osg.png

このWikiは、Open Source Group Japanが運営しています。Open Source Group JapanのWebはこちらへどうぞ。

リソース

最近の更新

2013-06-24
2011-09-06
2009-12-26
2009-07-02
2008-06-30

サイドバー

Ricoh Source Code Public License

バージョン1.0

1. 定義

1.1. 「コントリビューター」とは、「変更」を作成するか、またはその作成に貢献する各実体をいいます。

1.2. 「コントリビューター・バージョン」とは、「オリジナル・コード」、「コントリビューター」が使用した以前の「変更」、および当該「コントリビューター」が行った「変更」の組み合わせをいいます。

1.3. 「電子的な頒布メカニズム」とは、データを電子的に転送する手段としてソフトウェア開発コミュニティで一般に認められている、Webサイトまたはそのほかのメカニズムをいいます。

1.4. 「実行可能コード」とは、「ソース・コード」以外の形式の「対象コード」をいいます。

1.5. 「対象コード」とは、「オリジナル・コード」、または「変更」、あるいは「オリジナル・コード」と「変更」の組み合わせ、もしくはそのいずれかの一部分をいいます。

1.6. 「拡大成果物」とは、「対象コード」またはその一部分と、本「ライセンス」の条件が適用されないコードを組み合わせた成果物をいいます。

1.7. 「ライセンス可能」とは、最初の付与時またはそれ以降の取得時を問わず、本文書中に記載されたありとあらゆる権利を、可能な最大限の範囲で与える権利を持つことをいいます。

1.8. 「ライセンス」とは、本文書のことをいいます。

1.9. 「変更」とは、「オリジナル・コード」または以前の「変更」のいずれかの内容または構造に対する何らかの追加もしくは削除をいいます。 「対象コード」を一連のファイルとしてリリースする場合、「変更」は次の意味になります。

(a)「オリジナル・コード」または以前の「変更」が含まれるファイルの内容に対する何らかの追加または削除。
(b) 「オリジナル・コード」または以前の「修正」の一部分が含まれる新しいファイル。

1.10. 「オリジナル・コード」とは、本「ライセンス」に基づいて「RSV」がリリースする、「Platform for Information Applications」の「ソース・コード」をいいます。

1.11. 「特許権」とは、現在保持しているか、今後取得するあらゆる特許権をいいます。これには、そのライセンスの付与者によって「ライセンス可能」なあらゆる特許における方式、手順、および機構の権利が制限なく含まれます。

1.12. 「RSV」とは、Ricoh Silicon Valley, Inc.をいいます。カリフォルニア州にある会社で、所在地は2882 Sand Hill Road, Suite 115, Menlo Park, CA 94025-7022です。

1.13. 「ソース・コード」とは、変更を加える上で望ましい「対象コード」の形式をいいます。これには、対象コードに含まれるすべてのモジュールに加えて、関連インタフェース定義ファイル、「実行可能コード」のコンパイルとインストールを制御するためのスクリプト、「オリジナル・コード」に対するソース・コード差分比較のリスト、または「コントリビューター」が選択する既知の利用可能な「対象コード」に対するソース・コード差分比較のリストが含まれます。 適切な展開またはアーカイブ解除用のソフトウェアを広く無償で入手できる場合に限り、「ソース・コード」を圧縮形式またはアーカイブ形式にすることができます。

1.14. 「あなた」とは、本「ライセンス」、またはセクション6.1に従って発行される本「ライセンス」の将来のバージョンに基づいて権利を行使し、それらのすべての条件を遵守する個人もしくは法人をいいます。 法人に関しては、「あなた」を管理し、「あなた」によって管理され、または「あなた」と共通の管理下にある実体も「あなた」に含まれます。 この定義において「管理」という言葉は、(a)契約またはその他の事由であるかを問わず、当該実体の指揮または管理をもたらす直接的または間接的な力、または(b)発行済み株式の50パーセント以上の所有権または当該実体の受益所有権を意味します。

2. ソース・コード・ライセンス

2.1. RSVからの許可。第三者による知的所有権に従い、「RSV」は「あなた」に対し、以下のことを行う世界規模の、権利使用料無料の、非独占的ライセンスを与えます。

(a)「オリジナル・コード」(またはその一部分)を、「変更」を加えた形または加えない形で、もしくは「拡大成果物」の一部として、使用、複製、変更、派生物作成、表示、実行、サブライセンス、および頒布すること。
(b)「オリジナル・コード」の作成、使用、または販売によって侵害される「特許権」に基づいて、「オリジナル・コード」(またはその一部分)を、作成、作成依頼、使用、活用、販売、販売のための提供、および/またはその他の処理を行うこと。

2.2. コントリビューターからの許可。第三者による知的所有権に従い、各「コントリビューター」は「あなた」に対し、以下のことを行う世界規模の、権利使用料無料の、非独占的ライセンスを与えます。

(a)当該「コントリビューター」が作成した「変更」(またはその一部分)を、変更することなく、他の「変更」と共に、「対象コード」として、または「拡大成果物」の一部として、使用、複製、変更、派生物作成、表示、実行、サブライセンス、および頒布すること。
(b)当該「コントリビューター」が単体で、および/またはその「コントリビューター・バージョン」との組み合わせ(または、そうした組み合わせの一部分)で行う「変更」の作成、使用、または販売によって侵害される「特許権」に従って、(i)当該「コントリビューター」が行った「変更」(またはその一部分)、および(ii)当該「コントリビューター」が行った「変更」と、その「コントリビューター・バージョン」の組み合わせ(または、そうした組み合わせの一部分)を、作成、使用、販売、販売のための提供、作成依頼、および/またはその他の処理を行うこと。

3. 頒布における義務

3.1. ライセンスの適用。「あなた」が作成または貢献する「変更」には、セクション2.2も無制限に含めて、本「ライセンス」の条件が適用されます。 「対象コード」の「ソース・コード」バージョンは、本「ライセンス」、またはセクション6.1に従って発行される本「ライセンス」の将来のバージョンの条件に基づいてのみ頒布することができます。「あなた」は、「あなた」が頒布する「ソース・コード」のすべての複製に、本「ライセンス」の複製を含めなければなりません。 「あなた」は、すべての「ソース・コード」バージョンにおいて、本「ライセンス」の該当するバージョン、もしくはそれに基づく受領者の権利を変更または制限するいかなる条件も提示または強要してはなりません。 ただし、「あなた」はセクション3.5に記述されている追加の権利を提示する追加の文書を含めることができます。

3.2. ソース・コードの入手可能性。「あなた」が作成または貢献するあらゆる「変更」は、「実行可能コード」バージョンを入手できる誰もが、「実行可能コード」バージョンと同じ媒体で、または「電子的な頒布メカニズム」を介して、本「ライセンス」の定める条件に従って「ソース・コード」形式で入手できるようにしなければなりません。「電子的な頒布メカニズム」を介して提供する場合は、最初の提供日から少なくとも12か月間、または当該「変更」のそれ以降のバージョンを当該受領者が入手できるようになってから少なくとも6か月間は提供し続けなければなりません。 「電子的な頒布メカニズム」が第三者によって管理されている場合であっても、「あなた」は、「ソース・コード」バージョンが入手できる状態を確実に維持する責任があります。

3.3. 変更の記述。「あなた」は、「対象コード」を作成するために「あなた」が行った変更、および変更の日付を記述したファイルを、あなたが貢献するすべての「対象コード」に含めなければなりません。 「あなた」は、「変更」が直接的または間接的に、「RSV」によって提供された「オリジナル・コード」から派生していることを、「RSV」という名前を含めて、(a)「ソース・コード」、および(b)「あなた」が「対象コード」の出自または所有権を記述する「実行可能コード」バージョンまたは関連文書内のあらゆる通知に明確に示さなければなりません。

3.4. 知的所有権の問題

3.4.1. 第三者の権利。特定の機能またはコード(もしくは本「ライセンス」に基づくその使用)について、ある当事者が知的所有権を請求していることを「あなた」が認識している場合、あなたは「LEGAL」という表題のテキスト・ファイルをソース・コード頒布物に含めて、請求の内容および請求を行っている当事者について、受領者に連絡先がわかるように十分に詳しく説明しなければなりません。 「あなた」がそのことを認識したのが、セクション3.2の記述に従って「あなた」の「変更」を入手できるようにした後だった場合、「あなた」はそれ以降に提供するすべての複製内のLEGALファイルをすみやかに変更すると共に、妥当と考えられる他の手段(「RSV」への通知および適切なメーリング・リストやニュースグループで告知するなど)を講じて、新しい情報を入手したことを「対象コード」の受領者に通知しなければなりません。 「あなた」が「コントリビューター」である場合、「あなた」は、LEGALファイルでの記述を除いては、あなたの変更がオリジナルの創作物であること、および、あなたの知る限り、あなたの変更に関して第三者がいかなる請求権(これには知的所有権の請求も含まれますが、それに限定されるものではありません)も持たないことを表明します。 「あなた」は、「変更」のいずれかの部分に関連する、いかなるライセンスまたはその他の制約についても、LEGALファイルにその詳細が完全に記述されていることを表明します。

3.4.2. コントリビューターAPI。「あなた」の「変更」がアプリケーション・プログラミング・インタフェース(API)で、かつ当該APIを実装するために当然に必要となる特許ライセンスを「あなた」が所持または管理している場合、あなたはこの情報もLEGALファイルに含めなければなりません。

3.5. 必要な通知。「あなた」は、別紙Aにある通知を「ソース・コード」の各ファイルに複写しなければなりません。また、「あなた」が「対象コード」に関する受領者の権利を記述する「ソース・コード」のあらゆる文書に、本「ライセンス」を複写しなければなりません。 「あなた」が1つまたはそれ以上の「変更」を作成した場合、「あなた」は別紙Aに記載されている通知に「コントリビューター」として自らの名前を追加することができます。 ファイルの構造上、特定の「ソース・コード」ファイルに当該通知を記載することができない場合、あなたは利用者がそうした通知を参照する可能性の高い場所(関連ディレクトリ・ファイルなど)に当該通知を配置しなければなりません。 「あなた」は、「対象コード」の1人またはそれ以上の受領者に対して、保証、サポート、補償、または責任義務を提供し、その対価を請求することができます。 ただし、「あなた」はそれをもっぱら「あなた」自身のためにのみ行うことができ、「RSV」またはいずれかの「コントリビューター」を代表して行うことはできません。 「あなた」は、そうした保証、サポート、補償、または責任義務が「あなた」のみによって提供されることを明確にしなければなりません。「あなた」は、「あなた」が提供する保証、サポート、補償、または責任義務の結果として「RSV」または「コントリビューター」が被るあらゆる責任について、「RSV」およびすべての「コントリビューター」に補償することに同意するものとします。

3.6. 実行可能コード・バージョンの頒布。「あなた」は、「対象コード」に関してセクション3.1-3.5の要件が満たされている場合で、かつ、「あなた」がセクション3.2の義務をどこでどのように果たしているかの記述も含めて、「対象コード」の「ソース・コード」バージョンを本「ライセンス」の条件に基づいて入手できることを明確に記した通知を含めている場合に限り、「対象コード」を「実行可能コード」形式で頒布することができます。 この通知は、「あなた」が「対象コード」に関する受領者の権利を記述する、「実行可能コード」バージョン、関連文書、または付帯事項のあらゆる通知に目立つように含まれていなければなりません。 「あなた」が本「ライセンス」の条件を遵守している場合で、かつ、「実行可能コード」バージョンのライセンスが、本「ライセンス」に定められた「ソース・コード」バージョンに対する受領者の権利を制限または変更しようとするものでない場合に限り、「あなた」は「対象コード」の「実行可能コード」バージョンを、「あなた」が選択するライセンスに基づいて頒布することができます。 「あなた」が「実行可能コード」バージョンを異なるライセンスに基づいて頒布する場合、「あなた」は本「ライセンス」と異なるすべての条件が「あなた」のみによって提示されるのであり、「RSV」または「コントリビューター」によって提示されるのではないことを明確に示さなければなりません。 「あなた」は、「あなた」が提示するそうした何らかの条件の結果として「RSV」または「コントリビューター」が被るあらゆる責任について、「RSV」およびすべての「コントリビューター」に補償することに同意するものとします。

3.7. 拡大成果物。「あなた」は、「対象コード」と、本「ライセンス」の条件が適用されない他のコードを組み合わせて「拡大成果物」を作成し、その「拡大成果物」を単体の製品として頒布することができます。 このような場合、「あなた」は「対象コード」に関して本「ライセンス」の要件が確実に満たされるようにしなければなりません。

4. 法律または規則による遵守不能

法律または規則が原因で、「あなた」が「対象コード」の一部または全部について、本「ライセンス」のいずれかの条件を遵守することが不可能な場合、「あなた」は、 (a)可能な限り本「ライセンス」の条件を遵守し、(b)制限、および影響を受けるコードについて記述しなければなりません。 そうした記述は、セクション3.4で定められているLEGALファイルに含めなければならず、かつ、「ソース・コード」のすべての頒布物に含めなければなりません。 法律または規則によって禁じられている範囲を除き、当該記述は通常の能力を持つ受領者が理解できる程度に詳細でなければなりません。

5. 商標の使用

5.1. 宣伝物。「対象コード」の機能または使用について言及するすべての宣伝物に、次の謝辞を記載しなくてはなりません。 「本製品には、Ricoh Silicon Valley, Incが開発したソフトウェアが含まれています。」

5.2. 是認。RSVから事前に書面で許可を受けることなく、コントリビューター・バージョンまたは拡大成果物を是認または促進する目的で、「Ricoh」、「Ricoh Silicon Valley」、および「RSV」という名前を使用してはなりません。

5.3. 製品名。RSVから事前に書面で許可を受けることなく、コントリビューター・バージョンおよび拡大派生物を「Ricoh」と呼ぶことや、名前の一部に「Ricoh」という単語を使うことはできません。

6. ライセンスのバージョン

6.1. 新しいバージョン。「RSV」は、その時々に、「ライセンス」の改訂バージョン、および/または新しいバージョンを発行することができます。 各バージョンには、識別のためのバージョン番号が割り当てられます。

6.2. 新しいバージョンの効力。いったん「対象コード」が「ライセンス」の特定のバージョンのもとで公開された後、「あなた」は常に当該バージョンの条件に従ってそれを使用し続けることができます。 「あなた」はまた、「RSV」が発行するそれ以降の任意のバージョンの「ライセンス」の条件に従って、当該「対象コード」を使用することもできます。 本「ライセンス」に基づいて作成される「対象コード」に適用される条件を変更する権利は「RSV」のみが保持しています。

7. 保証の免責条項

「対象コード」は、本「ライセンス」に基づいて「現状のまま」、かつ、明示か暗黙であるかを問わず、一切の保証を付けずに提供されます。ここでいう保証とは、「対象コード」の瑕疵の不在、商品性、特定目的に対する適合性、権利侵害の不在についての保証も含みますが、それに限定されるものではありません。 「対象コード」の品質および性能に関するすべてのリスクは「あなた」が負います。 「対象コード」に何らかの点で瑕疵があることが判明した場合、修理、修復、または補正にかかるすべての費用は(「RSV」やその他の「コントリビューター」ではなく)「あなた」が負担するものとします。 この保証の否認は、本ライセンスの根幹部分を構成します。 本免責条項に基づく場合を除き、「対象コード」を使用することは認められていません。

8. 失効

8.1.本「ライセンス」、およびそれに基づいて与えられる権利は、「あなた」が本「ライセンス」中の条件を遵守せず、その違反に気付いてから30日以内に違反を矯正しない場合、自動的に失効します。 適切に与えられた「対象コード」に対するすべてのサブライセンスは、本「ライセンス」の失効にかかわらず効力を維持します。 その性質上、本「ライセンス」の失効以降も効力を持ち続けなければならない規定は、効力を維持します。

8.2.「あなた」が特許権侵害を申し立て、「RSV」または「コントリビューター」(「あなた」が提訴する「RSV」または「コントリビューター」を「関係者」と呼ぶ)を相手取って訴訟を起こし、

(a)当該「関係者」の「オリジナル・コード」または「コントリビューター・バージョン」が、直接的または間接的に何らかの特許を侵害している旨の主張を行った場合、本「ライセンス」のセクション2.1および/または2.2に基づいて当該「関係者」から「あなた」に与えられたありとあらゆる権利は、「関係者」による通知から60日後に失効します。ただし、通知の受領から60日以内に「あなた」が (i)当該「関係者」が作成した「オリジナル・コード」または「変更」を「あなた」が過去および将来にわたって使用することについて、相互に合意できる妥当な使用料を「関係者」に支払うことに書面で合意する場合、もしくは(ii)「オリジナル・コード」または「コントリビューター・バージョン」に関して当該「関係者」に対する訴訟を取り下げる場合は、この限りではありません。 通知から60日以内に、妥当な使用料と支払いに関して両当事者が書面で合意に達しない場合、または提訴が取り下げられない場合、セクション2.1および/または2.2に基づいて「関係者」から「あなた」に与えられた権利は、上記の60日の通知期間の満了をもって自動的に失効します。
(b)「関係者」の「オリジナル・コード」または「コントリビューター・バージョン」以外に、当該「関係者」が「あなた」に提供する何らかのソフトウェア、ハードウェア、または機器が、直接的または間接的に何らかの特許を侵害している旨の主張を行った場合、セクション2.1(b)および2.2(b)に基づいて当該「関係者」から「あなた」に与えられたすべての権利は、当該「関係者」が作成した「オリジナル・コード」または「変更」を、「あなた」が最初に作成、使用、販売、頒布、または作成依頼した日付をもって取り消されます。

8.3.「あなた」が、「関係者」の「オリジナル・コード」または「コントリビューター・バージョン」が直接的または間接的に何らかの特許を侵害しているとして当該「関係者」に対して特許権侵害を主張し、特許権侵害訴訟を提起する前に当該主張が(ライセンスや和解などにより)解決された場合、支払いまたはライセンスの金額または価値を決定する上で、セクション2.1または2.2に基づいて当該「関係者」から与えられたライセンスの妥当な価値が考慮されます。

8.4.上記セクション8.1または8.2に従って失効する場合、失効以前に「あなた」またはいずれかの頒布元よって有効に付与されていたすべてのエンド・ユーザ・ライセンス契約(頒布元および再販業者を除く)は、その効力を維持します。

9. 責任の制限

いかなる状況およびいかなる法的根拠のもとでも、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の原因であるかを問わず、「RSV」、「コントリビューター」、または「対象コード」の頒布元、もしくは当該当事者の供給者は、あらゆる性質の直接損害、間接損害、特別損害、偶発的損害、派生的損害について、「あなた」および何人に対しても一切の責任を負いません。たとえ当該当事者が、そのような損害の発生する可能性について知らされていた場合でも同様です。ここでいう損害には、信用の喪失、業務の停止、コンピュータの故障または誤作動、その他のありとあらゆる商業的損害および損失も含まれますが、それに限定されるものではありません。 この責任の制限は、該当する法律がそうした制限を禁止している範囲内で、当該当事者の過失に起因する死亡または身体障害の責任に対しては適用されないものとします。 法域によっては、偶発的損害または結果損害の除外または制限が認められていないため、使用者によってはこの除外および制限が適用されない場合があります。 上記の損害の除外が有効でない範囲では、本合意下または本合意に関連するRSVの責任は、いかなる場合でも5,000ドルを超えないということに「あなた」は同意するものとします。 「対象コード」は、原子力、航空、大量輸送交通機関、または医療に関連する用途での使用や、死亡、人身傷害、甚大な損害、または大量破壊をもたらし得る危険性を内包する用途での使用を想定したものではなく、「対象コード」をそうした用途で使用した結果については、RSVおよびコントリビューターはいかなる性質の責任も負わないということに、「あなた」は同意するものとします。

10. 米国政府エンド・ユーザ

「対象コード」は、48 C.F.R. 2.101(1995年10月)により規定される「商品」であり、48 C.F.R. 12.212(1995年9月)のいう「商用コンピュータソフトウェア」および「商用コンピュータソフトウェアドキュメンテーション」により構成されています。 48 C.F.R. 12.212および48 C.F.R. 227.7202-1〜227.7202-4(1995年6月)により、すべての米国政府エンド・ユーザは、これに基づく権利によってのみ「対象コード」を取得できます。

11. その他

本「ライセンス」は、本文書の内容に関する完全な合意を表しています。 本「ライセンス」のいずれかの条項が施行不能と見なされる場合、当該条項は、施行可能にするために必要な範囲内でのみ修正されます。 本「ライセンス」は、法律の抵触条項を除いて、カリフォルニアの法規定に従います(ただし、その他適用可能な法律が定められる範囲は除きます)。 当事者はカリフォルニアの対人管轄権に従うものとし、さらに、本合意下または本合意に関連して生じるいかなる訴因も、カリフォルニア北部地区連邦裁判所で扱うものとして、裁判地はカリフォルニア州サンタクララ郡に置くことに同意します。 費用は敗訴した側が負担するものとします。その対象となる費用には、訴訟費用や妥当な弁護人報酬および費用が含まれ、かつこれらに限定されません。 本条項にかかわらず、RSVは、本合意の違反に関連する禁止措置を、適格な権限を持つ任意の裁判所に対して申し立てることができます。 United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods(国際動産売買契約に関する国際連合条約)の適用については、明確に排除されます。 契約の文言が起草者に反して解釈されることを規定している法または規則は、本「ライセンス」には適用されないものとします。

12. 請求に対する責任

他の「コントリビューター」がセクション3.4を遵守しなかった場合を除いては、「あなた」が本「ライセンス」に基づく権利を行使したことで直接的または間接的に生じる損害については、あなたが入手可能とした「対象コード」の複製数、かかる権利の行使によりあなたが得た収入、およびその他の関連する要因に応じて、「あなた」がその責任を負います。 「あなた」は、関係する当事者と協力し、そうした責任を公平な基準で分配することに同意するものとします。


別紙A

『本ファイルの内容は、Ricoh Source Code Public Licenseバージョン1.0(以下「ライセンス」)に従属します。「ライセンス」に従うことなく、本ファイルを使用することはできません。 本「ライセンス」のコピーはhttp://www.risource.org/RPLから入手することができます。

ライセンスに基づいて頒布されるソフトウェアは、「現状のまま」で、明示であるか暗黙であるかを問わず何らの保証もなく頒布されます。 「ライセンス」に基づいて権利および制限を定めている具体的な文言については、「ライセンス」を参照してください。

本コードを最初に開発したのはRicoh Silicon Valley, Incです。 Ricoh Silicon Valley, Inc.によって作成された部分の著作権はRicoh Silicon Valley, Inc.にあります。Copyright (C) 1995-1999. All Rights Reserved.

コントリビューター: _________________。』