Translated a little; 93.8%
@@ -42,13 +42,31 @@ | ||
42 | 42 | --> |
43 | 43 | |
44 | 44 | <listitem> |
45 | + <para>2009-08-xx, 訳出率 93.8%</para> | |
46 | + <itemizedlist> | |
47 | + <listitem> | |
48 | + <para>[matsuand] - src/chapter06/gcc.ch: 修正。</para> | |
49 | + </listitem> | |
50 | + <listitem> | |
51 | + <para>[matsuand] - src/chapter06/module-init-tools.ch: 修正。</para> | |
52 | + </listitem> | |
53 | + <listitem> | |
54 | + <para>[matsuand] - src/chapter06/ncurses.ch: 修正。</para> | |
55 | + </listitem> | |
56 | + <listitem> | |
57 | + <para>[matsuand] - src/chapter06/psmisc.ch: 修正。</para> | |
58 | + </listitem> | |
59 | + </itemizedlist> | |
60 | + </listitem> | |
61 | + | |
62 | + <listitem> | |
45 | 63 | <para>2009-08-23, 訳出率 93.4%</para> |
46 | 64 | <itemizedlist> |
47 | 65 | <listitem> |
48 | - <para>[matsuand] - chapter06/findutils.ch: 修正。</para> | |
66 | + <para>[matsuand] - src/chapter06/findutils.ch: 修正。</para> | |
49 | 67 | </listitem> |
50 | 68 | <listitem> |
51 | - <para>[matsuand] - chapter06/procps.ch 修正。</para> | |
69 | + <para>[matsuand] - src/chapter06/procps.ch 修正。</para> | |
52 | 70 | </listitem> |
53 | 71 | <listitem> |
54 | 72 | <para>[matsuand] - その他の整備。</para> |
@@ -314,8 +314,9 @@ | ||
314 | 314 | #include, #define, and similar statements in the source files</para> |
315 | 315 | @y |
316 | 316 | <para> |
317 | -The C preprocessor; it is used by the compiler to expand the | |
318 | -#include, #define, and similar statements in the source files | |
317 | +C プリプロセッサ。 | |
318 | +コンパイラがこれを利用して、ソース内に記述された | |
319 | +#include、#define や同じようなステートメントを展開します。 | |
319 | 320 | </para> |
320 | 321 | @z |
321 | 322 |
@@ -334,7 +335,9 @@ | ||
334 | 335 | @x gccbug |
335 | 336 | <para>A shell script used to help create useful bug reports</para> |
336 | 337 | @y |
337 | - <para>A shell script used to help create useful bug reports</para> | |
338 | +<para> | |
339 | +有用なバグ報告の生成を手助けするスクリプト。 | |
340 | +</para> | |
338 | 341 | @z |
339 | 342 | |
340 | 343 | @x gcov |
@@ -342,8 +345,8 @@ | ||
342 | 345 | determine where optimizations will have the most effect</para> |
343 | 346 | @y |
344 | 347 | <para> |
345 | -A coverage testing tool; it is used to analyze programs to | |
346 | -determine where optimizations will have the most effect | |
348 | +カバレッジテストツール。 | |
349 | +プログラムを解析して、最適化が最も効果的となるのはどこかを特定します。 | |
347 | 350 | </para> |
348 | 351 | @z |
349 | 352 |
@@ -351,7 +354,7 @@ | ||
351 | 354 | <para>Contains run-time support for <command>gcc</command></para> |
352 | 355 | @y |
353 | 356 | <para> |
354 | -Contains run-time support for <command>gcc</command> | |
357 | +<command>gcc</command> のランタイムサポートを提供します。 | |
355 | 358 | </para> |
356 | 359 | @z |
357 | 360 |
@@ -359,8 +362,9 @@ | ||
359 | 362 | <para>This library is linked in to a program when GCC is instructed |
360 | 363 | to enable profiling</para> |
361 | 364 | @y |
362 | - <para>This library is linked in to a program when GCC is instructed | |
363 | - to enable profiling</para> | |
365 | +<para> | |
366 | +GCC のプロファイリングを有効にした場合にこのライブラリがリンクされます。 | |
367 | +</para> | |
364 | 368 | @z |
365 | 369 | |
366 | 370 | @x libgomp |
@@ -367,8 +371,11 @@ | ||
367 | 371 | <para>GNU implementation of the OpenMP API for multi-platform |
368 | 372 | shared-memory parallel programming in C/C++ and Fortran</para> |
369 | 373 | @y |
370 | - <para>GNU implementation of the OpenMP API for multi-platform | |
371 | - shared-memory parallel programming in C/C++ and Fortran</para> | |
374 | +<para> | |
375 | +C/C++ や Fortran において、マルチプラットフォームでの共有メモリ並行プログラミング | |
376 | +(multi-platform shared-memory parallel programming) | |
377 | +を行うための、GNU による OpenMP API インプリメンテーションです。 | |
378 | +</para> | |
372 | 379 | @z |
373 | 380 | |
374 | 381 | @x libmudflap |
@@ -375,8 +382,9 @@ | ||
375 | 382 | <para>Contains routines that support GCC's bounds checking |
376 | 383 | functionality</para> |
377 | 384 | @y |
378 | - <para>Contains routines that support GCC's bounds checking | |
379 | - functionality</para> | |
385 | +<para> | |
386 | +GCC の配列境界チェック (bounds checking) 機能をサポートするルーチンを提供します。 | |
387 | +</para> | |
380 | 388 | @z |
381 | 389 | |
382 | 390 | @x libssp |
@@ -383,8 +391,9 @@ | ||
383 | 391 | <para>Contains routines supporting GCC's stack-smashing protection |
384 | 392 | functionality</para> |
385 | 393 | @y |
386 | - <para>Contains routines supporting GCC's stack-smashing protection | |
387 | - functionality</para> | |
394 | +<para> | |
395 | +GCC のスタック破壊を防止する (stack-smashing protection) 機能をサポートするルーチンを提供します。 | |
396 | +</para> | |
388 | 397 | @z |
389 | 398 | |
390 | 399 | @x libstdc++ |
@@ -398,8 +407,7 @@ | ||
398 | 407 | language</para> |
399 | 408 | @y |
400 | 409 | <para> |
401 | -Provides supporting routines for the C++ programming | |
402 | -language | |
410 | +C++ プログラミング言語のためのサポートルーチンを提供します。 | |
403 | 411 | </para> |
404 | 412 | @z |
405 | 413 |
@@ -114,7 +114,7 @@ | ||
114 | 114 | @x |
115 | 115 | <seg>fuser, killall, peekfd, pstree, and pstree.x11 (link to pstree)</seg> |
116 | 116 | @y |
117 | - <seg>fuser, killall, peekfd, pstree, and pstree.x11 (pstree へのリンク)</seg> | |
117 | + <seg>fuser, killall, peekfd, pstree, pstree.x11 (pstree へのリンク)</seg> | |
118 | 118 | @z |
119 | 119 | |
120 | 120 | @x |
@@ -127,8 +127,10 @@ | ||
127 | 127 | <para>Reports the Process IDs (PIDs) of processes that use the given |
128 | 128 | files or file systems</para> |
129 | 129 | @y |
130 | - <para>Reports the Process IDs (PIDs) of processes that use the given | |
131 | - files or file systems</para> | |
130 | +<para> | |
131 | +指定されたファイルまたはファイルシステムを利用しているプロセスのプロセス ID | |
132 | +(PID) を表示します。 | |
133 | +</para> | |
132 | 134 | @z |
133 | 135 | |
134 | 136 | @x killall |
@@ -135,8 +137,10 @@ | ||
135 | 137 | <para>Kills processes by name; it sends a signal to all processes |
136 | 138 | running any of the given commands</para> |
137 | 139 | @y |
138 | - <para>Kills processes by name; it sends a signal to all processes | |
139 | - running any of the given commands</para> | |
140 | +<para> | |
141 | +プロセス名を用いてそのプロセスを終了 (kill) させます。 | |
142 | +指定されたコマンドを起動しているすべてのプロセスに対してシグナルが送信されます。 | |
143 | +</para> | |
140 | 144 | @z |
141 | 145 | |
142 | 146 | @x peekfd |
@@ -143,14 +147,17 @@ | ||
143 | 147 | <para>Peek at file descriptors of a running process, given its |
144 | 148 | PID</para> |
145 | 149 | @y |
146 | - <para>Peek at file descriptors of a running process, given its | |
147 | - PID</para> | |
150 | +<para> | |
151 | +PID を指定することによって、稼動中のそのプロセスのファイルディスクリプタを調べます。 | |
152 | +</para> | |
148 | 153 | @z |
149 | 154 | |
150 | 155 | @x pstree |
151 | 156 | <para>Displays running processes as a tree</para> |
152 | 157 | @y |
153 | - <para>Displays running processes as a tree</para> | |
158 | +<para> | |
159 | +稼働中のプロセスをツリー形式で表示します。 | |
160 | +</para> | |
154 | 161 | @z |
155 | 162 | |
156 | 163 | @x pstree.x11 |
@@ -157,7 +164,9 @@ | ||
157 | 164 | <para>Same as <command>pstree</command>, except that it waits for |
158 | 165 | confirmation before exiting</para> |
159 | 166 | @y |
160 | - <para>Same as <command>pstree</command>, except that it waits for | |
161 | - confirmation before exiting</para> | |
167 | +<para> | |
168 | +<command>pstree</command> と同じです。 | |
169 | +ただし終了時には確認画面が表示されます。 | |
170 | +</para> | |
162 | 171 | @z |
163 | 172 |
@@ -109,10 +109,10 @@ | ||
109 | 109 | modules</para> |
110 | 110 | @y |
111 | 111 | <para> |
112 | -Creates a dependency file based on the symbols it finds in the | |
113 | -existing set of modules; this dependency file is used by | |
114 | -<command>modprobe</command> to automatically load the required | |
115 | -modules | |
112 | +存在しているモジュール内に含まれるシンボル名に基づいて、モジュールの依存関係を記述したファイル | |
113 | +(dependency file) を生成します。 | |
114 | +これは <command>modprobe</command> | |
115 | +が、必要なモジュールを自動的にロードするために利用します。 | |
116 | 116 | </para> |
117 | 117 | @z |
118 | 118 |
@@ -138,8 +138,9 @@ | ||
138 | 138 | <para>Examines an object file associated with a kernel module and |
139 | 139 | displays any information that it can glean</para> |
140 | 140 | @y |
141 | - <para>Examines an object file associated with a kernel module and | |
142 | - displays any information that it can glean</para> | |
141 | +<para> | |
142 | +カーネルモジュールに関連付いたオブジェクトファイルを調べて、出来る限りの情報を表示します。 | |
143 | +</para> | |
143 | 144 | @z |
144 | 145 | |
145 | 146 | @x modprobe |
@@ -146,13 +147,18 @@ | ||
146 | 147 | <para>Uses a dependency file, created by |
147 | 148 | <command>depmod</command>, to automatically load relevant modules</para> |
148 | 149 | @y |
149 | - <para>Uses a dependency file, created by | |
150 | - <command>depmod</command>, to automatically load relevant modules</para> | |
150 | +<para> | |
151 | +<command>depmod</command> によってモジュールの依存関係を記述したファイル (dependency file) | |
152 | +が生成されます。 | |
153 | +これを使って関連するモジュールを自動的にロードします。 | |
154 | +</para> | |
151 | 155 | @z |
152 | 156 | |
153 | 157 | @x rmmod |
154 | 158 | <para>Unloads modules from the running kernel</para> |
155 | 159 | @y |
156 | - <para>Unloads modules from the running kernel</para> | |
160 | +<para> | |
161 | +稼動中のカーネルからモジュールをアンロードします。 | |
162 | +</para> | |
157 | 163 | @z |
158 | 164 |
@@ -170,8 +170,8 @@ | ||
170 | 170 | libpanelw.{a,so} and their non-wide-character counterparts without "w" |
171 | 171 | in the library names.</seg> |
172 | 172 | @y |
173 | - <seg>captoinfo (link to tic), clear, infocmp, infotocap (link to tic), | |
174 | - ncursesw5-config, reset (link to tset), tabs, tic, toe, tput, and tset</seg> | |
173 | + <seg>captoinfo (tic へのリンク), clear, infocmp, infotocap (tic へのリンク), | |
174 | + ncursesw5-config, reset (tset へのリンク), tabs, tic, toe, tput, tset</seg> | |
175 | 175 | <seg>libcursesw.{a,so} (symlink and linker script to libncursesw.{a,so}), |
176 | 176 | libformw.{a,so}, libmenuw.{a,so}, libncurses++w.a, libncursesw.{a,so}, |
177 | 177 | libpanelw.{a,so} |
@@ -188,43 +188,57 @@ | ||
188 | 188 | @x captoinfo |
189 | 189 | <para>Converts a termcap description into a terminfo description</para> |
190 | 190 | @y |
191 | - <para>Converts a termcap description into a terminfo description</para> | |
191 | +<para> | |
192 | +termcap の記述を terminfo の記述に変換します。 | |
193 | +</para> | |
192 | 194 | @z |
193 | 195 | |
194 | 196 | @x clear |
195 | 197 | <para>Clears the screen, if possible</para> |
196 | 198 | @y |
197 | - <para>画面消去が可能ならこれを行います。</para> | |
199 | +<para> | |
200 | +画面消去が可能ならこれを行います。 | |
201 | +</para> | |
198 | 202 | @z |
199 | 203 | |
200 | 204 | @x infocmp |
201 | 205 | <para>Compares or prints out terminfo descriptions</para> |
202 | 206 | @y |
203 | - <para>Compares or prints out terminfo descriptions</para> | |
207 | +<para> | |
208 | +terminfo の記述どうしを比較したり出力したりします。 | |
209 | +</para> | |
204 | 210 | @z |
205 | 211 | |
206 | 212 | @x infotocap |
207 | 213 | <para>Converts a terminfo description into a termcap description</para> |
208 | 214 | @y |
209 | - <para>Converts a terminfo description into a termcap description</para> | |
215 | +<para> | |
216 | +terminfo の記述を termcap の記述に変換します。 | |
217 | +</para> | |
210 | 218 | @z |
211 | 219 | |
212 | 220 | @x ncursesw5-config |
213 | 221 | <para>Provides configuration information for ncurses</para> |
214 | 222 | @y |
215 | - <para>Provides configuration information for ncurses</para> | |
223 | +<para> | |
224 | +ncurses の設定情報を提供します。 | |
225 | +</para> | |
216 | 226 | @z |
217 | 227 | |
218 | 228 | @x reset |
219 | 229 | <para>Reinitializes a terminal to its default values</para> |
220 | 230 | @y |
221 | - <para>Reinitializes a terminal to its default values</para> | |
231 | +<para> | |
232 | +端末をデフォルト設定に初期化します。 | |
233 | +</para> | |
222 | 234 | @z |
223 | 235 | |
224 | 236 | @x tabs |
225 | 237 | <para>Clears and sets tab stops on a terminal</para> |
226 | 238 | @y |
227 | - <para>Clears and sets tab stops on a terminal</para> | |
239 | +<para> | |
240 | +端末上のタブストップの設定をクリアしたり設定したりします。 | |
241 | +</para> | |
228 | 242 | @z |
229 | 243 | |
230 | 244 | @x tic |
@@ -233,10 +247,12 @@ | ||
233 | 247 | ncurses library routines. A terminfo file contains information on the |
234 | 248 | capabilities of a certain terminal</para> |
235 | 249 | @y |
236 | - <para>The terminfo entry-description compiler that translates a | |
237 | - terminfo file from source format into the binary format needed for the | |
238 | - ncurses library routines. A terminfo file contains information on the | |
239 | - capabilities of a certain terminal</para> | |
250 | +<para> | |
251 | +terminfo の定義項目に対するコンパイラです。 | |
252 | +これはソース形式の terminfo ファイルをバイナリ形式に変換し、ncurses | |
253 | +ライブラリ内の処理ルーチンが利用できるようにします。 | |
254 | +terminfo ファイルは特定端末の特性に関する情報が記述されるものです。 | |
255 | +</para> | |
240 | 256 | @z |
241 | 257 | |
242 | 258 | @x toe |
@@ -243,8 +259,10 @@ | ||
243 | 259 | <para>Lists all available terminal types, giving the primary name and |
244 | 260 | description for each</para> |
245 | 261 | @y |
246 | - <para>Lists all available terminal types, giving the primary name and | |
247 | - description for each</para> | |
262 | +<para> | |
263 | +利用可能なすべての端末タイプを一覧表示します。 | |
264 | +そこでは端末名と簡単な説明を示します。 | |
265 | +</para> | |
248 | 266 | @z |
249 | 267 | |
250 | 268 | @x tput |
@@ -252,21 +270,26 @@ | ||
252 | 270 | the shell; it can also be used to reset or initialize a terminal or |
253 | 271 | report its long name</para> |
254 | 272 | @y |
255 | - <para>Makes the values of terminal-dependent capabilities available to | |
256 | - the shell; it can also be used to reset or initialize a terminal or | |
257 | - report its long name</para> | |
273 | +<para> | |
274 | +端末に依存する機能設定をシェルが利用できるようにします。 | |
275 | +また端末のリセットや初期化、あるいは長い端末名称の表示も行います。 | |
276 | +</para> | |
258 | 277 | @z |
259 | 278 | |
260 | 279 | @x tset |
261 | 280 | <para>Can be used to initialize terminals</para> |
262 | 281 | @y |
263 | - <para>Can be used to initialize terminals</para> | |
282 | +<para> | |
283 | +端末の初期化に利用します。 | |
284 | +</para> | |
264 | 285 | @z |
265 | 286 | |
266 | 287 | @x libcurses |
267 | 288 | <para>A link to <filename>libncurses</filename></para> |
268 | 289 | @y |
269 | - <para>A link to <filename>libncurses</filename></para> | |
290 | +<para> | |
291 | +<filename>libncurses</filename> へのリンク。 | |
292 | +</para> | |
270 | 293 | @z |
271 | 294 | |
272 | 295 | @x libncurses |
@@ -275,27 +298,35 @@ | ||
275 | 298 | menu displayed during the kernel's <command>make |
276 | 299 | menuconfig</command></para> |
277 | 300 | @y |
278 | - <para>Contains functions to display text in many complex ways on a | |
279 | - terminal screen; a good example of the use of these functions is the | |
280 | - menu displayed during the kernel's <command>make | |
281 | - menuconfig</command></para> | |
301 | +<para> | |
302 | +様々な方法により端末画面上に文字列を表示するための関数を提供します。 | |
303 | +これらの関数を用いた具体例として、カーネルの | |
304 | +<command>make menuconfig</command> | |
305 | +の実行によって表示されるメニューがあります。 | |
306 | +</para> | |
282 | 307 | @z |
283 | 308 | |
284 | 309 | @x libform |
285 | 310 | <para>Contains functions to implement forms</para> |
286 | 311 | @y |
287 | - <para>Contains functions to implement forms</para> | |
312 | +<para> | |
313 | +フォームを実装するための関数を提供します。 | |
314 | +</para> | |
288 | 315 | @z |
289 | 316 | |
290 | 317 | @x libmenu |
291 | 318 | <para>Contains functions to implement menus</para> |
292 | 319 | @y |
293 | - <para>Contains functions to implement menus</para> | |
320 | +<para> | |
321 | +メニューを実装するための関数を提供します。 | |
322 | +</para> | |
294 | 323 | @z |
295 | 324 | |
296 | 325 | @x libpanel |
297 | 326 | <para>Contains functions to implement panels</para> |
298 | 327 | @y |
299 | - <para>Contains functions to implement panels</para> | |
328 | +<para> | |
329 | +パネルを実装するための関数を提供します。 | |
330 | +</para> | |
300 | 331 | @z |
301 | 332 |
@@ -13,8 +13,8 @@ | ||
13 | 13 | @y |
14 | 14 | <!ENTITY version "SVN-20090819"> |
15 | 15 | <!ENTITY releasedate "2009年8月19日"> |
16 | -<!ENTITY jversion "20090823"> | |
17 | -<!ENTITY ratio_japanese "93.4"> | |
16 | +<!ENTITY jversion "200908xx"> | |
17 | +<!ENTITY ratio_japanese "93.8"> | |
18 | 18 | <!ENTITY copyrightdate "1999-2009"><!-- jhalfs needs a literal dash, not – --> |
19 | 19 | <!ENTITY milestone "6.5"> |
20 | 20 | <!ENTITY generic-version "development"> <!-- Use "development", "testing", or "x.y[-pre{x}]" --> |
@@ -42,13 +42,31 @@ | ||
42 | 42 | --> |
43 | 43 | |
44 | 44 | <listitem> |
45 | + <para>2009-08-xx, 訳出率 93.8%</para> | |
46 | + <itemizedlist> | |
47 | + <listitem> | |
48 | + <para>[matsuand] - src/chapter06/gcc.ch: 修正。</para> | |
49 | + </listitem> | |
50 | + <listitem> | |
51 | + <para>[matsuand] - src/chapter06/module-init-tools.ch: 修正。</para> | |
52 | + </listitem> | |
53 | + <listitem> | |
54 | + <para>[matsuand] - src/chapter06/ncurses.ch: 修正。</para> | |
55 | + </listitem> | |
56 | + <listitem> | |
57 | + <para>[matsuand] - src/chapter06/psmisc.ch: 修正。</para> | |
58 | + </listitem> | |
59 | + </itemizedlist> | |
60 | + </listitem> | |
61 | + | |
62 | + <listitem> | |
45 | 63 | <para>2009-08-23, 訳出率 93.4%</para> |
46 | 64 | <itemizedlist> |
47 | 65 | <listitem> |
48 | - <para>[matsuand] - chapter06/findutils.ch: 修正。</para> | |
66 | + <para>[matsuand] - src/chapter06/findutils.ch: 修正。</para> | |
49 | 67 | </listitem> |
50 | 68 | <listitem> |
51 | - <para>[matsuand] - chapter06/procps.ch 修正。</para> | |
69 | + <para>[matsuand] - src/chapter06/procps.ch 修正。</para> | |
52 | 70 | </listitem> |
53 | 71 | <listitem> |
54 | 72 | <para>[matsuand] - その他の整備。</para> |
@@ -62,8 +80,6 @@ | ||
62 | 80 | <listitem> |
63 | 81 | <para>[matsuyama] - wget-list を wget-list.txt に変更。</para> |
64 | 82 | </listitem> |
65 | - </itemizedlist> | |
66 | - <itemizedlist> | |
67 | 83 | <listitem> |
68 | 84 | <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para> |
69 | 85 | </listitem> |
@@ -76,8 +92,6 @@ | ||
76 | 92 | <listitem> |
77 | 93 | <para>[matsuyama] - はしがき(foreward): 誤訳修正: "s/1988年頃/1998年頃/"</para> |
78 | 94 | </listitem> |
79 | - </itemizedlist> | |
80 | - <itemizedlist> | |
81 | 95 | <listitem> |
82 | 96 | <para>[matsuyama] - 順次訳出。</para> |
83 | 97 | </listitem> |
@@ -314,8 +314,9 @@ | ||
314 | 314 | #include, #define, and similar statements in the source files</para> |
315 | 315 | @y |
316 | 316 | <para> |
317 | -The C preprocessor; it is used by the compiler to expand the | |
318 | -#include, #define, and similar statements in the source files | |
317 | +C プリプロセッサ。 | |
318 | +コンパイラがこれを利用して、ソース内に記述された | |
319 | +#include、#define や同じようなステートメントを展開します。 | |
319 | 320 | </para> |
320 | 321 | @z |
321 | 322 |
@@ -334,7 +335,9 @@ | ||
334 | 335 | @x gccbug |
335 | 336 | <para>A shell script used to help create useful bug reports</para> |
336 | 337 | @y |
337 | - <para>A shell script used to help create useful bug reports</para> | |
338 | +<para> | |
339 | +有用なバグ報告の生成を手助けするスクリプト。 | |
340 | +</para> | |
338 | 341 | @z |
339 | 342 | |
340 | 343 | @x gcov |
@@ -342,8 +345,8 @@ | ||
342 | 345 | determine where optimizations will have the most effect</para> |
343 | 346 | @y |
344 | 347 | <para> |
345 | -A coverage testing tool; it is used to analyze programs to | |
346 | -determine where optimizations will have the most effect | |
348 | +カバレッジテストツール。 | |
349 | +プログラムを解析して、最適化が最も効果的となるのはどこかを特定します。 | |
347 | 350 | </para> |
348 | 351 | @z |
349 | 352 |
@@ -351,7 +354,7 @@ | ||
351 | 354 | <para>Contains run-time support for <command>gcc</command></para> |
352 | 355 | @y |
353 | 356 | <para> |
354 | -Contains run-time support for <command>gcc</command> | |
357 | +<command>gcc</command> のランタイムサポートを提供します。 | |
355 | 358 | </para> |
356 | 359 | @z |
357 | 360 |
@@ -359,8 +362,9 @@ | ||
359 | 362 | <para>This library is linked in to a program when GCC is instructed |
360 | 363 | to enable profiling</para> |
361 | 364 | @y |
362 | - <para>This library is linked in to a program when GCC is instructed | |
363 | - to enable profiling</para> | |
365 | +<para> | |
366 | +GCC のプロファイリングを有効にした場合にこのライブラリがリンクされます。 | |
367 | +</para> | |
364 | 368 | @z |
365 | 369 | |
366 | 370 | @x libgomp |
@@ -367,8 +371,11 @@ | ||
367 | 371 | <para>GNU implementation of the OpenMP API for multi-platform |
368 | 372 | shared-memory parallel programming in C/C++ and Fortran</para> |
369 | 373 | @y |
370 | - <para>GNU implementation of the OpenMP API for multi-platform | |
371 | - shared-memory parallel programming in C/C++ and Fortran</para> | |
374 | +<para> | |
375 | +C/C++ や Fortran において、マルチプラットフォームでの共有メモリ並行プログラミング | |
376 | +(multi-platform shared-memory parallel programming) | |
377 | +を行うための、GNU による OpenMP API インプリメンテーションです。 | |
378 | +</para> | |
372 | 379 | @z |
373 | 380 | |
374 | 381 | @x libmudflap |
@@ -375,8 +382,9 @@ | ||
375 | 382 | <para>Contains routines that support GCC's bounds checking |
376 | 383 | functionality</para> |
377 | 384 | @y |
378 | - <para>Contains routines that support GCC's bounds checking | |
379 | - functionality</para> | |
385 | +<para> | |
386 | +GCC の配列境界チェック (bounds checking) 機能をサポートするルーチンを提供します。 | |
387 | +</para> | |
380 | 388 | @z |
381 | 389 | |
382 | 390 | @x libssp |
@@ -383,8 +391,9 @@ | ||
383 | 391 | <para>Contains routines supporting GCC's stack-smashing protection |
384 | 392 | functionality</para> |
385 | 393 | @y |
386 | - <para>Contains routines supporting GCC's stack-smashing protection | |
387 | - functionality</para> | |
394 | +<para> | |
395 | +GCC のスタック破壊を防止する (stack-smashing protection) 機能をサポートするルーチンを提供します。 | |
396 | +</para> | |
388 | 397 | @z |
389 | 398 | |
390 | 399 | @x libstdc++ |
@@ -398,8 +407,7 @@ | ||
398 | 407 | language</para> |
399 | 408 | @y |
400 | 409 | <para> |
401 | -Provides supporting routines for the C++ programming | |
402 | -language | |
410 | +C++ プログラミング言語のためのサポートルーチンを提供します。 | |
403 | 411 | </para> |
404 | 412 | @z |
405 | 413 |
@@ -114,7 +114,7 @@ | ||
114 | 114 | @x |
115 | 115 | <seg>fuser, killall, peekfd, pstree, and pstree.x11 (link to pstree)</seg> |
116 | 116 | @y |
117 | - <seg>fuser, killall, peekfd, pstree, and pstree.x11 (pstree へのリンク)</seg> | |
117 | + <seg>fuser, killall, peekfd, pstree, pstree.x11 (pstree へのリンク)</seg> | |
118 | 118 | @z |
119 | 119 | |
120 | 120 | @x |
@@ -127,8 +127,10 @@ | ||
127 | 127 | <para>Reports the Process IDs (PIDs) of processes that use the given |
128 | 128 | files or file systems</para> |
129 | 129 | @y |
130 | - <para>Reports the Process IDs (PIDs) of processes that use the given | |
131 | - files or file systems</para> | |
130 | +<para> | |
131 | +指定されたファイルまたはファイルシステムを利用しているプロセスのプロセス ID | |
132 | +(PID) を表示します。 | |
133 | +</para> | |
132 | 134 | @z |
133 | 135 | |
134 | 136 | @x killall |
@@ -135,8 +137,10 @@ | ||
135 | 137 | <para>Kills processes by name; it sends a signal to all processes |
136 | 138 | running any of the given commands</para> |
137 | 139 | @y |
138 | - <para>Kills processes by name; it sends a signal to all processes | |
139 | - running any of the given commands</para> | |
140 | +<para> | |
141 | +プロセス名を用いてそのプロセスを終了 (kill) させます。 | |
142 | +指定されたコマンドを起動しているすべてのプロセスに対してシグナルが送信されます。 | |
143 | +</para> | |
140 | 144 | @z |
141 | 145 | |
142 | 146 | @x peekfd |
@@ -143,14 +147,17 @@ | ||
143 | 147 | <para>Peek at file descriptors of a running process, given its |
144 | 148 | PID</para> |
145 | 149 | @y |
146 | - <para>Peek at file descriptors of a running process, given its | |
147 | - PID</para> | |
150 | +<para> | |
151 | +PID を指定することによって、稼動中のそのプロセスのファイルディスクリプタを調べます。 | |
152 | +</para> | |
148 | 153 | @z |
149 | 154 | |
150 | 155 | @x pstree |
151 | 156 | <para>Displays running processes as a tree</para> |
152 | 157 | @y |
153 | - <para>Displays running processes as a tree</para> | |
158 | +<para> | |
159 | +稼働中のプロセスをツリー形式で表示します。 | |
160 | +</para> | |
154 | 161 | @z |
155 | 162 | |
156 | 163 | @x pstree.x11 |
@@ -157,7 +164,9 @@ | ||
157 | 164 | <para>Same as <command>pstree</command>, except that it waits for |
158 | 165 | confirmation before exiting</para> |
159 | 166 | @y |
160 | - <para>Same as <command>pstree</command>, except that it waits for | |
161 | - confirmation before exiting</para> | |
167 | +<para> | |
168 | +<command>pstree</command> と同じです。 | |
169 | +ただし終了時には確認画面が表示されます。 | |
170 | +</para> | |
162 | 171 | @z |
163 | 172 |
@@ -109,10 +109,10 @@ | ||
109 | 109 | modules</para> |
110 | 110 | @y |
111 | 111 | <para> |
112 | -Creates a dependency file based on the symbols it finds in the | |
113 | -existing set of modules; this dependency file is used by | |
114 | -<command>modprobe</command> to automatically load the required | |
115 | -modules | |
112 | +存在しているモジュール内に含まれるシンボル名に基づいて、モジュールの依存関係を記述したファイル | |
113 | +(dependency file) を生成します。 | |
114 | +これは <command>modprobe</command> | |
115 | +が、必要なモジュールを自動的にロードするために利用します。 | |
116 | 116 | </para> |
117 | 117 | @z |
118 | 118 |
@@ -138,8 +138,9 @@ | ||
138 | 138 | <para>Examines an object file associated with a kernel module and |
139 | 139 | displays any information that it can glean</para> |
140 | 140 | @y |
141 | - <para>Examines an object file associated with a kernel module and | |
142 | - displays any information that it can glean</para> | |
141 | +<para> | |
142 | +カーネルモジュールに関連付いたオブジェクトファイルを調べて、出来る限りの情報を表示します。 | |
143 | +</para> | |
143 | 144 | @z |
144 | 145 | |
145 | 146 | @x modprobe |
@@ -146,13 +147,18 @@ | ||
146 | 147 | <para>Uses a dependency file, created by |
147 | 148 | <command>depmod</command>, to automatically load relevant modules</para> |
148 | 149 | @y |
149 | - <para>Uses a dependency file, created by | |
150 | - <command>depmod</command>, to automatically load relevant modules</para> | |
150 | +<para> | |
151 | +<command>depmod</command> によってモジュールの依存関係を記述したファイル (dependency file) | |
152 | +が生成されます。 | |
153 | +これを使って関連するモジュールを自動的にロードします。 | |
154 | +</para> | |
151 | 155 | @z |
152 | 156 | |
153 | 157 | @x rmmod |
154 | 158 | <para>Unloads modules from the running kernel</para> |
155 | 159 | @y |
156 | - <para>Unloads modules from the running kernel</para> | |
160 | +<para> | |
161 | +稼動中のカーネルからモジュールをアンロードします。 | |
162 | +</para> | |
157 | 163 | @z |
158 | 164 |
@@ -170,8 +170,8 @@ | ||
170 | 170 | libpanelw.{a,so} and their non-wide-character counterparts without "w" |
171 | 171 | in the library names.</seg> |
172 | 172 | @y |
173 | - <seg>captoinfo (link to tic), clear, infocmp, infotocap (link to tic), | |
174 | - ncursesw5-config, reset (link to tset), tabs, tic, toe, tput, and tset</seg> | |
173 | + <seg>captoinfo (tic へのリンク), clear, infocmp, infotocap (tic へのリンク), | |
174 | + ncursesw5-config, reset (tset へのリンク), tabs, tic, toe, tput, tset</seg> | |
175 | 175 | <seg>libcursesw.{a,so} (symlink and linker script to libncursesw.{a,so}), |
176 | 176 | libformw.{a,so}, libmenuw.{a,so}, libncurses++w.a, libncursesw.{a,so}, |
177 | 177 | libpanelw.{a,so} |
@@ -188,43 +188,57 @@ | ||
188 | 188 | @x captoinfo |
189 | 189 | <para>Converts a termcap description into a terminfo description</para> |
190 | 190 | @y |
191 | - <para>Converts a termcap description into a terminfo description</para> | |
191 | +<para> | |
192 | +termcap の記述を terminfo の記述に変換します。 | |
193 | +</para> | |
192 | 194 | @z |
193 | 195 | |
194 | 196 | @x clear |
195 | 197 | <para>Clears the screen, if possible</para> |
196 | 198 | @y |
197 | - <para>画面消去が可能ならこれを行います。</para> | |
199 | +<para> | |
200 | +画面消去が可能ならこれを行います。 | |
201 | +</para> | |
198 | 202 | @z |
199 | 203 | |
200 | 204 | @x infocmp |
201 | 205 | <para>Compares or prints out terminfo descriptions</para> |
202 | 206 | @y |
203 | - <para>Compares or prints out terminfo descriptions</para> | |
207 | +<para> | |
208 | +terminfo の記述どうしを比較したり出力したりします。 | |
209 | +</para> | |
204 | 210 | @z |
205 | 211 | |
206 | 212 | @x infotocap |
207 | 213 | <para>Converts a terminfo description into a termcap description</para> |
208 | 214 | @y |
209 | - <para>Converts a terminfo description into a termcap description</para> | |
215 | +<para> | |
216 | +terminfo の記述を termcap の記述に変換します。 | |
217 | +</para> | |
210 | 218 | @z |
211 | 219 | |
212 | 220 | @x ncursesw5-config |
213 | 221 | <para>Provides configuration information for ncurses</para> |
214 | 222 | @y |
215 | - <para>Provides configuration information for ncurses</para> | |
223 | +<para> | |
224 | +ncurses の設定情報を提供します。 | |
225 | +</para> | |
216 | 226 | @z |
217 | 227 | |
218 | 228 | @x reset |
219 | 229 | <para>Reinitializes a terminal to its default values</para> |
220 | 230 | @y |
221 | - <para>Reinitializes a terminal to its default values</para> | |
231 | +<para> | |
232 | +端末をデフォルト設定に初期化します。 | |
233 | +</para> | |
222 | 234 | @z |
223 | 235 | |
224 | 236 | @x tabs |
225 | 237 | <para>Clears and sets tab stops on a terminal</para> |
226 | 238 | @y |
227 | - <para>Clears and sets tab stops on a terminal</para> | |
239 | +<para> | |
240 | +端末上のタブストップの設定をクリアしたり設定したりします。 | |
241 | +</para> | |
228 | 242 | @z |
229 | 243 | |
230 | 244 | @x tic |
@@ -233,10 +247,12 @@ | ||
233 | 247 | ncurses library routines. A terminfo file contains information on the |
234 | 248 | capabilities of a certain terminal</para> |
235 | 249 | @y |
236 | - <para>The terminfo entry-description compiler that translates a | |
237 | - terminfo file from source format into the binary format needed for the | |
238 | - ncurses library routines. A terminfo file contains information on the | |
239 | - capabilities of a certain terminal</para> | |
250 | +<para> | |
251 | +terminfo の定義項目に対するコンパイラです。 | |
252 | +これはソース形式の terminfo ファイルをバイナリ形式に変換し、ncurses | |
253 | +ライブラリ内の処理ルーチンが利用できるようにします。 | |
254 | +terminfo ファイルは特定端末の特性に関する情報が記述されるものです。 | |
255 | +</para> | |
240 | 256 | @z |
241 | 257 | |
242 | 258 | @x toe |
@@ -243,8 +259,10 @@ | ||
243 | 259 | <para>Lists all available terminal types, giving the primary name and |
244 | 260 | description for each</para> |
245 | 261 | @y |
246 | - <para>Lists all available terminal types, giving the primary name and | |
247 | - description for each</para> | |
262 | +<para> | |
263 | +利用可能なすべての端末タイプを一覧表示します。 | |
264 | +そこでは端末名と簡単な説明を示します。 | |
265 | +</para> | |
248 | 266 | @z |
249 | 267 | |
250 | 268 | @x tput |
@@ -252,21 +270,26 @@ | ||
252 | 270 | the shell; it can also be used to reset or initialize a terminal or |
253 | 271 | report its long name</para> |
254 | 272 | @y |
255 | - <para>Makes the values of terminal-dependent capabilities available to | |
256 | - the shell; it can also be used to reset or initialize a terminal or | |
257 | - report its long name</para> | |
273 | +<para> | |
274 | +端末に依存する機能設定をシェルが利用できるようにします。 | |
275 | +また端末のリセットや初期化、あるいは長い端末名称の表示も行います。 | |
276 | +</para> | |
258 | 277 | @z |
259 | 278 | |
260 | 279 | @x tset |
261 | 280 | <para>Can be used to initialize terminals</para> |
262 | 281 | @y |
263 | - <para>Can be used to initialize terminals</para> | |
282 | +<para> | |
283 | +端末の初期化に利用します。 | |
284 | +</para> | |
264 | 285 | @z |
265 | 286 | |
266 | 287 | @x libcurses |
267 | 288 | <para>A link to <filename>libncurses</filename></para> |
268 | 289 | @y |
269 | - <para>A link to <filename>libncurses</filename></para> | |
290 | +<para> | |
291 | +<filename>libncurses</filename> へのリンク。 | |
292 | +</para> | |
270 | 293 | @z |
271 | 294 | |
272 | 295 | @x libncurses |
@@ -275,27 +298,35 @@ | ||
275 | 298 | menu displayed during the kernel's <command>make |
276 | 299 | menuconfig</command></para> |
277 | 300 | @y |
278 | - <para>Contains functions to display text in many complex ways on a | |
279 | - terminal screen; a good example of the use of these functions is the | |
280 | - menu displayed during the kernel's <command>make | |
281 | - menuconfig</command></para> | |
301 | +<para> | |
302 | +様々な方法により端末画面上に文字列を表示するための関数を提供します。 | |
303 | +これらの関数を用いた具体例として、カーネルの | |
304 | +<command>make menuconfig</command> | |
305 | +の実行によって表示されるメニューがあります。 | |
306 | +</para> | |
282 | 307 | @z |
283 | 308 | |
284 | 309 | @x libform |
285 | 310 | <para>Contains functions to implement forms</para> |
286 | 311 | @y |
287 | - <para>Contains functions to implement forms</para> | |
312 | +<para> | |
313 | +フォームを実装するための関数を提供します。 | |
314 | +</para> | |
288 | 315 | @z |
289 | 316 | |
290 | 317 | @x libmenu |
291 | 318 | <para>Contains functions to implement menus</para> |
292 | 319 | @y |
293 | - <para>Contains functions to implement menus</para> | |
320 | +<para> | |
321 | +メニューを実装するための関数を提供します。 | |
322 | +</para> | |
294 | 323 | @z |
295 | 324 | |
296 | 325 | @x libpanel |
297 | 326 | <para>Contains functions to implement panels</para> |
298 | 327 | @y |
299 | - <para>Contains functions to implement panels</para> | |
328 | +<para> | |
329 | +パネルを実装するための関数を提供します。 | |
330 | +</para> | |
300 | 331 | @z |
301 | 332 |
@@ -13,8 +13,8 @@ | ||
13 | 13 | @y |
14 | 14 | <!ENTITY version "6.5"> |
15 | 15 | <!ENTITY releasedate "2009年8月16日"> |
16 | -<!ENTITY jversion "20090823"> | |
17 | -<!ENTITY ratio_japanese "93.4"> | |
16 | +<!ENTITY jversion "200908xx"> | |
17 | +<!ENTITY ratio_japanese "93.8"> | |
18 | 18 | <!ENTITY copyrightdate "1999-2009"><!-- jhalfs needs a literal dash, not – --> |
19 | 19 | <!ENTITY milestone "6.5"> |
20 | 20 | <!ENTITY generic-version "6.5"> <!-- Use "development", "testing", or "x.y[-pre{x}]" --> |