ダウンロードリスト

プロジェクト概要

Virtaalは、シンプルで使いやすいインターフェースを備えた機械翻訳支援ツールです。これには、プレイサブルの処理、翻訳メモリ、用語管理などの強力な機能が含まれます。 Virtaalは、gettextのpoファイルだけでなく、moファイル、XLIFFファイル、TMXファイル、QtのTSファイルなど、他のさまざまなローカライゼーションフォーマットのファイルを直接編集することができます。
プロジェクトのリリース情報やプロジェクトリソースの情報です。
注: プロジェクトリソースの情報は Freecode.com ページからの引用です。ダウンロードそのものは、OSDNにホスティングされているものではありません。

2009-12-10 03:38
0.5.0

Autotermをダウンロードして使用するようにVirtaalための用語集のファイルを提供します。ウェブルックアップは、さまざまなWebサイト上のいくつかの選択したテキストをルックアップすることができます。翻訳の違いはメモリが以外が強調表示されて100%Tmのと一致します。 Googleとモーゼスと機械翻訳のための新しいプラグインが追加されている。言語の自動識別が簡単な言語ペアを選択することができます。ソト語、北部ソト語、Songhay、韓国語のルクセンブルク語やクロアチア語、新しい翻訳のための新しいオートコレクトファイル、およびウクライナ語。
タグ: translation memory, translations, Autocorrect, Machine Translation, Major
Autoterm provides terminology files for Virtaal to download and use. Web look-up allows you to look up some selected text on various Web sites. Differences in translation memory are now highlighted for non-100% TM matches. New plugins for machine translation with Google and Moses have been added. Automatic language identification makes it simpler to select language pairs. New autocorrect files for Luxembourgish and Croatian and new translations for Sotho, Northern Sotho, Songhay, Korean, and Ukrainian.

2009-11-09 18:44
0.4.1

新しい翻訳が追加され、フィンランド語、トルコ語、ベトナム語。ロシア語、オランダ語の翻訳は、ズールー語更新されました。最近使ったファイル"の処理"をより完全になされた。アライメントは、GNOMEのヒューマンインタフェースガイドラインに改善されました。デフォルトのフォント設定を取得するのをもっと信頼性の高い方法で使用されます。 apertiumのマルチスレッドモジュール内でHTMLタグの処理を改善しました。小型レイアウトの改善が行われた。また、このリリースは、Translate Toolkitは、XLIFFのサポートの改善などのいくつかのバグ修正から、固定要素のいくつかのバグ修正とtmserver利益になる。
タグ: Apertium, fonts, bugfix release
New translations were added for Turkish, Finnish, and Vietnamese. The translations for Russian, Dutch, and Zulu were updated. Handling of "recent files" was made more complete. Alignment with the GNOME human interface guidelines was improved. More reliable ways of obtaining the default font settings are used. Handling of HTML tags in the Apertium MT module was improved. Small layout improvements were made. This release will also benefit from some bugfixes in the Translate Toolkit, including improvements for XLIFF support, and some bugfixes in placeables and the tmserver.

プロジェクトリソース