ”→”Ozcommerce画面のShoppingCartへ”としたいのですが。。 「カートへ」のリンク先に osCommerceをインストールしたURL例えば http://サイト名/catalog/default.php にすれば良いのでは? 質問の意味が違うでしょうか?(もっと難しいことでしょうか?) > 2.試しにConfigurationkのMyStore等を書き換えてUpdateボタンをしてみましたが、その画面は修正されていても実際どこにも反映されていません。 > > 3.PHPファイルをEditoするのは、自分の(HP作成ソフト)のエディタで修正するのでしょうか? 一般にサーバーは、UNIXでしょうから改行コードが指定できるエディタ が良いです。 従ってHP作成ソフト(ホームページビルダーとかフロントページエクス プレス)ではなくってテキストエディタが必要です。 私が使っているのは、TeraPadですが http://www2s.biglobe.ne.jp/~t-susumu/toclip/library/tpad.html 他にもxyzzyとかいろいろあるみたい。 http://www.jsdlab.co.jp/~kamei/ 文字コードがEUCで指定できるとか、検索、置換機能、行数表示が欲し いですね。 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Yahoo! BB is Broadband by Yahoo! http://bb.yahoo.co.jp/ From chi_aloha @ yahoo.co.jp Sun May 25 14:34:28 2003 From: chi_aloha @ yahoo.co.jp (nagone chika) Date: Sun, 25 May 2003 14:34:28 +0900 (JST) Subject: [Tep-j-general] 基本設定(再送) Message-ID: <20030525053428.87996.qmail@web1608.mail.yahoo.co.jp> こんにちわ。基本的なことで恐縮ですがどなたか助けてくだ さい。 海外のサーバー利用 レンタルドメイン取得してHP作成 サービスでOscommerceのShoppingCartが無料で利用可能 ということで、所定の場所からすべてダウンロード致しました 。(いわゆるアドミの画面がでてネット上でConfigurationで きる状態になっています。しかし、 1.自分のもともと作成しているWebとどうつなげていいのか がわからない 理想としては、”カートへ”→”Ozcommerce画面のShoppingCart へ”としたいのですが。。 2.試しにConfigurationkのMyStore等を書き換えてUpdateボ タンをしてみましたが、その画面は修正されていても実際どこ にも反映されていません。 3.PHPファイルをEditoするのは、自分の(HP作成ソフト)の エディタで修正するのでしょうか? 基本的ななことですみません。どなたか教え願います __________________________________________________ Do You Yahoo!? Yahoo! BB is Broadband by Yahoo! http://bb.yahoo.co.jp/ From sam @ net-asian.com Sun May 25 16:49:52 2003 From: sam @ net-asian.com (Sam) Date: Sun, 25 May 2003 16:49:52 +0900 Subject: [Tep-j-general] 文字化け References: <005001c32239$c358c1c0$9601a8c0@s30ibm> <87n0hc2b8a.wl@ns2.local.lmns.biz.> Message-ID: <001301c32292$4dff1c40$9601a8c0@s30ibm> いろいろアドバイスを頂きまして、ありがとうございました。 いろいろ試しましたがどうもTXTファイルはうまく行かないので、 html形式でDreamWeaverでEUCに設定し、アップロードして問題を解決しました。 しかし、もし以下のように編集しようと思ったら、やはり文字化けとなっていますが なにかアドバイスをいただけませんが。。 Adminのファイル管理で該当するhtmlファイルを選択し、編集すると、 内容はテキストボックスで編集できるようになりますが 表示のエンコードがEUCにしろ、S-JISにしろ、日本語のところが全部ばけてしまうの です。 そして、ここで化けてる文字を消して、日本語を入力しなすと大丈夫ですが、そのま ま化けた文字の後に文字を追加すると 以前の文章が化けたままでWebsiteに表示されます。 なにかアドバイスいただけないでしょうか? 吉田 ----- Original Message ----- From: <junnichi @ luminousjapan.com> To: <tep-j-general @ lists.sourceforge.jp> Sent: Sunday, May 25, 2003 8:09 AM Subject: Re: [Tep-j-general] 文字化け > 田邉です。 > > At Sun, 25 May 2003 06:15:50 +0900, > Sam wrote: > > > > 1)ローカルのPCで一旦作ったファイルをアップロードすると文字を化けてしま うの > > です。 > > ローカルPCの文字コードが単純にSJISなのではないですか? > > > 2)Adminのファイル管理を使って編集すると一回目はうまく行きましたが再編 集し > > ようと思ったら、今度編集画面で文字化けがしてしまいました。(その文字化け の > > ファイルをダウンロードしてテキストエディターで編集しようと思ったら、はや り化 > > けた文字になっています。) > > 改行コードが混ざっておかしくなっていませんか? > > > (ちなみに、Adminで編集しようと思うと、..../language/Japanese/の中のファ イル > > が(日本語が入っているファイル)日本語の部分、全部化けて見えます。 > > > multibyte系の設定をちゃんとやっていないではないですか? > > -- > ルーミナス--------------------+ > | 田邉純一 (TANABE Junnichi) | > | E-mail : jun @ lmns.biz | > +----------------------------+ > # メールアドレス変わりました。 > _______________________________________________ > Tep-j-general mailing list > Tep-j-general @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/tep-j-general > From nagata @ ideastore.co.jp Sun May 25 17:20:25 2003 From: nagata @ ideastore.co.jp (Masahiko Nagata) Date: Sun, 25 May 2003 17:20:25 +0900 Subject: [Tep-j-general] 文字化け In-Reply-To: <001301c32292$4dff1c40$9601a8c0@s30ibm> Message-ID: <BAF6ABD9.27864%nagata@ideastore.co.jp> 吉田さん、こんにちは。 永田です。 <?php phpinfo(); ?> とした内容のファイルをinfo.phpなどとして保存し、これをFTPしてブラウザーで表 示させると、PHP自体のマルチバイト処理(mbstring)の設定がどうなっているのか 表示されます。 # 管理画面のサーバ情報からも同じものが表示できます。 具体的には、下記のような内容です。 # 「日本語サーチ検索ができません」より抜粋 -------------------------------------------------- php_flag output_buffering Off php_value default_charset EUC-JP php_value mbstring.language Japanese php_flag encoding_translation On php_value mbstring.http_input auto php_value mbstring.http_output EUC-JP php_value mbstring.internal_encoding EUC-JP php_value mbstring.substitute_character none -------------------------------------------------- このあたりはどうなっているのでしょうか? From chi_aloha @ yahoo.co.jp Sun May 25 20:23:16 2003 From: chi_aloha @ yahoo.co.jp (nagone chika) Date: Sun, 25 May 2003 20:23:16 +0900 (JST) Subject: [Tep-j-general] Re: 基本設定−2 Message-ID: <20030525112316.25917.qmail@web1610.mail.yahoo.co.jp> 西本さん、ご回答ありがとうございました。 > > 自分のカートボタンからリンクを貼る、まではできましたが 。 > 。 > > OsCommerceのShoppingCartを利用するには、商品情報など全 部 > 入力しないとだめなのでしょうか? > すごく簡単に考えていたので、下手に素人がカスタマイズし た > らエラーになりそうだし、、大変ですよね。 > サーバーが無料で提供ということで試みたのですがちょっと ブ > ル > ーになってきました。 > > まったくの入門者にも簡単に利用できるガイド本とか、他簡 単 > に利用できる方法などあるのでしょうか? > > > > > --- nagone chika <chi_aloha @ yahoo.co.jp> > からのメッセー > ジ: > > > > > > > こんにちわ。基本的なことで恐縮ですがどなたか助けてくだ > > さい。 > > > > 海外のサーバー利用 > > > > レンタルドメイン取得してHP作成 > > > > サービスでOscommerceのShoppingCartが無料で利用可能 > > > > > ということで、所定の場所からすべてダウンロード致しまし > た > > > 。(いわゆるアドミの画面がでてネット上でConfiguration > で > > きる状態になっています。しかし、 > > > > > 1.自分のもともと作成しているWebとどうつなげていいの > か > > がわからない > > > > > 理想としては、”カートへ”→”Ozcommerce画面のShopping > Cart > > へ”としたいのですが。。 > > > > > 2.試しにConfigurationkのMyStore等を書き換えてUpdate > ボ > > > タンをしてみましたが、その画面は修正されていても実際ど > こ > > にも反映されていません。 > > > > > 3.PHPファイルをEditoするのは、自分の(HP作成ソフト) > の > > エディタで修正するのでしょうか? > > > > 基本的ななことですみません。どなたか教え願います > > > > > > > > > > __________________________________________________ > > Do You Yahoo!? > > Yahoo! BB is Broadband by Yahoo! > > http://bb.yahoo.co.jp/ > > > > > > > __________________________________________________ > Do You Yahoo!? > Yahoo! BB is Broadband by Yahoo! > http://bb.yahoo.co.jp/ > > __________________________________________________ Do You Yahoo!? Yahoo! BB is Broadband by Yahoo! http://bb.yahoo.co.jp/ From chi_aloha @ yahoo.co.jp Sun May 25 21:20:47 2003 From: chi_aloha @ yahoo.co.jp (nagone chika) Date: Sun, 25 May 2003 21:20:47 +0900 (JST) Subject: [Tep-j-general] インストールができません Message-ID: <20030525122047.87026.qmail@web1607.mail.yahoo.co.jp> 度々恐縮です。 是非日本語版を試してみたくてダウンロードを試みてますが、 エラーがでます。 "Compilation error: Unrecognized header string..." どうやったらインストールできるのでしょうか? __________________________________________________ Do You Yahoo!? Yahoo! BB is Broadband by Yahoo! http://bb.yahoo.co.jp/ From jun @ lmns.biz Sun May 25 23:47:40 2003 From: jun @ lmns.biz (TANABE Junnichi) Date: Sun, 25 May 2003 23:47:40 +0900 Subject: [Tep-j-general] 日本語でのソートについて Message-ID: <87fzn33wxf.wl@ns2.local.lmns.biz.> 田邉です。 osCommerceぢゃなくて、MySQLのMLに投稿すべきだとは思うのですが、MySQLの MLには加入してませんので、とりあえずこちらで、、、。 多分FAQだとは思うんですが、MySQLでの日本語の混ざった文字列のソートの並 び順ってどうみてもおかしいと思うんですが、困っている人っていないんでしょ うか。 たとえば、せめてカタカナくらいは、商品名でソートした時に、 スピード スピード2 ダイハード3 マトリックス リーサルウェポン リプレイスメント・キラー になって欲しいですが、実際には、 ダイハード3 リーサルウェポン リプレイスメント・キラー スピード スピード2 マトリックス になってしまいます。確かな事は分かりませんが、普段利用している PostgreSQLの方では、こういう事では余り悩んだ事がありませんので、ちょっ と辟易してしまいます。 ちなみに、動作の確認としては、4.0.12と3.23.49で確認しましたが、違いは 無かったです。 対処方法など御存知の方がいらっしゃれば、御教示の程宜しくお願いいたしま す。 以上宜しくお願いいたします。 -- ルーミナス--------------------+ | 田邉純一 (TANABE Junnichi) | | E-mail : jun @ lmns.biz | +----------------------------+ # メールアドレス変わりました。 From nagata @ ideastore.co.jp Mon May 26 01:10:34 2003 From: nagata @ ideastore.co.jp (Masahiko Nagata) Date: Mon, 26 May 2003 01:10:34 +0900 Subject: [Tep-j-general] 日本語でのソートについて In-Reply-To: <87fzn33wxf.wl@ns2.local.lmns.biz.> Message-ID: <BAF71A0A.A739%nagata@ideastore.co.jp> 田邉さん、こんにちは。 永田です。 on 2003.05.25 23:47, TANABE Junnichi at jun @ lmns.biz wrote: > たとえば、せめてカタカナくらいは、商品名でソートした時に、 > > スピード > スピード2 > ダイハード3 > マトリックス > リーサルウェポン > リプレイスメント・キラー > > になって欲しいですが、実際には、 > > ダイハード3 > リーサルウェポン > リプレイスメント・キラー > スピード > スピード2 > マトリックス > > になってしまいます。 えーと、MySQLの設定ファイルmy.cnf(RedHat系だと/etc/my.cnf) でdefault-character-setをujis等と設定してあげると、正しくソートされるように なりますよー。 # デフォルトではlatinになっていたと思います... ちなみに自宅のテストサーバーでは、下記の様な内容になっています。 [mysqld] datadir=/var/lib/mysql socket=/var/lib/mysql/mysql.sock skip-locking set-variable = key_buffer_size=128M set-variable = max_allowed_packet=1M set-variable = table_cache=256 set-variable = sort_buffer=2M set-variable = record_buffer=2M set-variable = long_query_time=1 set-variable = max_connections=150 set-variable = join_buffer_size=1M set-variable = query_buffer_size=1M default-character-set=ujis language = /usr/share/mysql/japanese/ [mysql.server] user=mysql basedir=/var/lib [safe_mysqld] err-log=/var/log/mysqld.log pid-file=/var/run/mysqld/mysqld.pid [isamchk] set-variable = key_buffer=64M set-variable = sort_buffer=64M set-variable = read_buffer=2M set-variable = write_buffer=2M [myisamchk] set-variable = key_buffer=64M set-variable = sort_buffer=64M set-variable = read_buffer=2M set-variable = write_buffer=2M From jun @ lmns.biz Mon May 26 01:18:42 2003 From: jun @ lmns.biz (TANABE Junnichi) Date: Mon, 26 May 2003 01:18:42 +0900 Subject: [Tep-j-general] 日本語でのソートについて In-Reply-To: <BAF71A0A.A739%nagata@ideastore.co.jp> Message-ID: <87brxr3spp.wl@ns2.local.lmns.biz.> お世話になります。ルーミナス田邉です。 At Mon, 26 May 2003 01:10:34 +0900, Masahiko Nagata wrote: > > えーと、MySQLの設定ファイルmy.cnf(RedHat系だと/etc/my.cnf) > でdefault-character-setをujis等と設定してあげると、正しくソートされるように > なりますよー。 > ぉお〜。感謝です。カナがちゃんと並び感涙です。 下らない質問に親切に教えて下さりありがとうございました。 以上宜しくお願いいたします。 -- ルーミナス--------------------+ | 田邉純一 (TANABE Junnichi) | | E-mail : jun @ lmns.biz | +----------------------------+ # メールアドレス変わりました。 From bunchapixels @ hotmail.com Mon May 26 01:47:50 2003 From: bunchapixels @ hotmail.com (S Mihama) Date: Sun, 25 May 2003 16:47:50 +0000 Subject: [Tep-j-general] {T[` Message-ID: <Sea1-F268DumZ9SXbjM0002fd1f@hotmail.com> ?????? ??????????????????? <?php phpinfo(); ?> ? mbstring ???????????????????? ?????value????????????????????????????MySQL?????????? ujis????????????????????????????????????????????? ????????????????i??????????A????????EUC???????????? MySQL?????????????????????????????? ?"ミニ・セン" ? EUC ????ヲ???"?????" ???? ????????????????????? ??????????????????? ???? _________________________________________________________________ Use MSN Messenger to send music and pics to your friends http://www.msn.co.uk/messenger From chikako @ riz-underwear.com Mon May 26 02:07:37 2003 From: chikako @ riz-underwear.com (chikako goto) Date: Mon, 26 May 2003 02:07:37 +0900 Subject: [Tep-j-general] 購入合計額とメールアドレスのデータ受け渡 In-Reply-To: <200305241048.h4OAmlm73917@www17.dns.ne.jp> Message-ID: <62BC1F88-8ED3-11D7-B258-000393CBFA06@riz-underwear.com> HELLO_WORLD さん 初めまして。 後藤です。 > 詳細なexampleがあって、それをそのまま使った記憶があるのですが。 そうなんですか???ゼウスの方に聞いても判らないといわれたので(笑) お教え頂いた方法で一度試してみます。 From jun @ lmns.biz Mon May 26 02:15:07 2003 From: jun @ lmns.biz (TANABE Junnichi) Date: Mon, 26 May 2003 02:15:07 +0900 Subject: [Tep-j-general] 日本語サーチ検索ができません In-Reply-To: <Sea1-F268DumZ9SXbjM0002fd1f@hotmail.com> References: <Sea1-F268DumZ9SXbjM0002fd1f@hotmail.com> Message-ID: <877k8f3q3o.wl@ns2.local.lmns.biz.> ~~~~~ ~~~~~~~~~~:-) At Sun, 25 May 2003 16:47:50 +0000, S Mihama wrote: > > ?????? > > ??????????????????? > > <?php phpinfo(); ?> ? mbstring ???????????????????? > ?????value????????????????????????????MySQL?????????? > ujis????????????????????????????????????????????? > > ????????????????i??????????A????????EUC???????????? > MySQL?????????????????????????????? > > ?"ミニ・セン" ? EUC > ????ヲ???"?????" ???? > ????????????????????? > > ??????????????????? > > ???? > > _________________________________________________________________ > Use MSN Messenger to send music and pics to your friends > http://www.msn.co.uk/messenger > > _______________________________________________ > Tep-j-general mailing list > Tep-j-general @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/tep-j-general From jun @ lmns.biz Mon May 26 02:23:16 2003 From: jun @ lmns.biz (TANABE Junnichi) Date: Mon, 26 May 2003 02:23:16 +0900 Subject: [Tep-j-general] 日本語サーチ検索ができません In-Reply-To: <877k8f3q3o.wl@ns2.local.lmns.biz.> References: <Sea1-F268DumZ9SXbjM0002fd1f@hotmail.com> Message-ID: <874r3j3pq3.wl@ns2.local.lmns.biz.> う。私のまで化けてしまった。:-) とにかく、普通の人が読める文字コードにして下さい。 -- ルーミナス--------------------+ | 田邉純一 (TANABE Junnichi) | | E-mail : jun @ lmns.biz | +----------------------------+ # メールアドレス変わりました。 From sam @ net-asian.com Mon May 26 06:27:13 2003 From: sam @ net-asian.com (Sam) Date: Mon, 26 May 2003 06:27:13 +0900 Subject: [Tep-j-general] 文字化け References: <BAF6ABD9.27864%nagata@ideastore.co.jp> Message-ID: <003101c32304$6998d190$9601a8c0@s30ibm> 永田さん、ありがとうございました。 info.phpの情報を見ましたが恐らく外国のホストのせい、教えてくれた内容が入って いないようです。 ちなみに、以下の内容が見つかりますがなにかヒントになることがありますか? =============================================================== Mulitibyte Support Enabled Japanese Support Enabled *************************************************************** Directive Local Value Master Value --------------------------------------------------------------- mbstringdetect_order no value no value mbstringencoding.translation off of mbstringfunc_overload 0 0 mbstring.http_input pass pass mbstring.http_output pass pass mbstring.internal_encoding none none mbstring.language neutral neutral mbstring.substitute_character no value no value もうひとつ質問をしたいですが、現在エンコードはEUCを使用していますが、 Shift-JISに変更するのは可能ですか? 吉田 ----- Original Message ----- From: "Masahiko Nagata" <nagata @ ideastore.co.jp> To: <tep-j-general @ lists.sourceforge.jp> Sent: Sunday, May 25, 2003 5:20 PM Subject: Re: [Tep-j-general] 文字化け > 吉田さん、こんにちは。 > 永田です。 > > <?php phpinfo(); ?> > > とした内容のファイルをinfo.phpなどとして保存し、これをFTPしてブラウザーで 表 > 示させると、PHP自体のマルチバイト処理(mbstring)の設定がどうなっているの か > 表示されます。 > > # 管理画面のサーバ情報からも同じものが表示できます。 > > > 具体的には、下記のような内容です。 > > # 「日本語サーチ検索ができません」より抜粋 > -------------------------------------------------- > php_flag output_buffering Off > php_value default_charset EUC-JP > php_value mbstring.language Japanese > php_flag encoding_translation On > php_value mbstring.http_input auto > php_value mbstring.http_output EUC-JP > php_value mbstring.internal_encoding EUC-JP > php_value mbstring.substitute_character none > -------------------------------------------------- > > このあたりはどうなっているのでしょうか? > > _______________________________________________ > Tep-j-general mailing list > Tep-j-general @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/tep-j-general > > From jun @ lmns.biz Mon May 26 06:40:24 2003 From: jun @ lmns.biz (TANABE Junnichi) Date: Mon, 26 May 2003 06:40:24 +0900 Subject: [Tep-j-general] 文字化け In-Reply-To: <003101c32304$6998d190$9601a8c0@s30ibm> References: <BAF6ABD9.27864%nagata@ideastore.co.jp> <003101c32304$6998d190$9601a8c0@s30ibm> Message-ID: <87vfvy3dtj.wl@ns2.local.lmns.biz.> 田邉です。 At Mon, 26 May 2003 06:27:13 +0900, Sam wrote: > > 永田さん、ありがとうございました。 > info.phpの情報を見ましたが恐らく外国のホストのせい、教えてくれた内容が入って > いないようです。 > そういう時は、.htaccess にずらずら並べれば良いです。 永田さんの投稿を参考にして下さい。 > もうひとつ質問をしたいですが、現在エンコードはEUCを使用していますが、 > Shift-JISに変更するのは可能ですか? phpinfo の中に --enable-zend-multibyte が入っていなければ無理です。普 通表示にShift-JISを使いたい、という場合は、内部コードは EUC にしておい て、multibyte関数 で表示のみShift-JISで吐きだすようにします。この場合 は、 php_value mbstring.http_input php_value mbstring.http_output php_value mbstring.internal_encoding あたりを調整すれば良いでしょう。 その他日本語周りの問題については過去ログに同様の投稿がいくつもあります ので、そちらを参照してから質問してくれると嬉しいです。 -- ルーミナス--------------------+ | 田邉純一 (TANABE Junnichi) | | E-mail : jun @ lmns.biz | +----------------------------+ # メールアドレス変わりました。 From minoue @ toppan-f.co.jp Mon May 26 09:29:29 2003 From: minoue @ toppan-f.co.jp (Mikio Inoue) Date: Mon, 26 May 2003 09:29:29 +0900 Subject: [Tep-j-general] DELETE References: <20030524160134.3CB3.TAMURA@bitscope.co.jp> <20030524081136.4B4A110B0EA@lists.sourceforge.jp> Message-ID: <000801c3231d$df149e40$9b08500a@sdome.root.toppanf.co.jp> From tamura @ bitscope.co.jp Mon May 26 10:06:02 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Mon, 26 May 2003 10:06:02 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: MS1 アップグレード・ツール In-Reply-To: <87r86o2nb5.wl@ns2.local.lmns.biz.> References: <20030524192500.3CB8.TAMURA@bitscope.co.jp> <87r86o2nb5.wl@ns2.local.lmns.biz.> Message-ID: <20030526092724.4047.TAMURA@bitscope.co.jp> 田邉さん、こんにちは。 田村です。 > ところで、2.2日本語版 + 拡張モジュール を使っているような場合は、アッ > プグレード対象にはならないと思いますが、そういう場合はどうするのが筋な > んでしょう? 今回の MS1 へのアップグレード・ツールは、 既存の 2.2 日本語版のデータベースを、MS1 に移行させるものです。 実際にデータベースに対して行うことを具体的に書くと、 a. MS1で追加された新しいテーブルを作る。 b. MS1で追加された新しいカラムを作る。 c. MS1で型や長さが変更されたカラムを変更する。 d. 集計関係(order_total)のデータをコンバートする。 e. MS1で不要になったカラムを削除する。 つまり、MS1で変更になった部分だけを修正するものなので、 それ以外に運用中のデータベースに独自の変更箇所があったとしても、 影響はあたえません。 拡張モジュールにもいろんなタイプがありますが、 データベースについて次のような関係を持っていると思います。 (A) 既存のデータベースを変更しない拡張モジュール。 (B) 専用のテーブルを追加する拡張モジュール。 (C) 専用のカラムを追加する拡張モジュール。 これのどれも、アップグレードの影響は受けないです。 ただ、e. の影響を受ける可能性はありますが、 ほとんど影響はないと思います。 試してみて何か問題があったら、教えてもらえるとありがたいですね。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From tamura @ bitscope.co.jp Mon May 26 11:31:04 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Mon, 26 May 2003 11:31:04 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: 日本語サーチ検索ができません In-Reply-To: <Sea1-F268DumZ9SXbjM0002fd1f@hotmail.com> References: <Sea1-F268DumZ9SXbjM0002fd1f@hotmail.com> Message-ID: <20030526111526.404A.TAMURA@bitscope.co.jp> こんにちは、田村です。 美浜さんの送信されているメールは、 (メーラーによっては)文字化けして読めない方が多いようですね。 次のような情報があります。対処してみてください。 Hotmail の文字化けを直すには http://www5a.biglobe.ne.jp/~fight01/ver2/q&a/hotmailq&a.htm > <?php phpinfo(); ?> で mbstring の設定を頂いた例の通り変更してみました。 > ローカルのvalueは変わっていましたが、検索はやっぱり無理でした。今度は、MySQLのキャラクタセットを > ujisに変更しようと思いますが、こうしますと、英語版には悪い影響をおよぼさないないのでしょうか? たぶん、英語の情報には悪影響はないと思います。 MySQL のキャラクタセットを ujis にするには、次のような方法があるんですが、 共用サーバで可能かどうかは、 ホスティング先に問い合わせる必要があると思います。 4.1.1 mysqld コマンド行オプション http://www.softagency.co.jp/mysql/Manual/html/manual.ja_MySQL_Database_Administration.html#Command-line_options 4.1.2 `my.cnf' オプションファイル http://www.softagency.co.jp/mysql/Manual/html/manual.ja_MySQL_Database_Administration.html#Option_files > >"ミニ・セン" を EUC > として表示すると"ミニ・セン" ですか。 > >こういう文字列が記録されているんですか? > > ミニ・セントレスの一部分にあたります。 データ自体は、EUCで記録されているわけですね。 それなら、特定の文字がキーワードに含まれていなければ、 一応検索できると思っていたんですが... -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From sam @ net-asian.com Mon May 26 15:05:03 2003 From: sam @ net-asian.com (Sam) Date: Mon, 26 May 2003 15:05:03 +0900 Subject: [Tep-j-general] 文字化け References: <BAF6ABD9.27864%nagata@ideastore.co.jp><003101c32304$6998d190$9601a8c0@s30ibm> <87vfvy3dtj.wl@ns2.local.lmns.biz.> Message-ID: <009701c3234c$c16abb70$0600a8c0@s30ibm> 田邊さん: いろいろ教えてくれまして、ありがとうございました。 ちょっとがんばってやってみます、過去のログもいろいろ調べてみます。。 もし分からなかったら、また教えてください。 吉田 ----- Original Message ----- From: "TANABE Junnichi" <jun @ lmns.biz> To: <tep-j-general @ lists.sourceforge.jp> Sent: Monday, May 26, 2003 6:40 AM Subject: Re: [Tep-j-general] 文字化け > 田邉です。 > > At Mon, 26 May 2003 06:27:13 +0900, > Sam wrote: > > > > 永田さん、ありがとうございました。 > > info.phpの情報を見ましたが恐らく外国のホストのせい、教えてくれた内容が 入って > > いないようです。 > > > そういう時は、.htaccess にずらずら並べれば良いです。 > 永田さんの投稿を参考にして下さい。 > > > もうひとつ質問をしたいですが、現在エンコードはEUCを使用していますが、 > > Shift-JISに変更するのは可能ですか? > > phpinfo の中に --enable-zend-multibyte が入っていなければ無理です。普 > 通表示にShift-JISを使いたい、という場合は、内部コードは EUC にしておい > て、multibyte関数 で表示のみShift-JISで吐きだすようにします。この場合 > は、 > > php_value mbstring.http_input > php_value mbstring.http_output > php_value mbstring.internal_encoding > > あたりを調整すれば良いでしょう。 > > その他日本語周りの問題については過去ログに同様の投稿がいくつもあります > ので、そちらを参照してから質問してくれると嬉しいです。 > > -- > ルーミナス--------------------+ > | 田邉純一 (TANABE Junnichi) | > | E-mail : jun @ lmns.biz | > +----------------------------+ > # メールアドレス変わりました。 > _______________________________________________ > Tep-j-general mailing list > Tep-j-general @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/tep-j-general > From nagata @ ideastore.co.jp Mon May 26 20:29:53 2003 From: nagata @ ideastore.co.jp (Masahiko Nagata) Date: Mon, 26 May 2003 20:29:53 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: MS1 アップグレード・ツール In-Reply-To: <20030526092724.4047.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <BAF829C1.A7A8%nagata@ideastore.co.jp> 田村さん、こんにちは。 永田です。 MS1 アップグレード・ツール、早速自社のバックアップデータで試してみました。 おおっ!GOODですねー! ざっとあちこち見た感じでは、すんなりと移行出来ている見たいです。 # これで一安心(笑) で、少し気づいた点を... 管理画面-->配送/パッキング-->地域コード(STORE_ORIGIN_ZONE)が2重になって (上下2列で表示)でいます。 # もともとあった地域コードに、新たに地域コード13と表示されています。 と、ベストセラー表示の移行は出来ないのでしょうか? こちらでは、トップページ他すべてのページでベストセラーが表示されていない状態 となっています。 いかがでしょうか? From kashioka @ alleyoop.jp Mon May 26 20:39:15 2003 From: kashioka @ alleyoop.jp (Hideo Kashioka) Date: Mon, 26 May 2003 20:39:15 +0900 Subject: [Tep-j-general] shopping_cart.php のショートタグ Message-ID: <4.3.2-J.20030526203014.03c27008@mail.alleyoop.jp> 柏岡@アリウープと申します。 最近このMLに参加させていただきました。 はじめまして、よろしくお願いいたします。 osCommerceはどんなものかと、試して見ようと思い2.2日本語版をダウンロードさせて いただきました。 htaccessでregister_globalをonにしてやっと動かせる状態にしたのですが カートの中身を見るにすると shopping_cart.phpにショートタグがありparseエラーが発生しました。 ショートタグも仕様でしょうか? 仕様なら仕様でいいのですが ダウンロードしたバージョンは $Id: shopping_cart.php,v 1.60 2002/03/10 22:49:23 harley_vb Exp $ です。 ちなみにdiffの結果は(修整したものと)こんな感じです。 [kashioka @ sakura catalog]$ diff shopping_cart.php shopping_cart2.php 166c166 < <?php --- > <? 186c186 < <?php require(DIR_WS_INCLUDES . 'application_bottom.php'); ?> --- > <?php require(DIR_WS_INCLUDES . 'application_bottom.php'); ?> \ No newline at end of file #このMLはこのような内容もOKですか? #なんかとんちんかんなこと言ってたらすいません -- Hideo Kashioka http://alleyoop.jp kashioka @ alleyoop.jp From tamura @ bitscope.co.jp Mon May 26 22:01:49 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Mon, 26 May 2003 22:01:49 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: shopping_cart.php のショートタグ In-Reply-To: <4.3.2-J.20030526203014.03c27008@mail.alleyoop.jp> References: <4.3.2-J.20030526203014.03c27008@mail.alleyoop.jp> Message-ID: <20030526215541.4053.TAMURA@bitscope.co.jp> 柏岡さん、はじめまして。 田村です。 > ショートタグも仕様でしょうか? いやあ、ショートタグを許す環境が多いので、 私も最近まで知りませんでした。 最新版(MS1)をローカライズしたものをテストしていますので、 こちらも試してみてください。 http://downloads.sourceforge.jp/tep-j/3606/oscommerce-2.2ms1j-20030524.tar.gz -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From kashioka @ kashioka.net Mon May 26 22:58:59 2003 From: kashioka @ kashioka.net (Hideo Kashioka) Date: Mon, 26 May 2003 22:58:59 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: shopping_cart.php のショートタグ In-Reply-To: <20030526215541.4053.TAMURA@bitscope.co.jp> References: <4.3.2-J.20030526203014.03c27008@mail.alleyoop.jp> <4.3.2-J.20030526203014.03c27008@mail.alleyoop.jp> Message-ID: <4.3.2-J.20030526225451.04c20ed0@mail.kashioka.net> 田村さん早速のレスありがとうございます。 >> ショートタグも仕様でしょうか? > >いやあ、ショートタグを許す環境が多いので、 >私も最近まで知りませんでした。 なるほど、やっぱりそうですか? 久々にショートタグ追いかけるの大変でした。 他にも何箇所かありますね と思っていたら > >最新版(MS1)をローカライズしたものをテストしていますので、 >こちらも試してみてください。 >http://downloads.sourceforge.jp/tep-j/3606/oscommerce-2.2ms1j-20030524.tar.gz ありがとう、ございます。 早速、こちらもテストしてみます。 色々な環境があると思いますが register_globalやショートタグに関してはインストールマニュアルに載せてはいかが でしょうか? お忙しいとは思いますがご検討お願いします。 では、今後ともよろしくお願いいたします。 -- Hideo Kashioka http://alleyoop.jp kashioka @ alleyoop.jp From nagata @ ideastore.co.jp Tue May 27 00:38:21 2003 From: nagata @ ideastore.co.jp (Masahiko Nagata) Date: Tue, 27 May 2003 00:38:21 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: MS1 アップグレード・ツール In-Reply-To: <BAF829C1.A7A8%nagata@ideastore.co.jp> Message-ID: <BAF863FC.A7E0%nagata@ideastore.co.jp> 田村さん、こんにちは。 永田です。 MS1 アップグレード・ツールの続きですが、管理画面-->ショップ情報-->税額の端数 処理も2重になっています... と、レポート-->商品別の販売数順位も移行出来ない(削除されている?)様ですね。 on 2003.05.26 20:29, Masahiko Nagata at nagata @ ideastore.co.jp wrote: > 田村さん、こんにちは。 > 永田です。 > > MS1 アップグレード・ツール、早速自社のバックアップデータで試してみました。 > > おおっ!GOODですねー! > ざっとあちこち見た感じでは、すんなりと移行出来ている見たいです。 > > # これで一安心(笑) > > で、少し気づいた点を... > > 管理画面-->配送/パッキング-->地域コード(STORE_ORIGIN_ZONE)が2重になって > (上下2列で表示)でいます。 > > # もともとあった地域コードに、新たに地域コード13と表示されています。 > > と、ベストセラー表示の移行は出来ないのでしょうか? > こちらでは、トップページ他すべてのページでベストセラーが表示されていない状態 > となっています。 > > いかがでしょうか? From bunchapixels @ hotmail.com Tue May 27 03:59:46 2003 From: bunchapixels @ hotmail.com (Mihama S) Date: Mon, 26 May 2003 18:59:46 +0000 Subject: [Tep-j-general] Re: 日本語サーチ検索ができません Message-ID: <Sea1-F495sZKxt8zPdq00003a26@hotmail.com> 田村さん、こんにちは。 >美浜さんの送信されているメールは、 >(メーラーによっては)文字化けして読めない方が多いようですね。 >次のような情報があります。対処してみてください。 > > Hotmail の文字化けを直すには > http://www5a.biglobe.ne.jp/~fight01/ver2/q&a/hotmailq&a.htm 皆さん、どうもすみません! 今まで、日本語のメールのやりとりをしたことがあまりなかったので、こんな言語設 定できるなんて、知りませんでした。 教えて頂きありがとうございます。今回のメール、文字化けしてなければよいのです が。。。 実は、検索が出来る様になりました。 再度確認ということで、EUCで商品名などをデーターベースに記入し直しましたら、 出てきました。嬉しいです。 本当に、なんとお礼を言ったらよいか。。。 ですから、MySQLのキャラクタセットの設定変更はしなくてもよい様です。 美浜早紀 >たぶん、英語の情報には悪影響はないと思います。 >MySQL のキャラクタセットを ujis にするには、次のような方法があるんですが、 >共用サーバで可能かどうかは、 >ホスティング先に問い合わせる必要があると思います。 > >4.1.1 mysqld コマンド行オプション >http://www.softagency.co.jp/mysql/Manual/html/manual.ja_MySQL_Database_Administration.html#Command-line_options > >4.1.2 `my.cnf' オプションファイル >http://www.softagency.co.jp/mysql/Manual/html/manual.ja_MySQL_Database_Administration.html#Option_files > > > > >"ミニ・セン" を EUC > > として表示すると"ミニ・セン" ですか。 > > >こういう文字列が記録されているんですか? > > > > ミニ・セントレスの一部分にあたります。 > >データ自体は、EUCで記録されているわけですね。 >それなら、特定の文字がキーワードに含まれていなければ、 >一応検索できると思っていたんですが... > >-- >田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ >E-mail:tamura @ bitscope.co.jp >http://www.bitscope.co.jp/ > >_______________________________________________ >Tep-j-general mailing list >Tep-j-general @ lists.sourceforge.jp >http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/tep-j-general _________________________________________________________________ 会員登録は無料 充実した出品アイテムなら MSN オークション http://auction.msn.co.jp/ From kagami @ d-eye.net Tue May 27 04:21:10 2003 From: kagami @ d-eye.net (Kazutomo Kagaminuma) Date: Tue, 27 May 2003 04:21:10 +0900 Subject: [Tep-j-general] クロネコ@ペイメントのモジュール Message-ID: <5.0.2.5.2.20030527040501.01a52c40@pop.d-eye.net> おはようございます。鏡沼です。 クロネコ@ペイメントのためのモジュールを作ろうとしているのですが 少し困っています。 どなたかお作りになられた方がいらっしゃいましたら相談に乗ってください。 メーリング・リストの過去ログでもクロネコ@ペイメントが話題になった 事はあるようですが実例は示されていなかったようなので質問させて いただきます。 クロネコ@ペイメントを利用するには受注番号をクロネコ側に送信する必要が あります。 注文番号が確定した後のタイミングとなると confirm 以降になるのですが そうなるとモジュール内ではクロネコに飛ばすようなボタンを設置する 場所がありません。 本体の方に手を入れれば出来ますが、出来ればモジュールの中で 完結していたほうが何かと嬉しいように思いますのでどなたかうまい やり方をご存知の方はご教授ください。 以上、よろしくお願いいたします。 鏡沼 From suk_1126 @ msa.biglobe.ne.jp Tue May 27 10:10:33 2003 From: suk_1126 @ msa.biglobe.ne.jp (Susumu Kaichi) Date: Tue, 27 May 2003 10:10:33 +0900 Subject: [Tep-j-general] 月日が正しく表示されません Message-ID: <004d01c323ec$ebf8a1e0$802402db@fmvc40l> $B=i$a$F<ALd$5$;$F$$$?$@$-$^$9!#(B osCommerce 2.2-MS1(RC3)$B$r(BWin98$B%^%7%s$K%@%&%s%m!<%I$7!"(B $B2rE`$N8e!"%l%s%?%k%5!<%P$K%"%C%W%m!<%I!&%$%s%9%H!<%k$r(B $B9T$$!"@5>o$KF0:n$7$^$7$?!#(B $B=h$,!"?7Ce>&IJ$NI=<($,!V(BMay $B$N?7Ce>&IJ!W$H$J$j!"(B $B:82<$NG/7nF|$NI=<($,!V(B2003$BG/(BMay27$BF|(B Tuesday$B!W$H$J$k$J$I(B $BG/7nF|$NI=<($, @ 5>o$K$$$-$^$;$s!#(B $BB>$N%5%$%H$r8+$k$H!"@5$7$/I=<($5$l$F$$$^$9!#(B $B$I$3$+ @ _Dj$9$k2U=j$,$"$k$N$G$7$g$&$+!)(B $BBP=hJ}K!$r$4B8CN$NJ}$,$*$i$l$^$7$?$i$*65$(2<$5$$!#(B $B$h$m$7$/$*4j$$$$$?$7$^$9!#(B $B3+CO(B From suk_1126 @ msa.biglobe.ne.jp Tue May 27 10:33:48 2003 From: suk_1126 @ msa.biglobe.ne.jp (Susumu Kaichi) Date: Tue, 27 May 2003 10:33:48 +0900 Subject: [Tep-j-general] 月日が正しく表示されません Message-ID: <003001c323f0$13f43300$802402db@fmvc40l> $B=i$a$F<ALd$5$;$F$$$?$@$-$^$9!#(B $B%(%s%3!<%I$,$&$^$/$$$C$F$$$J$+$C$?$N$G!":FAw$7$^$9!#(B osCommerce 2.2-MS1(RC3)$B$r(BWin98$B%^%7%s$K%@%&%s%m!<%I$7!"(B $B2rE`$N8e!"%l%s%?%k%5!<%P$K%"%C%W%m!<%I!&%$%s%9%H!<%k$r(B $B9T$$!"@5>o$KF0:n$7$^$7$?!#(B $B=h$,!"?7Ce>&IJ$NI=<($,!V(BMay $B$N?7Ce>&IJ!W$H$J$j!"(B $B:82<$NG/7nF|$NI=<($,!V(B2003$BG/(BMay27$BF|(B Tuesday$B!W$H$J$k$J$I(B $BG/7nF|$NI=<($, @ 5>o$K$$$-$^$;$s!#(B $BB>$N%5%$%H$r8+$k$H!"@5$7$/I=<($5$l$F$$$^$9!#(B $B$I$3$+ @ _Dj$9$k2U=j$,$"$k$N$G$7$g$&$+!)(B $BBP=hJ}K!$r$4B8CN$NJ}$,$*$i$l$^$7$?$i$*65$(2<$5$$!#(B $B$h$m$7$/$*4j$$$$$?$7$^$9!#(B $B3+CO(B From tamura @ bitscope.co.jp Tue May 27 11:10:38 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Tue, 27 May 2003 11:10:38 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: クロネコ@ペイメントのモジュール In-Reply-To: <5.0.2.5.2.20030527040501.01a52c40@pop.d-eye.net> References: <5.0.2.5.2.20030527040501.01a52c40@pop.d-eye.net> Message-ID: <20030527105420.2DD6.TAMURA@bitscope.co.jp> 鏡沼さん、こんにちは。 田村です。 > クロネコ@ペイメントを利用するには受注番号をクロネコ側に送信する必要が > あります。 > 注文番号が確定した後のタイミングとなると confirm 以降になるのですが > そうなるとモジュール内ではクロネコに飛ばすようなボタンを設置する > 場所がありません。 支払いモジュールの中には、invoice number として date('YmdHis') を 使っているものがあります(日時を秒まであらわしたものですね)。 決済可能の結果(OK/NG)が判れば、ショップ側のコメント欄に その invoice number を記録することで、照合はできそうです。 > 本体の方に手を入れれば出来ますが、出来ればモジュールの中で > 完結していたほうが何かと嬉しいように思いますのでどなたかうまい > やり方をご存知の方はご教授ください。 できれば、モジュールを公開してもらえませんでしょうか? モジュールの制作については、こちらでもお手伝いできますよ。 こういった接続プログラム(モジュール)を公開していいかどうかは、 クロネコ@ペイメントの側で条件をつけているんでしょうか。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From akira-ya @ lares.dti.ne.jp Tue May 27 12:06:04 2003 From: akira-ya @ lares.dti.ne.jp (Yamamoto, Akira) Date: Tue, 27 May 2003 12:06:04 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: クロネコ@ペイメントのモジュール In-Reply-To: <20030527105420.2DD6.TAMURA@bitscope.co.jp> References: <5.0.2.5.2.20030527040501.01a52c40@pop.d-eye.net> <20030527105420.2DD6.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <20030527111619.6CF5.AKIRA-YA@lares.dti.ne.jp> こんにちは。 ひさしくROMしていた山本です。旧ML以来です。 他社クレジットカードの連動について、いつかモジュールにしたいと思ってい たのですが、当方はずいぶんとカスタマイズしていて、というか、ほぼ全体が、 オリジナルなため、二の足を踏んでいました。 現在テスト中の新バージョンがリリース後に行おうかと思っていたところです。 田村さんが、 > できれば、モジュールを公開してもらえませんでしょうか? > モジュールの制作については、こちらでもお手伝いできますよ。 との、暖かいお言葉があったので、共同で作ってもらえないでしょうか? 私の方の案を示しますので、実装からテストまで行って、CVSに入れて欲しい なんて思ったりします。 で、その前に、 > こういった接続プログラム(モジュール)を公開していいかどうかは、 > クロネコ@ペイメントの側で条件をつけているんでしょうか。 との懸念ですが、先月か先々月にメールで実際に聞いてみました。 「クロネコ@ペイメント対応方法」として、「ソース」を公開しても良いか、 と聞いたところ、回答としては、 『公開しても良いが、ヤマトコレクトサービス社(またはヤマト運輸)が提携 しているような誤解を与える説明にはしないでください』ということでした。 ということで、以下に私の案を示します。 仕様:クロネコ@ペイメントは、注文確定後に金額と氏名、メールアドレスなど をFORMからクロネコ@ペイメントへPOSTする仕組み。したがって、お客様から見 た処理フローは次のようにする。 1)注文画面で、支払方法にクレジットカードを表示する。 2)クレジットカードが選択された場合は、注文確認画面で、クレジットカード の仕組みをお知らせする。 注文確定後に、リンクボタンからクロネコ@ペイメントの画面に移って、そ こで、クレジットカード番号を入力してもらいます、という説明。 3)「注文する」ボタンを押してもらって、注文を確定させる。 この時点で、注文確認メールが送信される。またDBに記録される。 (通常は、この次に、注文終了の画面がでてしまう) 4)注文確認画面と同じようなフォーマットで、支払方法欄に、「リンクボタン」 を表示した画面(仮にクレジット案内画面と呼ぶ)を表示する。 5)「リンクボタン」を押すと、別ウィンドウでクロネコ@ペイメントの画面が 表示される。その先は、お客様とクロネコ@ペイメントにまかせる。 6)クレジット案内画面の一番下には、「注文を終了する」ボタンを置く。 「次へ」でも良いかも。 7)「注文を終了する」ボタンを押すと、注文終了画面が表示される。 実装: A1) 支払いモジュールを新規に作成する。 moneyorder.php を credit_after_process.phpなどの名前をつけてコピー。 DESCRIPTION等の定数の名前を変更して、言語ファイルに定義する。 function after_process() の中に記入。 必要な情報、注文番号や支払い金額などをセッションにセットする。 新しい「クレジット案内画面」へリダイレクトする。 A2)「クレジット案内画面」を作成する。 checkout_confirmation.phpをコピーして、checkout_credit.phpを作る。 支払方法の表示欄に、クロネコ@ペイメントから案内されたソースを記入。 FORMの値に、セッションからとった注文番号や氏名をセット。 最後の「注文する」ボタンの表示とSUBMIT先を変更し、A3の処理を行う。 A3)クレジット案内終了処理を作成する。 checkout_process.phpをコピーして、checkout_credit_process.phpを作る。 ほとんどが注文の処理なので、これを削除。 $payment_modules->after_process();の次の行の、カートのクリアから下の みにする。 備考: ・注文処理後に、カートの内容をクリアしてないので、その時点で他の画面に移 動されると問題かも。その場合は、「クレジット案内画面」に、注文明細を表示 しないようにすれば、良い。リンクボタンの表示のみ。 その上で、after_process() でカートの内容をクリアしてしまう。 ・クロネコ@ペイメントのようなサービスを利用する場合は、クレジットカード 番号は、osCommerce側で入力しない。 ・おそらく別のクレジット処理サービスに流用が可能。 ファイル名は、適当につけました。現在私は、kuroneko.phpとかですが、 他のクレジット処理に流用する場合も考慮してみました。 仕様が良くないという場合は、改良していきましょう。 MS1RC2は、ぜんぜん見ていないので、そちらにも合っているといいのですが。 長くなりましたが、まずは提案ということで、中途半端で申し訳ありませんが、 ご協力お願いします。 ------------------------------------------------------------------------ Akira Yamamoto <akira-ya @ lares.dti.ne.jp> ------------------------------------------------------------------------ From akira-ya @ lares.dti.ne.jp Tue May 27 12:12:11 2003 From: akira-ya @ lares.dti.ne.jp (Yamamoto, Akira) Date: Tue, 27 May 2003 12:12:11 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: クロネコ@ペイメントのモジュール In-Reply-To: <20030527111619.6CF5.AKIRA-YA@lares.dti.ne.jp> References: <20030527105420.2DD6.TAMURA@bitscope.co.jp> <20030527111619.6CF5.AKIRA-YA@lares.dti.ne.jp> Message-ID: <20030527120930.6CFB.AKIRA-YA@lares.dti.ne.jp> 山本です。 このようなモジュールの開発については、「TEP-J-Develop」の方がよいのでしょ か? 両方読んでいるので、切り替えてもらっても結構です。 失礼しました。 ------------------------------------------------------------------------ Akira Yamamoto <akira-ya @ lares.dti.ne.jp> ------------------------------------------------------------------------ From tamura @ bitscope.co.jp Tue May 27 16:57:45 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Tue, 27 May 2003 16:57:45 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: クロネコ@ペイメントのモジュール In-Reply-To: <20030527111619.6CF5.AKIRA-YA@lares.dti.ne.jp> References: <20030527105420.2DD6.TAMURA@bitscope.co.jp> <20030527111619.6CF5.AKIRA-YA@lares.dti.ne.jp> Message-ID: <20030527163153.2DEB.TAMURA@bitscope.co.jp> こんにちは、田村です。 山本さん、お久しぶりです。 山本さん: > 他社クレジットカードの連動について、いつかモジュールにしたいと思ってい > たのですが、当方はずいぶんとカスタマイズしていて、というか、ほぼ全体が、 > オリジナルなため、二の足を踏んでいました。 やっぱり、クロネコ@ペイメントはニーズがあるんですね。 協力させてください。 私はクロネコ@ペイメントの仕様を知らないので何ですが、 osCommerce の payment モジュールの仕組みを使うと、 次のような制御をさせるのが素直だと思います。 1. [最終確認]ページで[購入する]ボタンを押す 外部の決済ページに移行する 2. 決済ページで必要な入力を行って[submit]ボタンを押す 決済が認証されれば、osCommerceにもどって、 取引の処理の後に[手続完了]ページに移行する 3. [手続完了]ページで完了メッセージが表示される ■ページ遷移 ------------------------------------------------------------ ●配送方法 ↓ ●支払方法 ←──┐ ↓ │(NG) ●最終確認 │ └───→ 決済ページ(クロネコ@ペイメント) ↓(OK) checkout_process.php ●手続完了 ←──┘ ------------------------------------------------------------ # この流れは意外とシンプルなんですよ。 # 多くの場合は、この枠組みの中でできると思います。 # 逆に、これをはみ出すと面倒なんですよね。 > 「クロネコ@ペイメント対応方法」として、「ソース」を公開しても良いか、 > と聞いたところ、回答としては、 > > 『公開しても良いが、ヤマトコレクトサービス社(またはヤマト運輸)が提携 > しているような誤解を与える説明にはしないでください』ということでした。 そうですか。公開できるのはいいですね。 鏡沼さんも、作業を進められているのかもしれませんが、 tep-j-develop や直メールで共同作業ができるといいですね。 山本さんは、クロネコ@ペイメント のドキュメントやサンプルを お持ちですか? メールで送れるものでしたら、送ってもらえればありがたいです。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From akira-ya @ lares.dti.ne.jp Tue May 27 17:20:16 2003 From: akira-ya @ lares.dti.ne.jp (Yamamoto, Akira) Date: Tue, 27 May 2003 17:20:16 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: クロネコ@ペイメントのモジュール In-Reply-To: <20030527163153.2DEB.TAMURA@bitscope.co.jp> References: <20030527111619.6CF5.AKIRA-YA@lares.dti.ne.jp> <20030527163153.2DEB.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <20030527171858.6D12.AKIRA-YA@lares.dti.ne.jp> 山本です。 標題の件の続きをTEP-J-Developに投稿しました。 引き続きよろしくお願いします。 ------------------------------------------------------------------------ Akira Yamamoto <akira-ya @ lares.dti.ne.jp> ------------------------------------------------------------------------ From kagami @ d-eye.net Tue May 27 17:59:13 2003 From: kagami @ d-eye.net (Kazutomo Kagaminuma) Date: Tue, 27 May 2003 17:59:13 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: クロネコ@ペイメントのモジュール In-Reply-To: <20030527163153.2DEB.TAMURA@bitscope.co.jp> References: <20030527111619.6CF5.AKIRA-YA@lares.dti.ne.jp> <20030527105420.2DD6.TAMURA@bitscope.co.jp> <20030527111619.6CF5.AKIRA-YA@lares.dti.ne.jp> Message-ID: <5.0.2.5.2.20030527172220.01b353b8@pop.d-eye.net> お世話になってます。鏡沼です。 At 16:57 03/05/27 +0900, TAMURA Toshihiko wrote: >こんにちは、田村です。 >中略 >私はクロネコ@ペイメントの仕様を知らないので何ですが、 >osCommerce の payment モジュールの仕組みを使うと、 >次のような制御をさせるのが素直だと思います。 > >1. [最終確認]ページで[購入する]ボタンを押す > 外部の決済ページに移行する >2. 決済ページで必要な入力を行って[submit]ボタンを押す > 決済が認証されれば、osCommerceにもどって、 > 取引の処理の後に[手続完了]ページに移行する >3. [手続完了]ページで完了メッセージが表示される クロネコ@ペイメントでは行ったきりで戻ってきません。 決済の結果はメールで通知されます。なので消しこみの ために受注番号でひもを付けるのが必須なのです。 クロネコ画面は処理の終了後に閉じます。(戻りません) そのためこちらの処理としてクロネコ・サイトへの移行ではなく 分離としなければなりません。 1.「最終確認」ページで「購入する」ボタンを押す     クロネコ・サイトを呼ぶための画面(自作)に移行する。 2A.クロネコ呼び出し画面より新規画面でクロネコサイトを表示     クロネコサイトで決済処理     処理の終了と共に画面は閉じる 2B.クロネコ呼び出し画面より osCommerce に戻る     「手続き完了」ページに移行する。 3.[手続完了]ページで完了メッセージが表示される それでクロネコの呼び出しを function confirmation() で やろうと思ったのですが注文番号が決まっていないよう なのでどうしようかと、考えたのが発端です。 クロネコからの決済完了のメールが来た時に未処理の注文を 店舗管理画面で検索するわけです。その時に注文番号で検索できる のでクロネコ用の独自の受注番号ではなく osCommerce の注文番号で 行きたいと思うのです。 confirmation() の時点では注文番号は決まっていないと思うのは 正しいですか? 「注文確認」してから確定するのですからそれで正しいとは思いますが。 とすると after_process() のところで処理をするのかと思うのですが after_process() で画面を出せますか? osCommerce の画面構成の中で収めるならば「手続完了」ページに クロネコ呼び出しボタンを付けるのも手だと思うのですがここは モジュールでいじれないようです。 現状はこんな感じで詰まってます。 鏡沼 From akira-ya @ lares.dti.ne.jp Tue May 27 18:16:00 2003 From: akira-ya @ lares.dti.ne.jp (Yamamoto, Akira) Date: Tue, 27 May 2003 18:16:00 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: クロネコ@ペイメントのモジュール In-Reply-To: <5.0.2.5.2.20030527172220.01b353b8@pop.d-eye.net> References: <20030527163153.2DEB.TAMURA@bitscope.co.jp> <5.0.2.5.2.20030527172220.01b353b8@pop.d-eye.net> Message-ID: <20030527180841.6D17.AKIRA-YA@lares.dti.ne.jp> > お世話になってます。鏡沼です。 山本です。こんにちは。 TEP-J-Developに続きを投稿したのですが、そちらは購読されていますか? 移動したの、まずかったですかね。 > とすると after_process() のところで処理をするのかと思うのですが > after_process() で画面を出せますか? ここで画面を表示するというわけではないのですが、リダイレクトしてしまえば よいのでは? 例) tep_redirect(tep_href_link(FILENAME_XXXXXXX, '', 'SSL')); FILENAME_XXXXXXXのファイルを新規に作る必要があります。 厳密にはモジュール内というわけではなくなりますが、既存のファイルをいじる 訳ではないので、まだ良いかなと。 で、after_process()でリダイレクトすると、カートのクリアがされないので、 リダイレクト前にクリアするか、リダイレクト後にクリアする必要があります。 ------------------------------------------------------------------------ Akira Yamamoto <akira-ya @ lares.dti.ne.jp> ------------------------------------------------------------------------ From kagami @ d-eye.net Tue May 27 18:33:35 2003 From: kagami @ d-eye.net (Kazutomo Kagaminuma) Date: Tue, 27 May 2003 18:33:35 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: クロネコ@ペイメントのモジュール In-Reply-To: <20030527180841.6D17.AKIRA-YA@lares.dti.ne.jp> References: <5.0.2.5.2.20030527172220.01b353b8@pop.d-eye.net> <20030527163153.2DEB.TAMURA@bitscope.co.jp> <5.0.2.5.2.20030527172220.01b353b8@pop.d-eye.net> Message-ID: <5.0.2.5.2.20030527183108.01a89620@pop.d-eye.net> 鏡沼です。 >TEP-J-Developに続きを投稿したのですが、そちらは購読されていますか? >移動したの、まずかったですかね。 ちょっとタイミングが悪かったので向こうを読む前にこちらに出して しまいました。 改めて返事は向こうで、ということにします。 鏡沼 From dai @ dai-dai.com Wed May 28 10:08:44 2003 From: dai @ dai-dai.com (Dai Uehara) Date: Wed, 28 May 2003 10:08:44 +0900 Subject: [Tep-j-general] MS1で気づいた点、代引き手数料の不具合(不都合?) Message-ID: <20030528100132.BE4B.DAI@dai-dai.com> はじめまして、daiともうします。 昨日一度投稿したのですが、配信されなかった様ですので 再度投稿させていただきます。 #投稿した本人には届かない仕組みなのでしょうか? まずは、この様なプログラムを作られた方、又開発に 携わっている方々に感謝いたします。 メーリングリストの過去ログも拝見させていただきました システムや販売方法ともに勉強になります。 先日oscommerce-2.2ms1j-20030524.tar.gzをダウンロード させて頂き動きを見させていただいております。 環境は Apache-1.3.27+mod_ssl Mysql-4.0.13 PHP-4.3.1 代引き手数料を適用した場合に ************************************************************************ 小計: 125,000円 定額料金 (最良の方法): 1,500円 消費税 5.0%: 6,250円 合計: 133,800円  ←ここ、実際は既に代引き手数料が入っている ----------------------------------------------------------------- 〜省略〜 お支払い方法 ------------------------------------------------------------------------ 代金引換払い 商品お受け取り時に、合計金額(132,750円)に代引手数料(1,050円)を加えた金額を 配達員にお支払いください。 ^^^^^^^↑合計と違うじゃんと思う・・ ************************************************************************ 直感的には分かりづらい表示ですね 合計金額をまず見ると計算が合わないんじゃないかとまず思います。 代引きの記述を見ると「あっあ〜なるほどね、でも一度計算しておこう」 そんな気持ちにさせられる文章です。 出来れば -------------------------------- 小計: 125,000円 定額料金 (最良の方法): 1,500円 消費税 5.0%: 6,250円 代引手数料: 1,050円 合計: 133,800円 -------------------------------- もしくは -------------------------------- 小計: 125,000円 定額料金 (最良の方法): 1,500円 消費税 5.0%: 6,250円 合計: 132,750円 代金引換払い 商品お受け取り時に、合計金額(132,750円)に代引手数料(1,050円)を加えた金額を 配達員にお支払いください。 -------------------------------- のほうが、消費者が迷わないと思います。 私の設定が間違っていましたらご指摘ください。 宜しくお願い致します。 //dai at dai-dai.com Dai Uehara dai @ dai-dai.com //dai-dai.com at dai From tamura @ bitscope.co.jp Wed May 28 14:42:57 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Wed, 28 May 2003 14:42:57 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: MS1で気づいた点、代引き手数料の不具合(不都合?) In-Reply-To: <20030528100132.BE4B.DAI@dai-dai.com> References: <20030528100132.BE4B.DAI@dai-dai.com> Message-ID: <20030528143756.1A2F.TAMURA@bitscope.co.jp> dai さん、こんにちは。 田村です。 MS1 日本語版には管理側の[合計モジュール]に[代引手数料]の 表示を指定するところがあります。 ここで指定すれば、次のようになります。 数量 / 商品名 --------------------------------------------------------------------------- 1 x バグズライフ (DVD-ABUG) = 3,590円 --------------------------------------------------------------------------- 小計: 3,590円 佐川急便 (1 x 10kg) (通常便): 1,470円 消費税 5.0%: 180円 代引手数料: 315円 合計: 5,555円 お支払い方法 --------------------------------------------------------------------------- 代金引換払い 商品お受け取り時に、合計金額(5,240円)に代引手数料(315円)を加えた金額を 配達員にお支払いください。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From tamura @ bitscope.co.jp Wed May 28 14:58:07 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Wed, 28 May 2003 14:58:07 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: 月日が正しく表示されません In-Reply-To: <003001c323f0$13f43300$802402db@fmvc40l> References: <003001c323f0$13f43300$802402db@fmvc40l> Message-ID: <20030528144640.1A32.TAMURA@bitscope.co.jp> 開地さん、こんにちは。 田村です。 > 処が、新着商品の表示が「May の新着商品」となり、 catalog/includes/modules/new_products.php の先頭辺りの ------------------------------------------------------------ $info_box_contents = array(); $info_box_contents[] = array('align' => 'left', 'text' => sprintf(TABLE_HEADING_NEW_PRODUCTS, strftime('%B'))); new contentBoxHeading($info_box_contents); ------------------------------------------------------------ を、 ------------------------------------------------------------ if ($language == 'japanese') { $month = ereg_replace('^0([1-9]+)', '\\1', strftime('%m')).'月'; } else { $month = strftime('%B'); } $info_box_contents = array(); $info_box_contents[] = array('align' => 'left', 'text' => sprintf(TABLE_HEADING_NEW_PRODUCTS, $month)); new contentBoxHeading($info_box_contents); ------------------------------------------------------------ のようにしてはどうでしょう。 > 左下の年月日の表示が「2003年May27日 Tuesday」となるなど > 年月日の表示が正常にいきません。 catalog/includes/langages/japanese.php の DATE_FORMAT_LONG の設定を、 次のようにしたらどうでしょう。 define('DATE_FORMAT_LONG', '%Y年%m月%e日'); -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From tamura @ bitscope.co.jp Wed May 28 16:48:19 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Wed, 28 May 2003 16:48:19 +0900 Subject: [Tep-j-general] MS1 アップグレード・ツール(改訂版) Message-ID: <20030528164727.1A34.TAMURA@bitscope.co.jp> こんにちは、田村です。 osCommerce 2.2 MS1 日本語版 アップグレード・ツールの改訂版を用意しました。 MS1 日本語版と合わせて、テストをしてみてください。 http://downloads.sourceforge.jp/tep-j/4303/update_ms1j_R2.tar.gz 修正履歴 ---------------------------------------------------------------------- 1) 地域コード、税額の端数が重複して登録される件を修正。 (2003-05-27) 2) ベストセラー、商品別の販売数順位が表示されなくなっている件を修正。 (2003-05-27) -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From nobi2 @ nobi.ws Wed May 28 17:01:50 2003 From: nobi2 @ nobi.ws (NOBI) Date: Wed, 28 May 2003 01:01:50 -0700 Subject: [Tep-j-general] MS1 アップグレード・ツール In-Reply-To: <20030524180803.3CB5.TAMURA@bitscope.co.jp> References: <20030524180803.3CB5.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <20030528001351.9BBF.NOBI2@nobi.ws> いつもお世話になります。NOBIです。 今、データベースのアップグレード・ツールを使用してアップグレードを試みて いるのですがSTEP6において以下のようなエラーがいくつか出ます。 [X]エラー (1064 - You have an error in your SQL syntax. Check the manual that corresponds to your MySQL server version for the right syntax to use near 'S',billing_city=....... 多分これは、例えば住所にSt.John's のように' が入っていると起こるようです。 ちなみにphpmyadminでバックアップしたファイルを復元する際には起こっていま せん。データベースの中身をみると¥でエスケープしているようなのですが意味 が無い(?)ようです。 回避方法がありましたらお願い致します。 NOBI From suzukawa @ bitscope.co.jp Wed May 28 18:43:15 2003 From: suzukawa @ bitscope.co.jp (Naomi Suzukawa) Date: Wed, 28 May 2003 18:43:15 +0900 Subject: [Tep-j-general] MS1 アップグレード・ツール In-Reply-To: <20030528001351.9BBF.NOBI2@nobi.ws> References: <20030524180803.3CB5.TAMURA@bitscope.co.jp> <20030528001351.9BBF.NOBI2@nobi.ws> Message-ID: <20030528183825.10A0.SUZUKAWA@bitscope.co.jp> NOBIさん、こんにちは。 鈴川です。 アップグレード・スクリプトで対応するので、少しお待ちください。 -- 鈴川直美 / 株式会社ビットスコープ E-mail: suzukawa @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From dai @ dai-dai.com Wed May 28 18:41:50 2003 From: dai @ dai-dai.com (Dai Uehara) Date: Wed, 28 May 2003 18:41:50 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: MS1で気づいた点、代引き手数料の不具合(不都合?) In-Reply-To: <20030528143756.1A2F.TAMURA@bitscope.co.jp> References: <20030528100132.BE4B.DAI@dai-dai.com> <20030528143756.1A2F.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <20030528183018.BE53.DAI@dai-dai.com> 田村様早速のご返答有難う御座います。 > dai さん、こんにちは。 > 田村です。 > > MS1 日本語版には管理側の[合計モジュール]に[代引手数料]の > 表示を指定するところがあります。 > ここで指定すれば、次のようになります。 このメールをみて「あれっ?」と思い見直したのですが、 [合計モジュール]の[代引手数料]は表示する設定になっておりました。 で、ソースなども拝見したのですが、どうやらSortの設定で 数字が重複していると後のモジュールが前のモジュールを上書き しているのかな?っと思いここでやっと番号が重複していることに 気づき改善することで画面表示、メール表示とも直りました。 確認したファイルは category/include/classes/order_total.php category/include/modules/order_total/ot_codt.php category/include/language/japanese/modules/order_total/ot_codt.php になります。(まちがってます?) 有難う御座いました。 //dai at dai-dai.com Dai Uehara dai @ dai-dai.com //dai-dai.com at dai From k-furuyama @ mue.biglobe.ne.jp Thu May 29 00:09:06 2003 From: k-furuyama @ mue.biglobe.ne.jp (Kaori Furuyama) Date: Thu, 29 May 2003 00:09:06 +0900 Subject: [Tep-j-general] 新着商品について Message-ID: <3ED4D112186.C937K-FURUYAMA@mue.biglobe.ne.jp> はじめまして。古山と申します。 息子を寝かしつけ、夜な夜な作業しております。 早速質問です。 ○月の新着商品を3列から2列にしたいと思っています。 考えつく所を全て操作してみたのですが全く効果ありません。 どのようにしたら良いのでしょうか? 大分把握してきているとは思いますが、それでもまだまだ 分からないことだらけです。 これからもお世話になると思いますのでよろしくお願い致 します。 古山 From nobi2 @ nobi.ws Thu May 29 01:28:20 2003 From: nobi2 @ nobi.ws (NOBI) Date: Wed, 28 May 2003 09:28:20 -0700 Subject: [Tep-j-general] MS1 アップグレード・ツール In-Reply-To: <20030528183825.10A0.SUZUKAWA@bitscope.co.jp> References: <20030528001351.9BBF.NOBI2@nobi.ws> <20030528183825.10A0.SUZUKAWA@bitscope.co.jp> Message-ID: <20030528092349.A8B6.NOBI2@nobi.ws> 鈴川様 > アップグレード・スクリプトで対応するので、少しお待ちください。 いつもお世話になります。有難うございます。 NOBI > NOBIさん、こんにちは。 > 鈴川です。 > > アップグレード・スクリプトで対応するので、少しお待ちください。 > > -- > 鈴川直美 / 株式会社ビットスコープ > E-mail: suzukawa @ bitscope.co.jp > http://www.bitscope.co.jp/ > > > _______________________________________________ > Tep-j-general mailing list > Tep-j-general @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/tep-j-general From tamura @ bitscope.co.jp Thu May 29 10:04:18 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Thu, 29 May 2003 10:04:18 +0900 Subject: [Tep-j-general] MS1 アップグレード・ツール(改訂版 R3) Message-ID: <20030529100343.2162.TAMURA@bitscope.co.jp> こんにちは、田村です。 osCommerce 2.2 MS1 日本語版 アップグレード・ツールの改訂版R3をアップしました。 昨日公開したR2でSQLエラーになった方は試してみてください。 http://downloads.sourceforge.jp/tep-j/4303/update_ms1j_R3.tar.gz 修正履歴 ---------------------------------------------------------------------- 1) 地域コード、税額の端数が重複して登録される件を修正。 (2003-05-27) 2) ベストセラー、商品別の販売数順位が表示されなくなっている件を修正。 (2003-05-27) 3) クォートされるべき文字の前に、バックスラッシュ(\)がないため SQLエラーになる件を修正。 (2003-05-28) -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From tamura @ bitscope.co.jp Thu May 29 10:11:04 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Thu, 29 May 2003 10:11:04 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: MS1で気づいた点、代引き手数料の不具合(不都合?) In-Reply-To: <20030528183018.BE53.DAI@dai-dai.com> References: <20030528143756.1A2F.TAMURA@bitscope.co.jp> <20030528183018.BE53.DAI@dai-dai.com> Message-ID: <20030529100440.2165.TAMURA@bitscope.co.jp> dai さん、こんにちは。 田村です。 > で、ソースなども拝見したのですが、どうやらSortの設定で > 数字が重複していると後のモジュールが前のモジュールを上書き > しているのかな?っと思いここでやっと番号が重複していることに > 気づき改善することで画面表示、メール表示とも直りました。 こちらでも現象を確認しました。 この現象がおきないように、 インストールのときの初期設定(デフォルトのsort順)を見直してみます。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From tamura @ bitscope.co.jp Thu May 29 10:49:58 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Thu, 29 May 2003 10:49:58 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: 新着商品について In-Reply-To: <3ED4D112186.C937K-FURUYAMA@mue.biglobe.ne.jp> References: <3ED4D112186.C937K-FURUYAMA@mue.biglobe.ne.jp> Message-ID: <20030529104344.2168.TAMURA@bitscope.co.jp> 古山さん、こんにちは。 田村です。 > ○月の新着商品を3列から2列にしたいと思っています。 > 考えつく所を全て操作してみたのですが全く効果ありません。 > どのようにしたら良いのでしょうか? catalog/includes/modules/new_products.php の最後(29行目)に 次のような部分があります。 ---------------------------------------------------------------------- while ($new_products = tep_db_fetch_array($new_products_query)) { $info_box_contents[$row][$col] = array('align' => 'center', 'params' => 'class="smallText" width="33%" valign="top"', (省略) $col ++; if ($col > 2) { $col = 0; $row ++; } } new contentBox($info_box_contents); ---------------------------------------------------------------------- この width="33%" を width="50%" にして、 if ($col > 2) { を if ($col > 1) { にすればいいと思いますよ。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From nobi2 @ nobi.ws Thu May 29 19:52:28 2003 From: nobi2 @ nobi.ws (NOBI) Date: Thu, 29 May 2003 03:52:28 -0700 Subject: [Tep-j-general] MS1 アップグレード・ツール(改訂版 R3) In-Reply-To: <20030529100343.2162.TAMURA@bitscope.co.jp> References: <20030529100343.2162.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <20030529034632.3636.NOBI2@nobi.ws> 田村様 早速update_ms1j_R3.tar.gzのほうを試してみました。結果は問題なく動作して おります。 > 1) 地域コード、税額の端数が重複して登録される件を修正。 > (2003-05-27) 海外からの発送の為、税金を徴収していないので未確認です。 > 2) ベストセラー、商品別の販売数順位が表示されなくなっている件を修正。 > (2003-05-27) 正しく表示されるようになりました。 > 3) クォートされるべき文字の前に、バックスラッシュ(\)がないため > SQLエラーになる件を修正。 > (2003-05-28) 無事データベースのアップグレードが完了しました。 取り急ぎご報告のみで失礼致します。 NOBI From k-furuyama @ mue.biglobe.ne.jp Fri May 30 01:41:05 2003 From: k-furuyama @ mue.biglobe.ne.jp (Kaori Furuyama) Date: Fri, 30 May 2003 01:41:05 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: 新着商品について In-Reply-To: <20030529104344.2168.TAMURA@bitscope.co.jp> References: <3ED4D112186.C937K-FURUYAMA@mue.biglobe.ne.jp> <20030529104344.2168.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <3ED638212EE.3609K-FURUYAMA@mue.biglobe.ne.jp> 田村さん、ご返答ありがとうございます。 無事2列にすることができました。 widthを50%にしたまでは良かったのですが、 ”if ($col > 2) {” には気付かず、全く別の所ばかり探していました。 勉強の為にもなんとか一人で頑張ろうと思っていましたが、聞いて みてよかったです。 今後ともよろしくお願い致します。 From msrgraphix @ hotmail.com Fri May 30 14:57:20 2003 From: msrgraphix @ hotmail.com (m. arai) Date: Fri, 30 May 2003 01:57:20 -0400 Subject: [Tep-j-general] MS1 (RC3) でのアカウント作成 In-Reply-To: <20030524160134.3CB3.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <BAFC6AFF.A3BA%msrgraphix@hotmail.com> アライです。 いつもお世話になっております。 MS1(RC2)を使わせていただいております。 それで、質問があるのですが、 当方はアメリカにて商品をオンライン販売しています。 購入者のアカウント作成のページで、デフォルトが店舗の所在地と同じアメリカにな るのですが、購入者は日本の方が主なので、デフォルトを日本にしようと試行錯誤し ました。catalog/create_account.php の $account['entry_country_id'] = STORE_COUNTRY; を $account['entry_country_id'] = 107; にすると、無理矢理です が日本がデフォルトになりました。しかし、こうすると国名選択項目がなくなってし まい、他の国に変える事ができません。他にも良い方法があるのかと思いますが、知 識が乏しい為四苦八苦しております。 どうしたら良いかどなたかご教授いただければ幸いです。 アライ > From: TAMURA Toshihiko <tamura @ bitscope.co.jp> > Reply-To: tep-j-general @ lists.sourceforge.jp > Date: Sat, 24 May 2003 16:05:33 +0900 > To: tep-j-general @ lists.sourceforge.jp > Subject: [Tep-j-general] MS1 (RC3) テストのお願い > > こんにちは、田村です。 > > osCommerce の最新版(MS1)の日本語化につきまして。 > > 前回公開したテスト版(RC2)の問題点を修正したバージョン(RC3)を、 > 下のURLからダウンロードできます。 > > http://downloads.sourceforge.jp/tep-j/3606/oscommerce-2.2ms1j-20030524.tar.gz > > できれば広くテストをしていただいて、不具合やご意見がありましたら、 > メーリングリスト(tep-j-develop)に投稿してください。 > tep-j-develop に参加していない方は、直接私にメールを送っていただいても > 結構です。 > > ---------------------------------------------------------------------- > ■インストール方法 > ダウンロードしたパッケージの INSTALL_japanese.txt をご参照ください。 > > ■RC2 からの変更点 > o 以下のファイルを追加して、インストール手順を変更。 > admin/includes/configure.php > catalog/includes/configure.php > > o address_format テーブルの日本のデフォルトの住所フォーマット(ID=6)を、 > 国名を表記するように変更。 > 国名を表記しない住所フォーマット(ID=7)を追加。 > > o 日本語の表記とボタンを変更。 > > o その他の不具合を修正。 > > ■[送料無料設定]について > 一定金額以上で送料を無料にするには、次の2通りがあります。 > > o 合計モジュールの[送料無料設定]によって送料を無料にする > 合計モジュールの[送料無料設定]で配送料金が無料になった場合には、 > 以下のような制限があります。 > - 配送手段の選択ラジオボタンが表示されない。 > - 時間帯指定はできない(佐川急便,ヤマト運輸,一般小包郵便物)?> - 配送手段は記録されない。 > > o 配送モジュールの個別の設定によって送料を無料にする > 佐川急便、ヤマト運輸、一般小包郵便物には、一定金額以上で送料を無料に > する機能があります。 > ただし、モジュールの一部コードのコメントアウトを無効にする必要があり > ます。 > > ■未確認の問題 > こちらでは再現できていないのですが、以下のような問題の報告がありました。 > 同様の現象が起こるかどうか、ご確認ください。 > > o DBバックアップ管理 > [DBバックアップ管理]をするためにバックアップ・ディレクトリを作成し、 > ディレクトリのパーミッションを707にして以下の設定で実行すると、 > 「サーバーが見つかりません」というエラーが表示される。 > > ◎ [非圧縮保存] (純粋なSQLファイル) > × ダウンロード保存(サーバ側には残しません) > ---------------------------------------------------------------------- > > よろしくお願いします。 > > -- > 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ > E-mail:tamura @ bitscope.co.jp > http://www.bitscope.co.jp/ > > _______________________________________________ > Tep-j-general mailing list > Tep-j-general @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/tep-j-general > From dai @ dai-dai.com Fri May 30 15:20:40 2003 From: dai @ dai-dai.com (Dai Uehara) Date: Fri, 30 May 2003 15:20:40 +0900 Subject: [Tep-j-general] 姓名を氏名、ひらがなに変更したときに弊害が有るのか・・ Message-ID: <20030530145824.9424.DAI@dai-dai.com> daiです。 田村様前回は消費税に付いてご返答頂き有難う御座いました。 現在通常ならば 姓・名 の場所を 氏名・ふりがな として登録できるように変更したのですが 表示の際に順序が不安定になります、またこれは別の要素が 絡んでるかもしれないですが、購入の最終画面で ・配送先のご住所 ・ご請求先のご住所 の欄が空白になってしまいます。 ちなみに変更したのは admin catalog ともに include/languages/japanese.php とadmini以下の姓・名についてかかれている部分です。 変更は ENTRY_FIRST_NAME をふりがな ENTRY_LAST_NAME を氏名 のような変更です。 同じような作業をされた方不具合は御座いませんでしょうか? 宜しくお願い致します。 //dai at dai-dai.com Dai Uehara dai @ dai-dai.com //dai-dai.com at dai From ma_nisimo @ yahoo.co.jp Fri May 30 18:50:37 2003 From: ma_nisimo @ yahoo.co.jp (M.Nisimoto) Date: Fri, 30 May 2003 18:50:37 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: インストールができません In-Reply-To: <20030525122047.87026.qmail@web1607.mail.yahoo.co.jp> References: <20030525122047.87026.qmail@web1607.mail.yahoo.co.jp> Message-ID: <20030530095036.8387710B108@lists.sourceforge.jp> nagone chika <chi_aloha @ yahoo.co.jp> wrote: > 度々恐縮です。 > > 是非日本語版を試してみたくてダウンロードを試みてますが、 > エラーがでます。 > > "Compilation error: Unrecognized header string..." > > どうやったらインストールできるのでしょうか? 西本です。 何のことか判らないので、誰からもレスが付かないみたいですね。 メーリングリストにせよ掲示板にせよ、どうしたらこうなったとか詳し い記述をしないと放置されますよ。 それにインストールができていなければその前の質問が成り立ちません。 まず確認ですが、ダウンロードはできたのでしょうか? bitscopeさんのホームページに2002/12/30版があります。 http://www.bitscope.co.jp/tep/download.html#osc2.2j 今、メーリングリストでは新しい、MS1の話題でいっぱいですけど。 http://downloads.sourceforge.jp/tep-j/3606/oscommerce-2.2ms1j-20030524.tar.gz クリックするだけでダウンロードはできると思います。 お使いのサーバーは、php,MySQLは利用可能ですね。 インストール方法ですが下記にあります。 http://www.bitscope.co.jp/tep/INSTALL_catalog2.2/INSTALL_catalog.html http://www.bitscope.co.jp/tep/INSTALL_admin2.2/INSTALL_admin.html でも、私の場合+Lacaでtarファイルを解凍してFFFTPで転送しました。 http://www2s.biglobe.ne.jp/~t-susumu/toclip/ http://www2.biglobe.ne.jp/~sota/ では、oscommerce-2.2ms1j-20030524.tar.gzを解凍したとします。 解凍するとoscommerce-2.2ms1jの中に田村さんのINSTALL_japanese.txt がありますのでよく読んでください。 ホームページは作ったことがありますよね。 あらかじめサーバー会社でMySqlのデーターベースを作成します。FFFTP でadminとcatalogと言うフォルダができているはずなので転送します。 INSTALL_japanese.txt 1.3 設定ファイルの権限変更 -------------------------- +--------------------------------------------------------------------+ |# chmod 706 /usr/local/apache/htdocs/catalog/includes/configure.php | |# chmod 706 /usr/local/apache/htdocs/admin/includes/configure.php | +--------------------------------------------------------------------+ と言うことなのでFTPソフトで2つのファイルのパーミッション設定を 706に変更します。 次にIEなどのブラウザで http://[サイト名]/catalog/install にアクセスします。 後は、サーバー会社の設定の通り、IDとかパスワードを入力すれば言い と思います。 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Yahoo! BB is Broadband by Yahoo! http://bb.yahoo.co.jp/ From tamura @ bitscope.co.jp Fri May 30 20:18:46 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Fri, 30 May 2003 20:18:46 +0900 Subject: [Tep-j-general] MS1 (RC4) テストのお願い Message-ID: <20030530201658.7EBB.TAMURA@bitscope.co.jp> こんにちは、田村です。 osCommerce の最新版(MS1)の日本語化につきまして。 前回公開したテスト版(RC3)の問題点を修正したバージョン(RC4)を、 下のURLからダウンロードできます。 http://downloads.sourceforge.jp/tep-j/3606/oscommerce-2.2ms1j-20030530.tar.gz できれば広くテストをしていただいて、不具合やご意見がありましたら、 メーリングリスト(tep-j-develop)に投稿してください。 tep-j-develop に参加していない方は、直接私にメールを送っていただいても 結構です。 これで問題がなければ、正式リリースとしたいと思います。 ---------------------------------------------------------------------- ■インストール方法 ダウンロードしたパッケージの INSTALL_japanese.txt をご参照ください。 ■[送料無料設定]について 一定金額以上で送料を無料にするには、次の2通りがあります。 o 合計モジュールの[送料無料設定]によって送料を無料にする 合計モジュールの[送料無料設定]で配送料金が無料になった場合には、 以下のような制限があります。 - 配送手段の選択ラジオボタンが表示されない。 - 時間帯指定はできない(佐川急便,ヤマト運輸,一般小包郵便物)。 - 配送手段は記録されない。 o 配送モジュールの個別の設定によって送料を無料にする 佐川急便、ヤマト運輸、一般小包郵便物には、一定金額以上で送料を無料に する機能があります。これを利用する場合は、合計モジュールの[送料無料 設定]を利用しないでください。 ■RC3 からの変更点 o 以下のファイルを変更して、配送モジュールで[送料無料設定]を可能にする。 catalog/includes/modules/shipping/sagawaex.php catalog/includes/modules/shipping/yamato.php catalog/includes/modules/shipping/yuupack.php o インストール時に配送モジュールのデフォルトのsort順を変更。 catalog/install/oscommerce.sql o ドキュメントへのリンクを表示する HTML ファイルを追加。 index.html ---------------------------------------------------------------------- よろしくお願いします。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From tamura @ bitscope.co.jp Fri May 30 20:28:58 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Fri, 30 May 2003 20:28:58 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: 姓名を氏名、ひらがなに変更したときに弊害が有るのか・・ In-Reply-To: <20030530145824.9424.DAI@dai-dai.com> References: <20030530145824.9424.DAI@dai-dai.com> Message-ID: <20030530201919.7EBE.TAMURA@bitscope.co.jp> dai さん、こんにちは。 田村です。 > 現在通常ならば 姓・名 の場所を > 氏名・ふりがな として登録できるように変更したのですが > > 表示の際に順序が不安定になります、 姓名は、次の2通りの表示のされ方があります。 A) 住所の一部として表示される B) 単にページに表示される(トップページ等) A) は、住所フォーマットの中に"姓"・"名"の表示順が指定されているので、 住所の国が変われば "姓"・"名" の表示順が入れ替わることがあります。 住所フォーマットはDBの address_format テーブルに記録されています。 B) は、言語が変われば "姓"・"名" の表示順が入れ替わることがあります。 > またこれは別の要素が > 絡んでるかもしれないですが、購入の最終画面で > ・配送先のご住所 > ・ご請求先のご住所 > の欄が空白になってしまいます。 これは、判らないです。 -- 田村敏彦 E-mail:tamura @ bitscope.co.jp From dai @ dai-dai.com Fri May 30 20:40:39 2003 From: dai @ dai-dai.com (Dai Uehara) Date: Fri, 30 May 2003 20:40:39 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: 姓名を氏名、ひらがなに変更したときに弊害が有るのか・・ In-Reply-To: <20030530201919.7EBE.TAMURA@bitscope.co.jp> References: <20030530145824.9424.DAI@dai-dai.com> <20030530201919.7EBE.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <20030530203245.B038.DAI@dai-dai.com> daiです。 田村様素早いご返答有難う御座いました。 > 姓名は、次の2通りの表示のされ方があります。 > A) 住所の一部として表示される > B) 単にページに表示される(トップページ等) > > A) は、住所フォーマットの中に"姓"・"名"の表示順が指定されているので、 > 住所の国が変われば "姓"・"名" の表示順が入れ替わることがあります。 > 住所フォーマットはDBの address_format テーブルに記録されています。 > > B) は、言語が変われば "姓"・"名" の表示順が入れ替わることがあります。 有難う御座います address_format_idで分けられているのが分かりました。 で原因を調べたのですがどうやら > > 絡んでるかもしれないですが、購入の最終画面で > > ・配送先のご住所 > > ・ご請求先のご住所 > > の欄が空白になってしまいます。 このときのテーブルの状況をみるとaddress_format_idが0になっていました どうしてこうなったのか分からなかったですが、一度管理画面でユーザーを 削除し、再度登録したら直りました(デフォルトでは6なんですね) この2,3日いろいろ触っておりますが、かなり複雑なアプリケーションの 為か、変更作業(DBは触っておりません)をしながら触っているといろいろ 予期せぬことが起きてどうしてそうなったのか解決するのに時間がかかって しまいます。 まだまだ未熟ですみません、ページが出来ましたら此方にも投稿させて いただきます。 有難う御座いました。 //dai at dai-dai.com Dai Uehara dai @ dai-dai.com //dai-dai.com at dai From pcs11 @ po.synapse.ne.jp Sat May 31 11:49:13 2003 From: pcs11 @ po.synapse.ne.jp (tuzihara yukinori) Date: Sat, 31 May 2003 11:49:13 +0900 Subject: [Tep-j-general] 新規インストールエラーについて Message-ID: <20030531025425.CA9363CEB@po1.synapse.ne.jp> はじめまして辻原と申します。 新規インストールでエラーがでました、解決できないので投稿いたしました。 初歩的な質問でしたらもうしわけございません。 ーーーーーここからーーーーーー 新規インストール Step 2: osCommerce の設定 Warning: stat failed for /usr/home/nextweb/tokun/html/catalog/includes/configure.php (errno=13 - Permission denied) in /usr/home/nextweb/tokun/html/catalog/install /templates/pages/install_4.php on line 20 次のエラーが発生しました: 設定ファイルが存在しません。あるいは、適当なパーミッションがセットされていません。 次のように操作してください: cd /usr/home/nextweb/tokun/html/catalog/includes/ touch configure.php chmod 706 configure.php cd /usr/home/nextweb/tokun/html/admin/includes/ touch configure.php chmod 706 configure.php もし chmod 706 でうまく動かなければ、chmod 777を試してください。 ーーーーここまでーーーー 同じようなログを見つけて、ウェブ・サーバのルート・ディレクトリを 確認しましたが、「/usr/home/nextweb/tokun/html」としており あっていると思われます。 パーミッションは707 ------------------------------------------------------------------ <環境> FreeBSD4.5 + Apache1.3.22 PHP 4.1.2 MySQL 3.23.43 どうかよろしくお願いいたします ∵*∴*∵*∴*∵*∴*∵*∴*∵*∴*∵*∴* yukinori tuzihara ∴* *∵ tokunosima kagosima ∵* *∵ pcs11 @ po.synapse.ne.jp ∴* ∵*∴*∵*∴*∵*∴*∵*∴*∵*∴*∵*∴* From dai @ dai-dai.com Sat May 31 12:15:18 2003 From: dai @ dai-dai.com (Dai Uehara) Date: Sat, 31 May 2003 12:15:18 +0900 Subject: [Tep-j-general] 新規インストールエラーについて In-Reply-To: <20030531025425.CA9363CEB@po1.synapse.ne.jp> References: <20030531025425.CA9363CEB@po1.synapse.ne.jp> Message-ID: <20030531120539.BBDB.DAI@dai-dai.com> daiです はじめまして辻原さん Oscommerceのバージョンが良く分かりませんが・・・ > Warning: stat failed for /usr/home/nextweb/tokun/html/catalog/includes/configure.php > (errno=13 - Permission denied) in /usr/home/nextweb/tokun/html/catalog/install > /templates/pages/install_4.php on line 20 と言われているのでパーミッションの設定が悪いのでしょう。 FAQかともおもわれます。 > もし chmod 706 でうまく動かなければ、chmod 777を試してください。 > パーミッションは707 777でトライしてみましょう また私はoscommerce-2.2ms1j-20030524を使っていますが configure.phpは生成されるようです、ですのでその際は includeディレクトリのパーミッションを変更する必要があります。 #その後で戻してくださいね > FreeBSD4.5 + Apache1.3.22 > PHP 4.1.2 > MySQL 3.23.43 ご自分でサーバーを設定されているようでしたらバージョンを上げられたほうが 余計な問題が起きないと思います。 またApacheの設定によってどのユーザーでアクセスしているかがかわるので <? phpinfo(); ?> などで確認しそのユーザーに書き込み権限があるかどうかを 確認することも重要だと思われます。 といいつつ自分もまだOscommerceをわかっていませんので 間違っていたら申し訳ありません。 //dai at dai-dai.com Dai Uehara dai @ dai-dai.com //dai-dai.com at dai From msrgraphix @ hotmail.com Sat May 31 14:20:49 2003 From: msrgraphix @ hotmail.com (m. arai) Date: Sat, 31 May 2003 01:20:49 -0400 Subject: [Tep-j-general] MS1 (RC4) テストのお願い In-Reply-To: <20030530201658.7EBB.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <BAFDB3F1.A3FE%msrgraphix@hotmail.com> こんにちは、アライです。 現在、RC3を使用していますが、RC4との違いは、 > ■RC3 からの変更点 > o 以下のファイルを変更して、配送モジュールで[送料無料設定]を可能にする。 > catalog/includes/modules/shipping/sagawaex.php > catalog/includes/modules/shipping/yamato.php > catalog/includes/modules/shipping/yuupack.php > > o インストール時に配送モジュールのデフォルトのsort順を変更。 > catalog/install/oscommerce.sql > > o ドキュメントへのリンクを表示する HTML ファイルを追加。 > index.html との事ですが、上記ファイルを変更、または追加すれば、 RC4と同じになりますでしょうか? アライ > From: TAMURA Toshihiko <tamura @ bitscope.co.jp> > Reply-To: tep-j-general @ lists.sourceforge.jp > Date: Fri, 30 May 2003 20:18:46 +0900 > To: tep-j-general @ lists.sourceforge.jp > Subject: [Tep-j-general] MS1 (RC4) テストのお願い > > こんにちは、田村です。 > > osCommerce の最新版(MS1)の日本語化につきまして。 > > 前回公開したテスト版(RC3)の問題点を修正したバージョン(RC4)を、 > 下のURLからダウンロードできます。 > > http://downloads.sourceforge.jp/tep-j/3606/oscommerce-2.2ms1j-20030530.tar.gz > > できれば広くテストをしていただいて、不具合やご意見がありましたら、 > メーリングリスト(tep-j-develop)に投稿してください。 > tep-j-develop に参加していない方は、直接私にメールを送っていただいても > 結構です。 > > これで問題がなければ、正式リリースとしたいと思います。 > > ---------------------------------------------------------------------- > ■インストール方法 > ダウンロードしたパッケージの INSTALL_japanese.txt をご参照ください。 > > ■[送料無料設定]について > 一定金額以上で送料を無料にするには、次の2通りがあります。 > > o 合計モジュールの[送料無料設定]によって送料を無料にする > 合計モジュールの[送料無料設定]で配送料金が無料になった場合には、 > 以下のような制限があります。 > - 配送手段の選択ラジオボタンが表示されない。 > - 時間帯指定はできない(佐川急便,ヤマト運輸,一般小包郵便物)。 > - 配送手段は記録されない。 > > o 配送モジュールの個別の設定によって送料を無料にする > 佐川急便、ヤマト運輸、一般小包郵便物には、一定金額以上で送料を無料に > する機能があります。これを利用する場合は、合計モジュールの[送料無料 > 設定]を利用しないでください。 > > ■RC3 からの変更点 > o 以下のファイルを変更して、配送モジュールで[送料無料設定]を可能にする。 > catalog/includes/modules/shipping/sagawaex.php > catalog/includes/modules/shipping/yamato.php > catalog/includes/modules/shipping/yuupack.php > > o インストール時に配送モジュールのデフォルトのsort順を変更。 > catalog/install/oscommerce.sql > > o ドキュメントへのリンクを表示する HTML ファイルを追加。 > index.html > ---------------------------------------------------------------------- > > よろしくお願いします。 > > -- > 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ > E-mail:tamura @ bitscope.co.jp > http://www.bitscope.co.jp/ > > _______________________________________________ > Tep-j-general mailing list > Tep-j-general @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/tep-j-general > From nobi2 @ nobi.ws Sat May 31 14:33:22 2003 From: nobi2 @ nobi.ws (NOBI) Date: Fri, 30 May 2003 22:33:22 -0700 Subject: [Tep-j-general] MS1 アップグレード・ツール(改訂版 R3) In-Reply-To: <20030529100343.2162.TAMURA@bitscope.co.jp> References: <20030529100343.2162.TAMURA@bitscope.co.jp> Message-ID: <20030530222942.0683.NOBI2@nobi.ws> お世話になります。NOBIです。 現在現行OSC2.2でテストをしておりますが、データベースアップグレードツール を実行した後、レジに進むとお支払方法にて支払方法の選択が出来なくなってし まうようです。 同じような問題はみなさんもありますでしょうか。 Adminでの支払方法はクレジットカードと銀行振込を選択しています。 よろしくお願いします。 NOBI From nobi2 @ nobi.ws Sat May 31 14:45:01 2003 From: nobi2 @ nobi.ws (NOBI) Date: Fri, 30 May 2003 22:45:01 -0700 Subject: [Tep-j-general] MS1 アップグレード・ツール(改訂版 R3) In-Reply-To: <20030530222942.0683.NOBI2@nobi.ws> References: <20030529100343.2162.TAMURA@bitscope.co.jp> <20030530222942.0683.NOBI2@nobi.ws> Message-ID: <20030530224251.0685.NOBI2@nobi.ws> 度々すみません。自己レスになります。 一度Adminにて支払方法をすべて削除した後再度選択したところ問題なく動作し ました。テスト中はキャッシュなどをつかってないので原因はわかりませんが・ ・・。 失礼致しました。 NOBI > > お世話になります。NOBIです。 > > 現在現行OSC2.2でテストをしておりますが、データベースアップグレードツール > を実行した後、レジに進むとお支払方法にて支払方法の選択が出来なくなってし > まうようです。 > > 同じような問題はみなさんもありますでしょうか。 > > Adminでの支払方法はクレジットカードと銀行振込を選択しています。 > > よろしくお願いします。 > > NOBI > From dai @ dai-dai.com Sat May 31 14:49:00 2003 From: dai @ dai-dai.com (Dai Uehara) Date: Sat, 31 May 2003 14:49:00 +0900 Subject: [Tep-j-general] 計算表による料金の不具合 Message-ID: <20030531142412.BBDF.DAI@dai-dai.com> daiです。 oscommerce-2.2ms1j-20030524を使っています 表題のとおりなのですが、[計算表による料金]が上手く動いて くれません。 管理画面にて配送モジュール設定のなかで設定をしてみているのですが 重量による計算にした場合例えば以下の様に設定しますね weightでの計算を有効 2:600,5:800,10:1000,100:3000 商品登録の際に2.00として2Kgの商品を登録 で、実際に購入画面で購入手続きを取っていくと配送料金が 2円になってしまいます。 いくつ商品を購入しようが2円のままです。 #配列の初めしか取得してないのかな〜 試しにもう一台のPCにインストールから余り触っていないMS1で 確認しましたが、同じ現象が起こりました。 こちらの設定方法がおかしいのでしょうか? 宜しくお願い致します。 //dai at dai-dai.com Dai Uehara dai @ dai-dai.com //dai-dai.com at dai From tamura @ bitscope.co.jp Sat May 31 20:35:51 2003 From: tamura @ bitscope.co.jp (TAMURA Toshihiko) Date: Sat, 31 May 2003 20:35:51 +0900 Subject: [Tep-j-general] Re: 計算表による料金の不具合 In-Reply-To: <20030531142412.BBDF.DAI@dai-dai.com> References: <20030531142412.BBDF.DAI@dai-dai.com> Message-ID: <20030531203036.8603.TAMURA@bitscope.co.jp> dai さん、こんにちは。 田村です。 > weightでの計算を有効 > 2:600,5:800,10:1000,100:3000 > > 商品登録の際に2.00として2Kgの商品を登録 同じようにこちらで試してみると、正常に計算されますね。 2kg + 3kg([基本設定]-[配送/パッキング]-[パッケージ重量]) = 5kg で、配送料金が800円になりました。 配送手段で佐川急便なんかを有効にしておくと、 配送方法の選択の画面で "佐川急便 (1 x 5kg)" みたいに パッケージ重量が表示されますが、 それは正常ですか? 何が影響しているんでしょうか。 -- 田村敏彦 / 株式会社ビットスコープ E-mail:tamura @ bitscope.co.jp http://www.bitscope.co.jp/ From chika_nagone @ hotmail.com Sun May 25 03:24:48 2003 From: chika_nagone @ hotmail.com (Nagone Chika) Date: Sun, 25 May 2003 03:24:48 +0900 Subject: [Tep-j-general] 最初の設定についてのお問合せ Message-ID: <Law8-OE27Vqr4YFM8De0000cae9@hotmail.com> はじめまして。基本的な質問です。よろしくお願いします。 海外のサーバーを利用しているのですが、フリーショッピングカートが利用できると いうことで早速サーバーへインストールしました。 いわゆるAdmin/Catalogの最初の画面は全部でてきます。 domainname/adminでEditとできるAdminの画面全部がでてきて実際Editできます が。。その後に続く処理がまったくわかりません。 あらゆるマニュアルを見たのですが、カスタマイズする以前に本当の最初(設定)が わかりません。 1.まず既に自分のアップロードしているWebサイトとShoppingCartをどうつないだ らいいのでしょうか? 2.試しにConfigurationからMyStoreを開き情報をUpdateしてみましたが、 OnlineShop等の画面を開いても何も変化がありません。 どこで反映されているのでしょうか? またどうすれば反映するのでしょうか? 2.カスタマイズの作業をする際、HTMLソース(HP作成ソフトなどにある)で開いて 編集するのでしょうか? まずは基本からお教え頂けないでしょうか? 取り急ぎよろしくお願いします。 CN From yanoch2002 @ ybb.ne.jp Wed May 21 12:49:45 2003 From: yanoch2002 @ ybb.ne.jp (プログレス 矢野) Date: Wed, 21 May 2003 12:49:45 +0900 Subject: [Tep-j-general] 生年月日と都道府県入力についての不具合。 Message-ID: <MIEFLHJAOBMADEANDLAAAEHJCAAA.yanoch2002@ybb.ne.jp> $B$*@$OC$K$J$j$^$9!#(B $BLpLn$G$9!#(B oscommerce$B$r @ _CV$7$FLs(B2$B=54V$G$9!#(B $BEv=i$O!"(Bxrea.com$B$5$s$G @ _CV$7$FF0:n8!>Z$7$?$H$3$mFC$KLdBj$J$/F0:n$7$^$7$?$N$G!"(B $BK\2TF0$K8~$1$F%5!<%P!<$r0\F0$7$?$H$3$m!"%"%+%&%s%H:n @ .$N2hLL$GIT6q9g$,H/@8$7$^$7$?!#(B $BA49`L\F~NO$7!"<!$K?J$`$HETF;I\8)$N9`L\$K:FF~NO$N0FFb$,I=<($5$l!"%W%k%@%&%s%a%K%e!<$,=P$F$-$^$9!#(B $B$3$N%W%k%@%&%s%a%K%e!<$b4^$a$F!"$"$k8)L>$K$D$$$FF~NO$,5qH]$5$l$k$h$&$G$9!#(B $B!J$A$J$_$K!";d$N=;=j$N9a @ n8)$,5qH]$5$l$^$9!#!K(B $B<B$O!"%a!<%k$N08 @ h!"7oL>$NJ8;z2=$1$,H/@8$7$F$$$?$N$G$9$,!"2a5n%m%0$r;29M$K2?$H$+2sHr$7$^$7$?!#(B $B$R$g$C$H$7$F!"%(%s%3!<%I$K6&DL$7$?IT6q9g!J%5!<%P!<$H$NAj @ -!)!K$G$7$g$&$+!)(B $B$^$?!"EPO?$G$-$?%"%+%&%s%H$r(Badmin$B2hLL$G>\:Y$r8F$S=P$=$&$H$9$k$H!"@8G/7nF|$,(B1970$BG/0JA0$N$b$N$O(B $B<!$N%(%i!<$,$G$F$-$F%9%H%C%W$7$^$9!#(B Fatal error: Call to undefined function: tep_is_leap_year() in /home/xy1739/public_html/wear/admin/includes/functions/general.php on line 113 $BA4!"%U%)%k%@Fb$rC5$7$F8+$^$7$?$,!V(Btep_is_leap_year()$B!W$,8+Ev$?$j$^$;$s$G$7$?!#(B $B$I$J$?$+!"BP=hK!$r$465<x$$$?$@$1$?$i$H;W$$$^$9!#(B $B$h$m$7$/$*4j$$$7$^$9!#(B $B%5!<%P!<$N4D6-$O0J2<$G$9!#(B os / Linux Apache/ 1.3.27 (Unix) PHP / 4.3.1 MySQL/ 4.0.13 mbstring$B$N @ _Dj$O!"0J2<$N$h$&$J7k2L$G$9!#(B output_buffering$B!'(B register_globals$B!'(B1 mbstring.language$B!'(BJapanese mbstring.encoding_translation$B!'(B0 mbstring.http_input$B!'(Bpass mbstring.http_output$B!'(Bpass mbstring.internal_encoding$B!'(Bnone mbstring.detect_order$B!'(B mbstring.substitute_character$B!'(B $B$h$m$7$/$*$M$,$$$7$^$9!#(B