From winnie_the_pooh @ y3.dion.ne.jp Fri Jan 1 16:09:31 2010 From: winnie_the_pooh @ y3.dion.ne.jp (Keita Higashi) Date: Fri, 1 Jan 2010 16:09:31 +0900 Subject: [jbug-trans 1385] Re: =?iso-2022-jp?b?V2VsZCAxLjAuMCAbJEJLXUx1PnU2NxsoQg==?= References: <6f1df0540911150132l1dfb33a1h6eb81e1479f36cb1@mail.gmail.com> <6f1df0540912062109m6afb5d95g605891fd9ea3813e@mail.gmail.com> Message-ID: <9C77A93DB2B0487DA0C1538910576F0B@KeitaRoom> 東です。 Weld 1.0.0翻訳ですが、前回に引き続き3章にチャレンジしますので、宜しくお願いいたします。 昨年は、色々ご支援・ご指導頂きありがとうございました。 本年も、昨年に引き続き、不束者ですが、宜しくお願いいたします。 ----- Original Message ----- From: "Fusayuki Minamoto" To: "japan-jbug-translators" Sent: Monday, December 07, 2009 2:09 PM Subject: [jbug-trans 1384] Re:Weld 1.0.0 翻訳状況 > 皆本です。 > > 大変お待たせしました。 > Weld 1.0.0翻訳のためのリポジトリを用意しましたのでお知らせします。 > (結局WebBeansのビルドスクリプトを再利用しました) > > POファイルはWeld-1.0.0のja-JP配下をまるごとコピーしています。 > ビルド結果をごとコミットしたのでHTMLはSVNからチェックアウトしてください。 > > ■SVNリポジトリ > * https://svn.sourceforge.jp/svnroot/japan-jbug/trans/weld-1.0.0-doc/ > > ■HTMLファイル > 最新のビルド結果は以下からチェックアウトしてください > * > https://svn.sourceforge.jp/svnroot/japan-jbug/trans/weld-1.0.0-doc/target/docbook/publish/ja-JP/ > > > 一見、ほとんど英語に戻ったように見えますが"Fuzzy"になっているところも > 多いので確認してみてください。 > > > 2009年11月15日18:32 Fusayuki Minamoto : >> WebBeans翻訳関係者のみなさま >> >> 皆本です。 >> >> Weld 1.0.0のpoファイルを調べて表にまとめました。 >> 数値からみると、WebBeans 1.0.0 PREVIEW1からの変更は大きそうです。 >> >> Weld1.0.0翻訳: >> http://www.jbug.jp/cgi-bin/fswiki/wiki.cgi?page=Weld1%2E0%2E0%CB%DD%CC%F5 >> >> WebBeansの翻訳が途中で止まっていましたが、Weld 1.0.0のリリースを機に >> 再び翻訳をスタートさせたいと思います。 >> >> 今までのWebBeans翻訳担当者の方に引き続き担当の章をお願いしたいと考えています。 >> 準備ができたらご連絡しますので、よろしくお願いします。 >> >> 2009年11月13日8:32 Fusayuki Minamoto : >>> WebBeans翻訳関係者のみなさま >>> >>> 皆本です。 >>> >>> 1.0が正式リリースされましたのでお知らせします。 >>> http://in.relation.to/Bloggers/Weld100 >>> >>> ディストリビューションには英語のリファレンスガイドしか含まれていません。 >>> Web Beans->Weld への差分についてはこの週末に調べるつもりです。 >>> >>> >>> 2009年10月16日10:43 Fusayuki Minamoto : >>>> WebBeans翻訳関係者のみなさま >>>> >>>> Weld 1.0.0 CR1がリリースされました ! >>>> http://in.relation.to/Bloggers/Weld100CR1Available >>>> >>>> WeldになるとJJBugで翻訳してきたReference Guideの内容も大きく変わることになると思いますが、 >>>> CR1のディストリビューションにはまだReference Guideは含まれていません。 >>>> >>>> ※ Weldとは >>>> WebBeans RIは"Weld"という名前に変更になりました。 >>>> http://in.relation.to/Bloggers/TheJSR299ReferenceImplementationGetsANewName >>>> >>>> サイトもMLもJIRAもすべてWebBeansからWeldに変更されています。 >>>> http://seamframework.org/Weld >>>> -- >>>> 皆本 房幸 >>>> >>> >>> >>> >>> -- >>> 皆本 房幸 >>> >> >> >> >> -- >> 皆本 房幸 >> > > > > -- > 皆本 房幸 > > _______________________________________________ > Japan-jbug-translators mailing list > Japan-jbug-translators @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators From fusayuki.minamoto @ gmail.com Wed Jan 6 08:00:42 2010 From: fusayuki.minamoto @ gmail.com (Fusayuki Minamoto) Date: Wed, 6 Jan 2010 08:00:42 +0900 Subject: [jbug-trans 1386] Re: =?iso-2022-jp?b?V2VsZCAxLjAuMCAbJEJLXUx1PnU2NxsoQg==?= In-Reply-To: <9C77A93DB2B0487DA0C1538910576F0B@KeitaRoom> References: <6f1df0540911150132l1dfb33a1h6eb81e1479f36cb1@mail.gmail.com> <6f1df0540912062109m6afb5d95g605891fd9ea3813e@mail.gmail.com> <9C77A93DB2B0487DA0C1538910576F0B@KeitaRoom> Message-ID: <6f1df0541001051500v41946ea9s5803b7731d689cfb@mail.gmail.com> 東さん 了解です。 本年もよろしくお願いします。 皆本 2010年1月1日16:09 Keita Higashi : > 東です。 > > Weld 1.0.0翻訳ですが、前回に引き続き3章にチャレンジしますので、宜しくお願いいたします。 > > 昨年は、色々ご支援・ご指導頂きありがとうございました。 > 本年も、昨年に引き続き、不束者ですが、宜しくお願いいたします。 > > ----- Original Message ----- > From: "Fusayuki Minamoto" > To: "japan-jbug-translators" > Sent: Monday, December 07, 2009 2:09 PM > Subject: [jbug-trans 1384] Re:Weld 1.0.0 翻訳状況 > > >> 皆本です。 >> >> 大変お待たせしました。 >> Weld 1.0.0翻訳のためのリポジトリを用意しましたのでお知らせします。 >> (結局WebBeansのビルドスクリプトを再利用しました) >> >> POファイルはWeld-1.0.0のja-JP配下をまるごとコピーしています。 >> ビルド結果をごとコミットしたのでHTMLはSVNからチェックアウトしてください。 >> >> ■SVNリポジトリ >> * https://svn.sourceforge.jp/svnroot/japan-jbug/trans/weld-1.0.0-doc/ >> >> ■HTMLファイル >> 最新のビルド結果は以下からチェックアウトしてください >> * >> https://svn.sourceforge.jp/svnroot/japan-jbug/trans/weld-1.0.0-doc/target/docbook/publish/ja-JP/ >> >> >> 一見、ほとんど英語に戻ったように見えますが"Fuzzy"になっているところも >> 多いので確認してみてください。 >> >> >> 2009年11月15日18:32 Fusayuki Minamoto : >>> WebBeans翻訳関係者のみなさま >>> >>> 皆本です。 >>> >>> Weld 1.0.0のpoファイルを調べて表にまとめました。 >>> 数値からみると、WebBeans 1.0.0 PREVIEW1からの変更は大きそうです。 >>> >>> Weld1.0.0翻訳: >>> http://www.jbug.jp/cgi-bin/fswiki/wiki.cgi?page=Weld1%2E0%2E0%CB%DD%CC%F5 >>> >>> WebBeansの翻訳が途中で止まっていましたが、Weld 1.0.0のリリースを機に >>> 再び翻訳をスタートさせたいと思います。 >>> >>> 今までのWebBeans翻訳担当者の方に引き続き担当の章をお願いしたいと考えています。 >>> 準備ができたらご連絡しますので、よろしくお願いします。 >>> >>> 2009年11月13日8:32 Fusayuki Minamoto : >>>> WebBeans翻訳関係者のみなさま >>>> >>>> 皆本です。 >>>> >>>> 1.0が正式リリースされましたのでお知らせします。 >>>> http://in.relation.to/Bloggers/Weld100 >>>> >>>> ディストリビューションには英語のリファレンスガイドしか含まれていません。 >>>> Web Beans->Weld への差分についてはこの週末に調べるつもりです。 >>>> >>>> >>>> 2009年10月16日10:43 Fusayuki Minamoto : >>>>> WebBeans翻訳関係者のみなさま >>>>> >>>>> Weld 1.0.0 CR1がリリースされました ! >>>>> http://in.relation.to/Bloggers/Weld100CR1Available >>>>> >>>>> WeldになるとJJBugで翻訳してきたReference Guideの内容も大きく変わることになると思いますが、 >>>>> CR1のディストリビューションにはまだReference Guideは含まれていません。 >>>>> >>>>> ※ Weldとは >>>>> WebBeans RIは"Weld"という名前に変更になりました。 >>>>> http://in.relation.to/Bloggers/TheJSR299ReferenceImplementationGetsANewName >>>>> >>>>> サイトもMLもJIRAもすべてWebBeansからWeldに変更されています。 >>>>> http://seamframework.org/Weld >>>>> -- >>>>> 皆本 房幸 >>>>> >>>> >>>> >>>> >>>> -- >>>> 皆本 房幸 >>>> >>> >>> >>> >>> -- >>> 皆本 房幸 >>> >> >> >> >> -- >> 皆本 房幸 >> >> _______________________________________________ >> Japan-jbug-translators mailing list >> Japan-jbug-translators @ lists.sourceforge.jp >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators > > _______________________________________________ > Japan-jbug-translators mailing list > Japan-jbug-translators @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators > -- 皆本 房幸